Dat | Dato | dita | vata

data spanělština

datum

Význam data význam

Co v spanělštině znamená data?

data

Nota para indicar el lugar y fecha o tiempo en que algo acontece o se lleva a cabo, en particular como referencia en un documento. Fecha, hora o tiempo en que tiene lugar un evento o acción. Compuerta o abertura por donde puede desviarse parte del agua de una represa o corriente. Comercio.| Anotación contable de una salida o descargo de lo que se ha recibido. Autorización o permiso escritos para ejecutar algo.

data

Botánica, frutos.| Se aplica a un tipo de ciruela muy jugosa y de color oscuro, la "ciruela de data", "ciruela de pernigón" o Prunus domestica.

Překlad data překlad

Jak z spanělštiny přeložit data?

data spanělština » čeština

datum údaje

Data spanělština » čeština

Dat

Příklady data příklady

Jak se v spanělštině používá data?

Citáty z filmových titulků

Encontré esto en un depósito calcáreo que data del Devónico.
Tohle jsem našel ve vápencové sedlině, pocházející z období devonu.
Este pozo tiene una salida que data de la época de Felipe el Hermoso.
V této studni je tajný východ z doby Filipa Sličného.
El castillo data del siglo XV.
Jádro z zámku je z 14. století.
Por aquí tenemos uno de los monumentos. más prominentes que data de 1890. la misma época en que se fundó la ciudad. Bien.
Nacházíme se u jednoho z nejznámějších městských památníků, postaveného koncem roku 1890, tedy ve stejném období, kdy bylo postaveno i město.
Data inaccesible!
Údaje nedostupné!
Y data desde la época de Moisés.
Předáváno z otce na syna od dob Mojžíše.
Data, no la fastidies.
Dato, nezmotej to.
Veo que Data está aquí.
Data zase přilítnul.
Cállate, Data.
Zmlkni, Dato.
Muy bien, Data.
Dobře, Dato.
Data. Data está bien.
Data je v pořádku.
Data. Data está bien.
Data je v pořádku.
Data está bien.
Data je v pořádku.
Les da igual que Data se haga daño.
Kašlete na Datu. - Data je v pořádku.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Como subraya el informe DATA de este año del grupo ONE de promoción y defensa de África, muchos países están cumpliendo sus compromisos de ayuda a pesar de la recesión económica.
Jak zdůrazňuje letošní zpráva DATA vypracovaná skupinou ONE, která bojuje za zájmy Afriky, řada dárců ctí závazky pomoci navzdory hospodářskému poklesu.
En cuanto a Estados Unidos, todo lo que toca en Oriente Medio se ha vuelto radioactivo, incluso para los clientes y amigos de larga data.
A pokud jde o Ameriku, ať tato země sáhne na Blízkém východě na cokoliv, okamžitě se to stává radioaktivním, a to i pro její dlouholeté chráněnce a přátele.
Lo que es aún peor, en ausencia de un sólido liderazgo estadounidense, los problemas globales de larga data -desde el cambio climático hasta las urgentemente necesarias reformas del sistema monetario internacional- continuarán enconándose.
Ještě horší je, že bez rázného amerického vedení budou dále kvasit dlouhotrvající globální problémy - od změny klimatu po naléhavě potřebné reformy mezinárodní měnové soustavy.
El hecho de que 15 de los 19 secuestradores de los ataques del 11 de septiembre de 2001 en EE.UU. fueran saudíes cristalizó una visión de larga data que considera al reino como un bastión del autoritarismo y la intolerancia.
