inter | lintel | dintel | Niel

Intel čeština

Překlad Intel spanělsky

Jak se spanělsky řekne Intel?

Intel čeština » spanělština

Intel Corporation

Příklady Intel spanělsky v příkladech

Jak přeložit Intel do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Intel nám říkal, že jde o jednoho muže.
Según Inteligencia luchamos contra un hombre.
Mikroprocesory Intel jsou stále výkonnější. Brzy měli tu moc vytvořit celý počítač.
Por eso nos organizamos de modo que aquellos con conocimientos tengan voz en las decisiones.
Intel měl všechny součásti aby spustil PC byznys, ale prostě to neudělal. Naštěstí pro nás, někdo to udělal.
Sólo que Intel no se percató del esplendor de su propio producto y lo usaban principalmente en calculadoras y semáforos.
Intel říká že Sheridan tu bude brzy a Odpor může využít moment překvapení.
Intel dice que Sheridan va a atacar pronto. y la Resistencia podría intentar aprovechar la confusión.
Koupila jsem Intel za šest.
Compré acciones de Intel a seis dólares.
Snášeli jsme Hassana po několik let, z větší části, protože nám poskytoval dobrý intel.
Aguantamos a Hassan porque informaba bien.
Intel je úmyslně omezený.
Tenemos información muy limitada.
Až jednou Carmela vyhraje na burze, hned bude samej Intel a Coca-Cola.
Carmela es inteligente. Si gana dinero en la bolsa empezará que Intel esto y Coca-Cola aquello.
Chlapci od Intel si myslí, že ten únosce je chlápek. jménem Ted Burton.
Los de inteligencia parecen creer que el secuestrador es un hombre llamado Ted Burton.
Ale. You keep showing up at the Barn with Juvie intel on all my cases.
Sigues viniendo al Corral a ayudarme con los datos de delincuencia juvenil.
Neviděl jsem žádný intel, který říká, že opravdu má zbraně hromadného ničení.
No vi nada que confirme que. en realidad, tiene armas de destrucción masiva.
Sobotní intel potvrzuje, že Usman s raketami obklíčil obě americké letecké základny a hrozí, že sestřelí jak vzlétající tak i přistávající letadla.
Sat Intel confirma que Usman está rodeando. las bases aéreas de EE.UU. con baterías de misiles. y amenaza con derribar aviones entrando o saliendo.
Naznač, že je intel podezřelý.
Sugiere que la información es sospechosa.
Chlap, kterej založil Intel řekl, že každé dva roky se počet tranzistorů na počítačových čipech zdvojnásobuje.
El tipo que fundó Intel dijo que cada dos años el número de transistores en un chip se duplicaría.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Liu si uvědomil, že by Neusoft mohl propojit standardní čipy Intel a svůj vlastní snímací software s celou řadou digitálních snímačů.
Liu se dio cuenta de que Neusoft podía conectar chips normales de Intel y su propio software para imágenes con una gama de sensores digitales.
Obě strany citují Moorův zákon, pojmenovaný po Gordonu Mooreovi, spoluzakladateli společnosti Intel; ten si povšiml, že hustotu tranzistorů na čipu lze každých 18 měsíců zdvojnásobit.
Ambos bandos citan la Ley de Moore, que lleva el nombre del cofundador de Intel, Gordon Moore, quien notó que la densidad de los transistores en un chip podía duplicarse cada 18meses.
Spoluzakladatel společnosti Intel Gordon Moore asi před třiceti lety poznamenal, že pokrok v oblasti výroby polovodičů dovoluje každých osmnáct měsíců zdvojnásobit hustotu tranzistorů na jednom čipu.
Hace más de una generación, el cofundador de Intel, Gordon Moore, se dio cuenta de que las mejoras en la fabricación de semiconductores permiten duplicar la densidad de los transistores en un chip cada dieciocho meses.
Od té doby však firmy jako Microsoft a Intel využily softwarových a hardwarových revolucí, které IBM a další nezachytili, a IBM tak zůstala v prachu.
Desde entonces, empresas como Microsoft e Intel aprovecharon las revoluciones informáticas de un modo que IBM y otras no supieron hacer y dejaron a IBM mordiendo el polvo.
Intel je vystaven paralelním hrozbám ze strany přehršle výrobců čipů a hardwaru.
Intel afronta amenazas paralelas de innumerables fabricantes de circuitos y aparatos informáticos.
Čerstvý postup Evropské komise proti výrobci procesorů Intel je dobrým příkladem.
La nueva intervención de la Comisión Europea contra el fabricante de circuitos Intel es un buen ejemplo de ello.
Antimonopolní úřady EU přesto dál tvrdošíjně obviňují Intel přesně z této formy iracionálního chování.
Aun así, las autoridades de la competencia de la UE persisten en acusar a Intel precisamente de esa forma de comportamiento irracional.
Evropa se potřebuje zasadit o to, aby se firmy jako Microsoft, Intel a jim podobné cítily doma v Bruselu, Paříži nebo Berlíně, nikoliv aby se stala vůdcem na politickém trhu vynášení verdiktů solidárních s tržními břídily.
Europa debe hacer que Microsoft, Intel y semejantes se sientan como en su casa en Bruselas, París o Berlín y no ocupar el primer puesto en el mercado político como suministradora de veredictos favorables para los perdedores del mercado.
Nebo si vezměme Silicon Valley: přistěhovalci spoluzakládali firmy Intel, Yahoo!, Google i eBay.
De la misma manera, consideremos el Sillicon Valley: Intel, Yahoo!, Google y eBay fueron fundadas por inmigrantes.
Jakmile začne společnost Intel plánovat stavbu nové továrny na polovodiče, obdrží nabídky z různých zemí.
Cuando Intel planea instalar una nueva planta de semiconductores, convoca las ofertas de diversos países.

Možná hledáte...