lákat čeština

Překlad lákat rusky

Jak se rusky řekne lákat?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady lákat rusky v příkladech

Jak přeložit lákat do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Mohlo by vás to lákat k užití násilí a to nelze připustit.
Были бы вы вооружены, у вас был бы соблазн применить оружие, а мы не можем этого допустить.
I kdyby to šlo. Vždyť vás může lákat do pasti.
Даже если это сработает, она может заманить вас в ловушку.
Tvůj nejlepší stíhač. toho chce nechat a my ho musíme lákat cukrátkem?
Для того, чтобы вывести на дорогу твоего лучшего преследователя, надо заманивать его конфеткой.
Když mě teď převedou do Omahy nebo do Clevelandu, už mě to nebude tak lákat, jako dřív.
Так что если мея переведут в Омаху, Кливлед или еще в какую-нибудь даль, это не вызовет у меня энтузиазма.
Reverend Reid si asi myslí, že byste mohl lákat některé ty kluky z rohů.
Похоже, преподобный Рид считает, что ты мог бы. послужить эдакой приманкой для наших пацанов на углах.
Viktoriánský herci zvykli lákat davy tím, Že vzali kočičí lebku, nalepili ji na rybu a nazvali to mořskou pannou.
Викторианские циркачи завлекали зевак, показывая рыбье тело с приклеенной кошачьей головой, называя таких существ русалками.
Jakmile se samec usadí, začne lákat zpěvem neviditelné samičky.
Рассевшись на ветках и листьях, они начинают петь серенады невидимым пока самкам.
Já jen říkám, že na schůzi budeme lákat na jednu věc, Lemonová.
Они тебе понравятся. Ладно, но это именно то, что мы предложим старику, Лемон.
Proto chtějí všichni učit. Aby mohli lákat děti mezi sebe.
И они так заинтересованны стать учителями, чтобы побудить наших детей стать такими, как они.
Ale když vyčistíte svou zbraň 30 krát a zopakujete si minulý čas každého slovesa v pěti jazycích, začne vás lákat udělat krok.
Но когда вы почистили свою пушку 30 раз, и вспомнили прошедшее время всех глаголов на пяти языках, вы начинаете дергаться.
Běž si lákat někoho jiného.
Убирайтесь к чертовой матери.
Potřebuju se obklopovat lidma, kteří mě udrží na správné cestě a nebudou mě lákat na Temnou stranu.
Мне просто нужно быть в окружении людей, которые будут направлять меня на путь истинный, не склоняя меня к темной стороне.
Musíme se snažit opatřit jí nějaké šaty, které nebudou tolik lákat pozornost.
Мы должны приложить усилия, чтобы снабдить её одеждой которая немного меньше привлекает внимание.
Rozhodně by mě to nemělo tak lákat.
Мне стоит оттолкнуть тебя.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dokud byla Británie bezpečným přístavem politické stability a daňové politiky příznivé k zahraničním investorům, nedělalo jí problém lákat kapitál.
Пока Британия была убежищем политической стабильности и благоприятной для иностранных инвесторов налоговой политики, то у нее не было проблем в привлечении притока капитала.
Neměla by se vylučovat ani možnost, že by Írán mohlo lákat vyztužit své regionální ambice dodávkami jaderného materiálu úkolovaným teroristickým uskupením.
Нельзя исключать и возможность того, что Иран может пожелать укрепить свои региональные амбиции посредством поставок ядерных материалов террористическим группировкам.
Úspěšný ekonomický model nejenže financuje vojenské zdroje potřebné k výkonu tvrdé moci, ale může také lákat ostatní k napodobování příkladu.
Успешная экономическая модель не только финансирует накопление военных ресурсов, которые необходимы для того, чтобы применять жесткую силу, она также может привлечь внимание других стран, и они станут подражать этому примеру.
Rozsáhlá nová bytová zástavba by měla přirozeně lákat ty, kdo mají dostatek sociálních vazeb, což jim usnadní rozběhnout v místě integrované komunity.
Большие новые жилищные застройки, естественно, должны привлекать тех, кто уже имеет достаточные социальные связи, что может упростить развитие более интегрированных общин.
Neméně důležité pro Pákistán je rozšířit a reformovat svou soustavu veřejného školství a zlepšit základní služby, aby radikální skupiny nemohly lákat mladé lidi do svých vzdělávacích a sociálních sítí.
Одинаково важным для Пакистана является расширение и реформа его общественной системы образования и улучшение основных услуг, чтобы радикальные группы не могли завлечь молодых людей в свои образовательные сети и сети благосостояния.
Důvod této koncentrace špiček je zřejmý: nejbohatší kluby dnes mohou lákat nejlepší hráče na světě.
Причина такой концентрации на самом верху очевидна: богатые клубы сегодня могут привлекать лучших игроков мира.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...