agonie čeština

Překlad Agonie spanělsky

Jak se spanělsky řekne Agonie?

agonie čeština » spanělština

tormento suplicio agonía

Příklady Agonie spanělsky v příkladech

Jak přeložit Agonie do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Je to bolest nad bolesti, tak intenzivní agonie, že okamžitě ochromí mozek.
Hay un dolor tras el dolor, una agonía tan intensa que sacude la mente en un olvido instantáneo.
Lidské maso, stále jako živé, jeho agonie ještě čerstvá.
Pieles humanas, flotantes, supervivientes, todavía en el frescor del sufrimiento.
Tahle tvá agonie brzy skončí. Tak jako ta moje.
Para ti, esta agonía acabará pronto, como acabó para mí.
Nejdříve se každý sval, každý nerv stane ohněm. muka a nakonec agonie.
En los primeros momentos cada musculo y fibra del cuerpo ardera en un tormento de dolor y agonia.
Krolla uspokojí jen prohloubení vaší agonie.
Kroll sólo será aplacado mediante por aumentar vuestra agonía.
Agonie!
Que agonía!
Agonie byla v samotném okamžiku hraní.
La agonía se creaba en el momento de la interpretación.
Byla to agonie.
Era Agonía.
Ne, vyhovuje-li vám pomalá agonie.
No, si le gusta la agonía lenta.
To není nic pro mě, všchny ty sladké agonie pánbíčkářství,.hymny, svatozáře a sebezpytné modlitbičky.
A mí no me van las agonías fáciles de la adulación,.de himnos y aureolas y oraciones autosuficientes.
Víte, jak tomu říká? Agonie obětního beránka!
La muerta del lampista.
Naprostá agonie.
Es una agonía total.
Přináší si své vlastní agonie s sebou.
Acarrea sus propias agonías.
A součástí té agonie byly všechny ty balvany a sněhové pusinky na povrchu ledovce.
Y la cosa agónica es, todos estos cantos rodados, estos merengues, está encima del glaciar.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Součástí syrské agonie je sebenaplňující se povaha konfliktu.
Parte de la agonía de Siria es la naturaleza del conflicto que tiende a autocumplirse.
Dokud se tohle nezmění, haitská agonie bude trvat.
Mientras esto sea cierto, la agonía de Haití continuará.
K těmto změnám však nedojde přes noc, a tak Mexiko potřebuje krátkodobá řešení své agonie.
Pero el cambio no se dará de la noche a la mañana, por lo que México necesita soluciones de corto plazo para sus tribulaciones.

Možná hledáte...