Skutečnost, že patnáct z devatenácti únosců letadel, kteří 11. září 2001 zaútočili na Spojené státy, byli Saúdové, dala vykrystalizovat dávnému pohledu na království jako na baštu autoritářství a netolerance.
La transferencia de genes es una preocupación de muy larga data para los agricultores.
Přenos genů je pro zemědělce odvěkou záležitostí.
En un cambio de rumbo histórico, Japón volvió a descubrirse a la defensiva frente a la política exterior cada vez más poderosa de su antigua colonia y rival de larga data.
Po historickém obratu se totiž Japonsko ocitlo v defenzivě vůči stále silovější zahraniční politice jeho bývalé kolonie a starého rivala.
La promoción de un orden global justo y basado en reglas por parte de los estados poderosos, como un componente esencial para la paz y la seguridad, tiene larga data.
Mocné státy už dlouho halasně propagují spravedlivý globální řád založený na jasných normách jako nezbytný základ mezinárodního míru a bezpečnosti.
Además, el Pakistán ha renunciado en parte a su exigencia -que data de la creación de la India y del Pakistán hace algo más de medio siglo- de un referéndum con supervisión internacional en Cachemira para determinar la soberanía de esa provincia.
Pákistán se navíc částečně vzdal svého požadavku - pocházejícího z doby vzniku Indie a Pákistánu před o málo víc než půlstoletím - na referendum v Kašmíru pod mezinárodním dohledem, v němž by se rozhodovalo o suverenitě provincie.
Las madres pueden permanecer más tiempo en el mercado laboral, quebrando barreras de larga data en materia de desigualdad de género.
Matky mohou strávit víc času na trhu práce, čímž prolamují odvěké bariéry nerovnosti pohlaví.
En los últimos años, este debate de tan larga data se ha tornado cada vez más polémico - y se están acumulando los costos del estancamiento en el debate.
V posledních letech začíná být tato dlouholetá debata stále svárlivější - a náklady spojené s patovou situací rostou.
Ignora lo que por larga data se consideró como las aspiraciones más esenciales de la educación: reforzar el carácter moral de los alumnos y prepararlos para ser ciudadanos activos e informados.
Ignoruje to, co se dlouho považovalo za nejzákladnější cíl vzdělávání: posilování morálního charakteru studentů a jejich příprava na to, aby byli aktivními a informovanými občany.
Programas de larga data en países más prósperos recibieron mayores cantidades de dinero, mientras que los candidatos más pobres una vez más fueron ignorados.
Více peněz dostaly dlouhodobé programy v zemích, které jsou na tom lépe, zatímco řada chudších kandidátů zůstala opět opomenuta.
Cuando Europa haya adoptado una política común -como respecto de Irán-, habrá logrado persuadir a otros, entre ellos Estados Unidos, de cambiar sus posturas de larga data.
Tam, kde Evropa prosazovala společnou politiku - například v otázce Íránu -, se jí podařilo přesvědčit ostatní včetně USA ke změně dlouhodobě zaujímaných stanovisek.
Este acuerdo tácito data de la fundación de la institución de Bretton Woods en un momento en que el colonialismo todavía estaba vivo, pero no tiene ningún sentido en el siglo XXI.
Tato nepsaná domluva pochází z doby zakládání brettonwoodských institucí v éře, kdy ještě přetrvával kolonialismus, a v jedenadvacátém století už nedává smysl.

