udělení čeština

Překlad udělení rusky

Jak se rusky řekne udělení?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady udělení rusky v příkladech

Jak přeložit udělení do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Nebude rád, ale máme dost důkazů k udělení milosti.
Это никому не понравится, но у нас хватит улик.
Kapitáne, žádám o udělení disciplinárního postihu.
Капитан, я прошу наложить на меня взыскание.
Ukázalo se, že existuje dost neobvyklých okolností, které opravňují udělení zvláštních úlev.
Я думаю, тут достаточно необычных обстоятельств, чтобы предоставить тебе специальное разрешение.
Nejedná se o udělení přízně.
Это не услугу оказать.
Při udělení rozkazů občas mumlal.
На брифингах он всегда бубнил себе под нос.
Podmínečné propuštění, odvolání, a potom udělení milosti.
Я знаю как для тебя важно быть со своими людьми. Управлять, вести, обучать их.
Prosím tě o udělení práva vládnout Netu.
Прошу предоставить мне честь править Нету.
Sportovní komise, která byla kritizována za udělení licence, by prožila horké chvilky, kdyby se Rockymu něco stalo.
Комитет, выдавший ему лицензию, уже подвергся критике. Но его разорвут на части, если что-то случится с Рокки.
Abych to zopakoval, toto je zkouška na polygrafu, nepřípustná jako soudní důkaz, a odpovědi na všechny otázky jsou považovány za nabídku - na udělení omezené imunity.
Хочу напомнить еще раз, это проверка показаний на полиграфе, ее результаты не принимаются судом в качестве доказательства, и все ответы. следует рассматривать как предложение по предоставлению ограниченной неприкосновенности.
A proto by udělení milosti bylo o to více soucitné.
Хозяин. - И было бы очень благородно. -.с вашей стороны помиловать их.
Kalifornská poslankyně Barbara Lee jako jediná hlasovala proti udělení autority prezidentovi.
Конгрессмен от Калифорнии Барбара Ли была единствнным голосом, бросившим вызов власти Президента.
Kongresmane, varuji vás. Jste asi tak deset vteřin od udělení důtky.
Конгресмен,. позвольте заметить-у вас десять секунд до первого предупреждения.
Ale podle zde aplikovaných právních standardů, není možné předpokládat ohrožení při návratu do Turecka jako důvod na udělení azylu.
Но по принятым здесь юридическим нормам мы не можем исходить из того, что возращение в Турцию грозит вам чем-то, что обосновало бы предоставление политического убежища.
Udělení milosti!
Амнистия! В эфире! Сейчас же!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Bezprostřední příčinou Obamova rozhodnutí zrušit moskevskou schůzku bylo sice Putinovo udělení dočasného azylu bývalému pracovníkovi amerických zpravodajských služeb Edwardu Snowdenovi, avšak vzájemný vztah se zadrhává už dlouho.
Действительно, хотя непосредственной причиной решения Обамы об отмене московского саммита было предоставление Путиным временного убежища бывшему сотруднику американской разведки Эдварду Сноудену, двусторонние отношения давно уже не ладились.
Udělení Nobelovy ceny za mír Organizaci spojených národů a jejímu generálnímu tajemníkovi Kofi Annanovi, je všude důvodem ke skutečným oslavám.
Награждение Организации Объединенных наций и ее генерального секретаря Кофи Аннана Нобелевской премией мира является событием, которое следует по-настоящему отпраздновать во всем мире.
Například zastánci lidských práv v Indonésii krize využili k tomu, aby se zasadili o propuštění politických vězňů, o udělení nezávislosti Východnímu Timoru a o to, aby byly vyšetřeny případy porušování lidských práv na venkově.
Защитники прав человека в Индонезии, например, использовали кризис для того, чтобы доказать, что нужно отпустить политических заключенных, предоставить Восточному Тимору независимость и расследовать провинциальные случаи нарушения прав человека.
Udělení Nobelovy ceny oběma vědcům je dokladem, že je důležité studovat lidi a ekonomiky takové, jaké jsou, a ne takové, jaké bychom je chtěli mít.
Нобелевская премия указывает на то, как важно изучать людей и экономику такими, какими они являются, а не такими, какими мы желаем их видеть.
Klíčová otázka tedy tkví v tom, jak vedle udělení významné role Evropskému parlamentu mohou jistou úlohu při dozoru nad dohledovými rozhodnutími sehrát národní parlamenty.Načasování.
Таким образом, сейчас стоит вопрос о том, как, вместе с предоставлением основных полномочий Европейскому парламенту, национальные парламенты смогут принимать участие в наблюдении за решениями, принятыми контролирующим органом.Сроки.
Coby čerstvý člen akademie v roce 1921 jako vůbec první navrhnul udělení Nobelovy ceny Albertu Einsteinovi za práci na fotoelektrickém jevu.
И после своего избрания в члены Академии он в 1921 году первым предложил присудить Эйнштейну Нобелевскую премию за его работу по фотоэффекту.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...