aspirin čeština

Překlad aspirin rusky

Jak se rusky řekne aspirin?

aspirin čeština » ruština

аспирин аспири́н
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady aspirin rusky v příkladech

Jak přeložit aspirin do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Aspirin. Pomůže to? - Asi ne.
Аспирин пойдёт?
Au, ta paruka je tak těsná, že by s ní měli dodávat i aspirin.
Я слишком сильно затянула. Боюсь, теперь, мне понадобится аспирин.
A co ten, co ti nabízel drogy? A on si bral jen aspirin.
А тип с аспирином, его ты принял за наркомана?
Až si půjdete lehnout, dám vám aspirin.
Кто там? - Марина, это я.
Donesu ti ten aspirin.
Не беспокойся, я устроюсь о кресле.
Kde je ten aspirin?
А, это вы.
Přinesla jsem ten aspirin.
Не бойся, что ты ничего не успеешь сделать.
Tady je. Aspirin.
Вот он.
Co takhle aspirin?
Тогда аспирина?
Nechcete aspirin?
Хотите аспирина?
Co ten aspirin?
Как насчёт этого аспирина?
Chcete aspirin? - Ne, ne.
Дать вам аспирин?
Proč sis nevzala aspirin?
Выпей аспирин, станет лучше.
Včera večer mi bylo nevolno, ale vzal jsem si z lékárny aspirin.
Вчера вечером желудок расстроился, но я прихватил Алка-Зельтцер из аптеки.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Aspirin se poprvé podařilo izolovat v osmnáctém století z vrbové kůry.
Аспирин был впервые выделен из коры ивы в восемнадцатом веке.
Aspirin však samozřejmě tomuto výsledku nezabrání.
Конечно же, аспирин не предотвратит такой исход.
Argument o nečinnosti je tak ve skutečnosti strašlivě neohleduplný, protože nás nutí doporučovat aspirin a ztrácet ze zřetele chytřejší opatření, která by mohla nohu opravdu zachránit.
Аргумент о бездействии, на самом деле, является ужасно халатным, потому что он заставляет нас рекомендовать аспирин и упускать из виду эффективные действия, которые фактически могли бы спасти ногу.
Nikdy bychom neuposlechli rady praktického lékaře, který by nám na gangrénu doporučil extrémně drahý a neúčinný aspirin, protože náklady na aspirin jsou nižší než náklady spojené se ztrátou nohy.
Мы бы никогда не послушали совет врачей принимать ультрадорогой и неэффективный аспирин от гангрены, потому что цена аспирина перевешивает цену потери ноги.
Nikdy bychom neuposlechli rady praktického lékaře, který by nám na gangrénu doporučil extrémně drahý a neúčinný aspirin, protože náklady na aspirin jsou nižší než náklady spojené se ztrátou nohy.
Мы бы никогда не послушали совет врачей принимать ультрадорогой и неэффективный аспирин от гангрены, потому что цена аспирина перевешивает цену потери ноги.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...