ínfimo spanělština

Význam ínfimo význam

Co v spanělštině znamená ínfimo?

ínfimo

Superlativo irregular de inferior: sumamente inferior o muy bajo.

Příklady ínfimo příklady

Jak se v spanělštině používá ínfimo?

Citáty z filmových titulků

No iba a contaminar a Rhoda en el más ínfimo grado.
Nechtěla jsem otravovat Rhodu. ani v nejmenším, ujišťuji vás.
Sí, más pequeño que lo ínfimo, también significaba algo.
Ano, i když menší než to nejmenší, i já jsem něco znamenal.
Con esto, dedujo la circunferencia terrestre con gran precisión y un error porcentual ínfimo.
S těmito nástroji správně odvodil obvod Země s minimální chybou pár procent.
Con quién se reunía, de lo que hablaban, hasta el más ínfimo detalle.
S kým se stýkal, o čem mluvil, všechno do nejmenších podrobností.
Con el más ínfimo detalle, podemos recrear en nuestros laboratorios la motivación y circunstancias de casi todos los homicidios, saber la actitud de un homicida hacia su madre, que mojaba la cama.
Naše laboratoře dokáží. z toho nejmenšího mikroskopického detailu zrekonstruovat. motiv a okolnosti každé vraždy, ale dokáží i zjistit vrahův vztah k matce a jestli se v posteli počůrával.
Eso, es por el hecho de poner 2 comprimidos para no poderme tocar, me dio un aura de peligro y de respetabilidad entre los verdaderos homicidas, verdaderos violadores y los peores criminales que por el ínfimo motivo no dudaban en matarse.
Díky tomu a účinku prášků jsem se choval víc než nenuceně, což mi vysloužilo respekt mezi vrahy, skutečnými násilníky a obyčejnými kriminálníky, kteří by zabili pro prkotinu.
El fragmento más ínfimo de tejido epidérmico.
Nejmenší kousíček epidermální tkáně.
Echarás a perder tu vida creyendo en tu ínfimo talento.
Vírou ve svůj nicotný talent svůj život promarníš.
Vas a salir con un ínfimo ratón de historietas, cuando. a un tipo apuesto, amigable, divertido, sensible, creativo. como yo, ni siquiera le dedicas una mirada?
Ty jdeš na rande s nějakým komiksovým magorem? když. se na krásného, přátelského, zábavného, jemného, chlapce. jako já ani nepodíváš?
Debemos planificar hasta el ínfimo detalle.
Každý detail je potřeba dokonale vybrousit.
Sabemos que el baloncesto es algo ínfimo visto desde una perspectiva global, pero reconocemos que hay mucha gente a la que le gustaría estar donde estamos.
Pane chápeme,že basketbal je velmi malá věc v seznamu ostatních věcí, Ale uvědomujeme si,že je tu hodně lidí ktery by chteli byt v basketu tam kde my.
Por eso el más ínfimo cambio en la dinámica puede parecer inmenso.
Proto i sebemenší změna může působit velkolepě.
Su estado metabólico es ínfimo.
Jeho metabolický stav je velmi špatný.
Pero el cambio es ínfimo y queda casi completamente tapado por el ruido de fondo.
Změna je to nepatrná a téměř zcela pohřbená v šumu pozadí.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pero el ínfimo número de casos de ébola en los países ricos -y los consiguientes titulares y medidas de cuarentena inductores de pánico- han hecho comprender el carácter mundial de las enfermedades infecciosas en la actualidad.
Stačí však minimální počet případů eboly v bohatých státech - a následné panické titulky a karanténní opatření -, aby si lidé uvědomili globální podstatu dnešních infekčních onemocnění.
Sin embargo, su efecto en la temperatura global dentro de cien años será ínfimo.
Přesto bude její dopad na globální teplotu za sto let neměřitelný.

Možná hledáte...