ucelený čeština

Překlad ucelený rusky

Jak se rusky řekne ucelený?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady ucelený rusky v příkladech

Jak přeložit ucelený do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Pane Wickhame, myslím, že si uděláte ucelený obraz, když vám řeknu, že jen samotný krb v druhé jídelně stál osm set liber!
И должен сказать, что вы сможете оценить истинные масштабы, мистер Уикэм, когда узнаете, что только каминный зал рядом со второй гостиной стоит 800 фунтов!
Měl by být ucelený obraz jejich vlastních sponzorů poškozen?
Пострадает ли от этого имидж компаний - спонсоров субботних шоу?
Ne, líbil, orel byl majestátní a krásný, ale někdy musíš obětovat podívanou pro ucelený děj.
Итак, парни, после массажа для ваших тел нет ничего лучше, чем горячий кофе, алкоголь и копченые колбаски.
Nyní jsme teprve na začátku toho, abychom si o tom mohli udělat ucelený obrázek.
Только сейчас мы начинаем получать полную картину.
Ten výstup byl ucelený.
Эта сцена была безупречна.
To nám poskytuje první opravdu ucelený pohled na tato neuvěřitelná zvířata.
Это позволило нам впервые по-настоящему всесторонне рассмотреть этих невероятных животных.
Dobře, no, víš, je to ucelený pohled holky na to kým byla a jak se změnila její sexualita.
А теперь это открывает перед нами возможности диалога о моей работе, что-то вроде наших диалогов о твоих политических пристрастиях.
To nezjistíme, dokud nevytvoříme ucelený obraz toho, co to je.
Не узнаем, пока не построим полную клиническую картину, чем бы это ни было.
Dostaneš z nich ucelený obraz?
Они дают нам полную картину?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Teď je však načase předložit Íránu ucelený balíček - co musí udělat a co bude odměnou, pokud bude souhlasit.
Настало время предъявить Ирану комплекс требований - что он должен сделать и что он получит взамен, если согласится выполнить условия.
Evropa skutečně potřebuje ucelený plán, aby se vyvarovala pádu, který by zahrnoval recesi, rostoucí nezaměstnanost a ochabování bankovních soustav.
Вообще, ЕС нужен генеральный план для того, чтобы избежать резкого экономического спада, роста безработицы и ослабления банковских систем.
Je za tím účelem nutné uvolňovat pnutí a uskutečňovat ucelený přístup, jehož součástí budou ekonomické vazby.
Для этого необходимо снизить напряженность во взаимоотношениях и обеспечить всесторонние контакты, включая экономические связи.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...