naplánovaný čeština
Překlad naplánovaný rusky
Jak se rusky řekne naplánovaný?
DoporučujemePatnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.
Příklady naplánovaný rusky v příkladech
Jak přeložit naplánovaný do ruštiny?
Citáty z filmových titulků
Maj to všecko přesně naplánovaný.
У них тут все рассчитано.
Mám něco naplánovaný s Paulem.
Извини,но это касается брата,на завтрашний вечер у меня были планы.
Zdá se, že to má dobře naplánovaný.
Похоже, они все предусмотрели. - Да.
Ale náš případ je naplánovaný na příští týden.
А по графику - только на следующей неделе.
Mám pro vás na planetě Gothos naplánovaný pobyt.
Я приготовил для каждого из вас место на планете Готос.
Musel to mít naplánovaný.
Он всё спланировал.
Měl jsem to naplánovaný!
У меня был план!
Geniálně naplánovaný Styggronem, velícím vědcem Kr.
И все блестяще спланировано Стиггроном, руководителем исследовательских работ Кра..
Měl by jste nějaké doporučení na báseň, která by byla vhodná řekněme pro.. rodinu s nízkým rozpočtem, která se právě chystá na předem naplánovaný víkend, s odjezdem za dva týdny ode dneška?
Мог бы ты посоветовать, какого рода стихотворения подошли бы, скажем. семье, которая собирается в морской круиз. по бюджетной путевке на две недели?
Ale já to mám všechno naplánovaný.
Но у меня всё распланировано.
Jo, já vím, že to bylo naplánovaný na dnešek, a..
Да, я знаю, что у меня выходной, но.
Jo má to naplánovaný za 2 měsíce.
Он сказал, что она состоится через два месяца.
Někdo má ale život předem daný a naplánovaný nevyhnutelný dokonalý jako kruh.
Их жизнь будто выстроена и спланирована неизбежно мучая своим совершенством.
Jo, ty už to máš všechno naplánovaný, co? - Ne, ale.
Ты это спланировал заранее, так ведь?
Možná hledáte...
naplánovat |
Naplánovat konferenci |
naplánování |
naplánuji |
naplácat |
naplno |
naplakat se |
naplavování |
naplavenina |
naplaveniny |
naplavovací |
naplnění
DoporučujemePatnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.