kids | Aida | SIDA | ida

AIDS čeština

Překlad AIDS spanělsky

Jak se spanělsky řekne AIDS?

Příklady AIDS spanělsky v příkladech

Jak přeložit AIDS do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

A pokud se jí někdo z vás dotkne. Dám mu svůj AIDS!
Ysialgunodeustedesseatreve a ponerle una mano encima. lesdarémi SIDA!
A vrahy a zloději, a AIDS, a hady a červení mravenci mohou klást vajíčka pod kůži a budou vás jíst zevnitř!
Y los asesinos y los ladrones, y el SIDA, y las serpientes, y las hormigas Safari, que pueden plantar sus huevos debajo de la piel y comerse su carne de adentro hacia afuera.
Ano. jak můžou Nephiti za to že máme AIDS můžete nám to říct!
Y los néfitas probablemente ni siquiera tienen SIDA como nosotros.
Tihle lidé měli AIDS ještě horší!
En aquel entonces la gente tenía aún peores SIDA!
Příběh který znám je, že pokud chcete vyléčit AIDS, musíte spát s pannou!
La historia que se me ha dicho es que la manera de curar el SIDA es dormir con una virgen!
Joseph Smith píchal žábu, kterou mu Bůh dal, a jeho AIDS zmizel!
José Smith tuvo sexo con la rana que Dios le dio, y su SIDA se fue!
Joseph Smith! AIDS-magická žába!
JoséSmith, rana mágica SIDA.
Ten novej AIDS zkurv.
Esa mierda del SIDA.
A teď přišlo AIDS, a to zmrdy rovnou zabíjí.
Y ahora está el SIDA, que mata boludos.
Pořád to není tak zlé, jako AIDS.
No es tan malo como el SIDA.
Drogy, alkohol, AIDS, však víš. Tak proč zabíjíte lidi?
Con toda esa droga y alcohol, hepatitis y ese virus del SIDA dando vueltas.
Doufám, že je to jednorázovka, teď se tolik mluví o AIDS.
Lo odio, lo odio. Espero que sea limpia, se habla tanto del SIDA.
Bojují proti AIDS.
Tienen que hacerlo para frenar el SIDA.
Známku mohl olíznout někdo, kdo má AIDS.
Una sello podría ser lamido por alguien con SIDA.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Většina ale zemřela: buď v boji nebo na AIDS.
Pero la mayoría murieron en combate o de SIDA.
AIDS zabíjel více než dva miliony lidí ročně a rychle se šířil.
El sida mataba más de dos millones de personas por año, y se propagaba rápidamente.
A na vzestupu byla i tuberkulóza, částečně v důsledku epidemie AIDS a částečně kvůli nástupu rezistentního kmene TBC.
La tuberculosis también crecía, en parte como resultado de la epidemia del sida y en parte por la aparición de una tuberculosis resistente a la droga.
Nigérie hostila dva přelomové summity - o malárii v roce 2000 a o AIDS v roce 2001 -, které zapůsobily jako rozhodující pobídka k akci.
Nigeria fue sede de dos cumbres históricas, sobre malaria en 2000 y sobre sida en 2001, que fueron un estímulo crucial para la acción.
Na druhém z těchto summitů vyzval tehdejší generální tajemník OSN Kofi Annan k vytvoření Globálního fondu pro boj proti AIDS, TBC a malárii.
En la segunda de estas cumbres, el entonces secretario general de las Naciones Unidas Kofi Annan hizo un llamado a la creación del Fondo Global para Combatir el Sida, la Tuberculosis y la Malaria.
Také Spojené státy podnikly určité kroky, když přijaly dva významné programy - jeden pro boj proti AIDS a druhý pro boj s malárií.
Estados Unidos también llevó a cabo medidas, como la adopción de dos programas importantes, uno para combatir el sida y otro para combatir la malaria.
Pro každý zásadní problém - hlad, negramotnost, podvýživu, malárii, AIDS, sucho a tak dále - existují praktická řešení, jež jsou ověřená a dostupná.
Para cada uno de los problemas más graves -hambre, analfabetismo, malnutrición, paludismo, SIDA, sequía y demás- hay soluciones prácticas demostradas y asequibles.
Svět naléhavě potřebuje nové léky nahrazující antibiotika, antimalarické režimy, antiretrovirální léky na AIDS a HIV a léky proti tuberkulóze, které ztrácejí účinnost.
El mundo necesita urgentemente nuevos medicamentos para reemplazar a aquellos antibióticos, regímenes antipalúdicos, medicamentos antirretrovirales contra el SIDA y el VIH, y tratamientos para la tuberculosis que están perdiendo efectividad.
Ptáci dnes budí největší znepokojení jen proto, že šíření lze snadno vidět. Avšak AIDS na nás přeskočil z opic a několik druhů chřipek přeskočilo z prasat.
Las aves son el mayor motivo de preocupación en la actualidad sólo porque la propagación resulta fácil de ver, pero el SIDA saltó de los monos y varios tipos de gripe saltaron de los cerdos.
Po většinu devadesátých let si světová ekonomika vedla velice dobře, a to i přes rozsáhlé finanční krize, šíření AIDS ve stagnující Africe a potíže transformujících se ekonomik.
Durante la mayor parte de la década de 1990, la economía mundial tuvo un desempeño notablemente bueno, a pesar de las crisis financieras a gran escala, el avance del SIDA en la estancada África y los problemas de las economías en transición.
Za Cardosovy vlády byla Brazílie průkopníkem účinné reakce na epidemii AIDS, jež spočívala v zajištění dostupnosti antiretrovirových léčiv a široce rozšířeného poradenství a testování přítomnosti viru v těle.
Bajo FHC, Brasil fue un pionero en dar respuestas eficaces a la epidemia de SIDA, al garantizar el acceso a las medicinas antirretrovirales y proporcionar de modo generalizado consejería y pruebas para detectar el virus.
Hlavní hrdina tohoto úsilí dr. Paulo Teixera působí v současnosti ve Světové zdravotnické organizaci, kde pomáhá organizovat celosvětový boj proti AIDS.
El héroe de esta iniciativa, el doctor Paulo Teixera, está ahora en la Organización Mundial de la Salud ayudando a liderar los esfuerzos mundiales contra el SIDA.
Jen zřídka se zahraniční lékař dostane do venkovských oblastí Číny, kde se zrodila tamní epidemie AIDS a kde jí za oběť padne děsivý počet obětí.
No es frecuente que un médico extranjero visite las zonas rurales de China, donde la epidemia de sida nació en ese país y se cobra un horrible precio en víctimas.
To dítě umíralo na AIDS. Jeho rodiče, tetičky i strýcové byli také HIV pozitivní.
El niño estaba muriendo de sida y sus padres, tías y tíos eran también seropositivos.

Možná hledáte...

Aida | aidan | aiden | Aiduri