napadat čeština

Překlad napadat rusky

Jak se rusky řekne napadat?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady napadat rusky v příkladech

Jak přeložit napadat do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Začaly mě napadat podivné věci, jako být venku uprostřed polí.
Я начал думать о странных вещах. как, например, о цветущих лугах. Вещах вроде этого.
Nechci nikoho napadat, ale Francouzi jsou známí, jakožto rasa vražedných tendencí, i když střílí prabídně.
Я не хочу никого обидеть, но известно, какие французы убийцы стрелять ни черта не умеют.
Norville vládl moudře a citlivě a začaly ho zase napadat nové věci.
Ну а Норвилл стал управлять компанией, проявляя мудрость и снисхождение и у него вновь появились прекрасные идеи.
Neřekl bych. Já se vás nesnažím napadat.
Боитесь, что я буду пытать?
Víte, domnívali jsme se, že se jedná o nějakou verzi tenisu, ale jakmile jsme poprvé odpálili míček, ti Kinborové přeskočili síť a začali nás napadat těmi raketami.
Понимаете, мы думали, что это была версия тенниса, но как только мы дали первый залп, эти кинбори перепрыгнули через сетку и напали на нас с этими ракетками.
Pokud budou vaši vojáci napadat civilisty, budu dávat rozkaz střílet na důstojníky.
И пока ваши солдаты будут нападать на граждан я буду приказывать стрелять в офицеров во время каждого боя.
Divadlo, ale přece nemůže. napadat církev a její nejvěrnější obránce.
Но согласитесь, сир, театр не вправе судить церковь и её преданных защитников.
Jak někdo dokáže oklamat senzory-- napadat lidi a nezanechat po sobě stopy?
Этот корабль, со всеми его сенсорами - как пять человек были атакованы и не осталось ни следа?
Stacy přestaly napadat lidské bytosti.
Стейси перестали нападать на людей.
Podle logiky marcuseových tvrzení, začala nová studentská levice napadat tento systém společenské kontroly.
Следуя логике аргументов Маркузе, новые левые студенты дожны были разрушить эту систему общественного контроля.
Rozkažte Viperům napadat pouze stíhače.
Сигнал вайперам, только сражения.
Nemusíme se hned napadat, chlapče.
Давай не будем бросать камни друг в друга, мой мальчик.
Ale napadat Kleina, to je napadat celý úřad, a to znamená zpochybnit celý systém.
Атака на Клейна - это атака на иерархию. Атака на иерархию ставит под сомнение саму систему.
Ale napadat Kleina, to je napadat celý úřad, a to znamená zpochybnit celý systém.
Атака на Клейна - это атака на иерархию. Атака на иерархию ставит под сомнение саму систему.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V důsledku toho začaly politické strany i společenské organizace reformní úsilí napadat.
Как результат, политические партии и общественные организации выступили против реформ.
Vhodné limity je zapotřebí neustále prověřovat, napadat a znovu domlouvat.
Подходящие рамки должны постоянно подвергаться проверке, испытаниям, и переработке.
Přesto se objevila i frustrace a ohromení, neboť hlasití odpůrci zahraniční pomoci začali navýšené financování boje proti nemocem napadat.
Тем не менее, было и разочарование и недоумение из-за ярых противников идеи иностранной помощи, которые начали выступать против увеличения финансирования борьбы с болезнями.
Jednou z jejich priorit je napadat centrální banku a nařčeními, jež připomínají obvinění z éry stalinismu, očerňovat jejího guvernéra Leszka Balcerowicze, věhlasného otce polské ekonomické transformace.
Один из их приоритетов состоит в том, чтобы атаковать центральный банк и оклеветать его управляющего, Лешека Бальцеровича, символического отца экономических преобразований в Польше, обвинениями, которые повторяют обвинения из эры Сталина.
Zakrátko ale začal napadat tvrdou linii ve vedení islámské republiky - a pokračoval v tom až do své smrti v roce 2009.
Но вскоре он начал оспаривать бескомпромиссное руководство Исламской республики - и продолжал делать это до самой своей смерти в 2009 году.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...