data čeština

Překlad data spanělsky

Jak se spanělsky řekne data?

data čeština » spanělština

dato datos

Příklady data spanělsky v příkladech

Jak přeložit data do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

No, pokud máte zájem, můžete zítra přinést data.
Bueno, si le interesa, puede traer la información mañana.
Ven, nasbírat nová data, vypátrat ty hlavní zdroje slangu.
Afuera a recolectar nuevos datos. a buscar las fuentes del argot, las fuentes principales.
Charilaos sošku znovu posmaltoval, než prověří. historická data.
Bueno, para que estuviera a salvo mientras seguía investigando su historia, Charilaos pintó de nuevo el pájaro con esmalte.
Zadejte data do DA.
Lleva esto al AD.
Vedle máme záhadu novějšího data.
A su lado, tenemos un misterio de fecha más reciente.
Důstojníci, kteří mě budou zítra následovat...budou shromažďovat data pro pozdější výpravy.
Los que no me acompañen mañana podrán usar su información en futuras expediciones.
Zpravodajská služba v Daytonu v Ohiu shromažďuje data z celého světa.
En Dayton, Ohio, Inteligencia Aérea recoge datos de todo el globo.
Abychom se připravili na tento velký krok, shromažďujeme data o podmínkách ve vyšších atmosférických vrstvách.
Para dar este paso adelante, recogemos datos sobre niveles atmosféricos no explorados hasta ahora.
V případě naší smrti bude tato zpráva spolu s páskem, na kterém jsou zaznamenány zvuky talíře, představovat všechna data, která máme.
En caso de que muramos este informe y la grabación de los sonidos del platillo constituyen todos los datos que tenemos.
Toto je začátek procesu, při kterém čteme z mozku data pro Nekonečně indexovanou paměťovou banku.
Así comienza el proceso de lectura del cerebro para el Banco de Memoria.
Dobře. Další data.
Ahora, en cuanto a las fechas.
Pane, už má operační data, ale.
Sí, señor, tiene toda la información.
Nahráli jste všechna data?
Si, señor.
Chci vidět všechna data, jen co budou zpracována. - A taky chci vidět jeho.
Si, señor.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dlouhodobá data z časových řad naznačují, že se společensko-ekonomická propast úmrtnosti do padesátých let snižovala, ale od té doby podstatně vzrostla.
Las series de datos tomados a lo largo de varias décadas indican que la brecha socioeconómica de la mortalidad se estrechó antes de los años50, pero que ha aumentado de manera importante desde entonces.
Finanční firmy sponzorují stránky, jako jsou Wesabe a Mint.com, kde uživatelé poskytují vlastní finanční data a získávají od prodejců relevantní a extrémně cílené rady.
Las empresas financieras están patrocinando sitios web como Wesabe y Mint.com, en los que los usuarios facilitan sus datos financieros y reciben un asesoramiento extraordinariamente específico de los vendedores.
Jak zdůrazňuje letošní zpráva DATA vypracovaná skupinou ONE, která bojuje za zájmy Afriky, řada dárců ctí závazky pomoci navzdory hospodářskému poklesu.
Como subraya el informe DATA de este año del grupo ONE de promoción y defensa de África, muchos países están cumpliendo sus compromisos de ayuda a pesar de la recesión económica.
CAMBRIDGE - Velká data (big data) tvoří digitální stopy, jež za sebou zanecháváme při používání kreditních karet, mobilních telefonů či webů.
CAMBRIDGE - Los datos masivos se crean a partir del rastro digital que dejamos cuando usamos tarjetas de crédito, teléfonos celulares o Internet.
CAMBRIDGE - Velká data (big data) tvoří digitální stopy, jež za sebou zanecháváme při používání kreditních karet, mobilních telefonů či webů.
CAMBRIDGE - Los datos masivos se crean a partir del rastro digital que dejamos cuando usamos tarjetas de crédito, teléfonos celulares o Internet.
Když se tato data obezřetně a vhodně využijí, dají nám bezprecedentní příležitost porozumět společnosti a zlepšit způsob, jímž žijeme a pracujeme.
Usados de forma precisa y minuciosa, estos datos nos dan un alcance sin precedentes para entender nuestra sociedad y mejorar la manera en que vivimos y trabajamos.
Velká data vyžadují, abychom ve velkém experimentovali.
Los datos masivos nos obligan a experimentar a gran escala.
Máme-li velká data efektivně zužitkovat, lidé musí být schopni porozumět příslušným statistikám a umět je interpretovat.
Si se quiere emplear efectivamente los datos masivos, las personas deben poder entender e interpretar las estadísticas relevantes.
Přesto stále rutinně neshromažďuje data, která potřebuje - obchody řazené časově a podle zákazníka - pro pochopení aktivit a vlivu velkých obchodníků.
No obstante, aún no recaba de manera rutinaria la información que necesita -operaciones por tiempo y cliente-para comprender las acciones y el impacto de los operadores grandes.
Schválením dlouhodobého plánu snižování schodku, ale odložením data jeho spuštění do doby, kdy se ekonomika přiblíží plné zaměstnanosti, by se předešlo tomu, že by předčasná fiskální kontrakce uvrhla hospodářství zpět do recese.
De hecho, la aprobación de ese paquete podría reforzar la producción y el empleo, aliviando las preocupaciones de los inversionistas sobre los futuros déficits y fortaleciendo la confianza de los consumidores y los empresarios.
Američané se také podle očekávání stali největšími konzumenty televizních pořadů, což pravděpodobně dodnes platí, třebaže data jsou poněkud útržkovitá a nekompletní.
Como era de esperarse, los norteamericanos se convirtieron en los mayores telespectadores del mundo, lo cual probablemente siga siendo válido hoy en día, aunque los datos son un tanto imprecisos e incompletos.
Experimentální data navíc v rozporu s hlavním proudem ekonomické teorie naznačují, že lidské preference se mohou měnit.
Además, los datos experimentales sugieren que, contrario a la teoría económica convencional, las preferencias de la gente son cambiantes.
Data však zároveň prozrazují znepokojivé trendy.
Sin embargo, los datos también ponen de manifiesto tendencias preocupantes.
Data však ukazují, že je to trochu složitější.
Sin embargo, los datos cuentan una historia más compleja.

Možná hledáte...