napospas čeština

Příklady napospas rusky v příkladech

Jak přeložit napospas do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Nikdy by mě nenechal napospas někomu s nabitou pistolí. Nikdy!
Думаю, он не зарядил пистолет, чтобы вы не сделали глупость.
A ponechat tě napospas všem těm lidem?
Оставив вас наедине с ними всеми?
Ještě žije, přece ji nedáš napospas divé zvěři.
Она всё ещё жива. Не отдавай её на поживу птицам.
Napospas oceánu namol nebo střízliví, s náma to ani nehne.
Там, под океаном, Мы трезвы или пьяны, - Не видно все равно.
Pokud ho stiskneš, dveře se otevřou a ty budeš zcela napospas strojům.
Если ты прикоснешься к ней, то дверь откроется, оставляя тебя на милость машины.
Jinak seberu všechny manželovy inženýry. a nechám vás napospas. svému osudu.
Иначе, я заберу оборудование моего мужа и предоставлю вас, самим себе.
Nebylo by správný odejít jen tak, opustit vás a nechat vás napospas tomu mladýmu monstrovi, který se nikdy neprojevil jako syn.
Хорошо ли будет, если я уйду, бросив вас. на милость этого молодого чудовища, которое никогда не было вам настоящим сыном?
Oni už nezestárnou jako my, kteří jsme ponecháni napospas stáří.
Им уже не состариться, в отличие от нас.
Dovedeš mě za Kyem, nebo tě tu nechám napospas strážím.
Ты отведешь меня к Каю, или я оставлю тебя здесь, где тебя найдут охранники.
Je neuvěřitelné, že homo sapiens tráví v tomto zranitelném stavu tolik času, vydáni napospas svým nepřátelům.
Поразительно, что хомосапиенс проводит так много времени в в столь уязвимом перед врагами состоянием.
V Anglii nenecháváme tělo jen tak napospas.
В Англии не принято вот так оставлять тело.
Frank jí ale zradil a nechal napospas Cenobitům. To není nic osobního, miláčku.
Фрэнк предал ее, оставил ее Сенобитам.
To musí být pro vás hrozně děsivé být nám vydán napospas po těch staletích naprosté všemocnosti.
Как должно быть жутко тебе стать беззащитным после стольких столетий могущества.
Nenechávám je napospas!
Зачем ты приехал?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jestli si někdo myslí, že se koalice proti terorismu bude moci rychle vrátit domů (jako Západ, který po ústupu Sovětů nechal Afghánistán napospas jeho osudu), tak se velice mýlí.
Не следует и думать о том, что анти-террористическая коалиция сможет быстро уйти из Афганистана (как это сделал Запад десять лет назад, бросив Афганистан на произвол судьбы после вывода из него советских войск).
WASHINGTON - Po šestnácti dnech poznamenaných uzavřenými muzei, poloprázdnými federálními budovami, nepřirozeně tichými ulicemi a desetitisícovkami zaměstnanců ponechaných napospas existenční nejistotě se ve Washingtonu opět rozsvítila světla.
ВАШИНГТОН, ОКРУГ КОЛУМБИЯ - После закрытых на протяжении 16 дней музеев, полупустых федеральных зданий, неестественно тихих улиц и десятков тысяч рабочих, оставшихся в экзистенциальной неопределенности, свет вернулся в Вашингтон.
Existují dobré důvody, proč neponechávat kulturu, školství, životní styl nebo pracovní místa zcela napospas kreativní destrukci tržních sil.
Существуют веские причины, чтобы не бросать культуру, образование, образ жизни, или рабочие места полностью предоставленными созидательному разрушению рыночных сил.
Když se však finanční systém ponechaný sám sobě napospas zadrhne, jak se právě stalo, očividně se nebráníme novému kolu regulace.
Однако, когда финансовая система, оставленная на попечение своих собственных инструментов, вырастает до таких размеров, какие она имеет сегодня, мы, очевидно, приближаемся к новому периоду регулирования.
Dokonce i ti, kdo práci mají, se strachují, že by o ni mohli přijít a být vydáni napospas osudu.
Даже те, кто имеют работу, боятся, что они могут потерять ее и оказаться брошенными на произвол судьбы.
Země jako Haiti či Dominikánská republika byly vydány napospas osudu; jejich nevzdělané obyvatelstvo sotva přežívalo díky samozásobitelskému zemědělství.
Такие страны, как Гаити и Доминиканская республика, обнаружили, что плывут по течению, с необразованным населением, едва выживающим на сельском хозяйстве, дающем минимальные средства к существованию.
Když se nám to nepodaří, ponecháme je napospas prázdnotě, nezaměstnanosti a zlovolným ideologiím terorismu.
Если мы потерпим неудачу, мы обречем молодое поколение на пустоту, безработицу и вредоносные идеологий терроризма.
Afrika musí přestat být oblastí, kterou lze vyplenit, zatíženou neuváženými dluhy ze strany MMF a Světové banky a ponechanou napospas institucializovanému hladomoru, bezpráví a strašlivé korupci.
Африка не должна оставаться регионом, который можно грабить, обременять необдуманно приобретенными долгами перед МВФ и Всемирным Банком и бросать на произвол судьбы в условиях институционализированного голода, беззакония и огромных масштабов коррупции.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »