boba | Bombaj | bobr | bobo

bomba čeština

Překlad bomba rusky

Jak se rusky řekne bomba?

bomba čeština » ruština

бомба бо́мба баллон
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady bomba rusky v příkladech

Jak přeložit bomba do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Bomba. - Pane Bože.
Бомба.
Je to bomba.
Самая большая сенсация года!
To je bomba.
Боже, какое дело!
Panejo, to musí být bomba.
Вот это местечко.
Je to bomba!
Это здорово!
Bomba!
Хот-дог!
Šéfe, je to bomba!
Р.Ф., это настоящий успех!
Byla to bomba.
Это была бомба.
To bude, panečku, bomba!
Это же крышу снесёт!
To by byla bomba, co?
Это точно снесло бы крышу.
To je Bomba!
Бомба?
Ta bomba byla náhoda, nebo ji někdo narafičil dopředu?
Ее бросили в машину или заранее заложили?
Potom vodíková bomba, v níž v podstatě exploduje sám vzduch.
Потом водородная бомба, которая взрывает сам воздух.
Vzpomínáš, jak jsme vždycky říkali, že ta bomba je velký průšvih?
Вы знаете, как мы всегда говорили о возможности кое-чего идущего не так, как надо с бомбой.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dokonce i dnes dělí Bomba svět do dvou skupin: na několik málo států, které ji mají, a na mnoho států, které ji nemají.
Даже в наше время владение атомной бомбой разделяет страны на два класса: отдельные государства, которые ее имеют, и все остальные, у которых ее нет.
Naše úsilí před 25 lety přinese ovoce pouze tehdy, když se atomová bomba ocitne vedle pout pro otroky a hořčičného plynu z první světové války v muzeu dávno minulých zvěrstev.
Предпринятые нами 25 лет назад усилия будут до конца оправданы только тогда, когда Ядерная бомба закончит свое существование наряду с рабовладельческими кандалами и горчичным газом первой мировой войны в музее дикостей прошлого.
Ostatní země musí Ameriku varovat, že její penzijní systém je časovaná bomba, kterou je třeba zneškodnit.
Аутсайдеры должны напомнить Америке, что ее пенсионная система - это бомба замедленного действия, которую нужно разминировать.
Nedávno na íránské hranici s Afghánistánem vybuchla bomba zacílená na Íránskou revoluční gardu.
Бомба, предназначенная для Революционной гвардии Ирана, взорвалась недавно на иранской границе с Афганистаном.
Atomová bomba se vrací ve druhém dějství, jistém přídavku ke studené válce.
Атомная бомба вернулась на бис во втором акте, уже после окончания холодной войны.
Klimatická bomba tiká a mezi tvůrci politik panuje zřetelný pocit naléhavosti.
Климатическая бомба отсчитывает время, и разработчики стратегии ясно чувствуют, что дело не терпит отлагательств.
Toto spojení makroekonomické likvidity a tržní nelikvidity je časovaná bomba.
Такая комбинация макроэкономической ликвидности с рыночной неликвидностью является бомбой замедленного действия.
Prohlášení zapůsobilo jako bomba vyvolávající explozi komentářů.
Это утверждение имело эффект разорвавшейся бомбы, вызвав огромное количество комментариев.
Byla by íránská bomba skutečně tak špatná?
Неужели иранская бомба действительно будет столь плохой новостью?
Severokorejská bomba, jejíž velikost se odhaduje na čtyři kilotuny, se ani zdaleka nevyrovná patnácti- až jednadvacetikilotunovým atomovým bombám, které Spojené státy shodily před 64 lety na Japonsko.
Северокорейская бомба массой около четырех килотонн и близко не сравнима с мощностью атомных бомб в 15-21 килотонн, сброшенных Америкой на Японию 64 года назад.
Důvěryhodnost amerických bezpečnostních záruk daných spojencům je jedním z důvodů, proč se bomba během dekády nerozšířila do 25 zemí, což kdysi předpokládal prezident John F. Kennedy.
Доверие к гарантиям безопасности, предоставленными Америкой, со стороны ее союзников - одна из причин, по которым ядерное оружие не распространилось по 25 странам в течение десятилетия, как когда-то предсказывал президент Джон Ф. Кеннеди.
Sociologická časovaná bomba snad bude jen tikat dál.
Социологическая бомба замедленного действия может просто продолжать тикать.
Pod trůny arabských potentátů - králů, emírů a prezidentů - tak možná byla nastražena časovaná bomba.
Вероятно, выборы в Палестине заложили бомбу замедленного действия под троны арабских властителей - королей, эмиров и президентов.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...