live | line | bife | file

life čeština

Příklady Life spanělsky v příkladech

Jak přeložit Life do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Vím, že časopis Life vycouval, protože.
Sé que la revista Life te echó.
Life není jediný časopis.
La revista Life no es la única parada en el camino.
Časopis Life ho požádal o článek o našem ateliéru.
La revista Life le pidió que escribiera una historia en nuestro taller.
Jestli se to udrží, možná po tom půjde Life, nebo Look, jeden z těch čtyř stránkových rozšiřovatelů.
Si esto sigue, quizá me llame Life o Look harán un reportaje con fotos.
Jsme z LIFE.
Somos fotógrafos de life.
Fotografové z LIFE.
Fotógrafos de life.
Chceme se zeptat, zda jste někdy byl v prostorách Associated Life v budově Victor Moore Arcade.
Queremos saber si alguna vez ha ido a La agencia Associated Life de Nueva York en el edificio Victor Moore Arcade.
Svědci vás identifikovali jako muže, který vyloupil Associated Life v budově Victor Moore Arcade.
Varios testigos Lo han identificado como el atracador de La agencia Associated Life en el edificio Victor Moore Arcade.
Vyloupil Newyorskou Associated Life.
Asalto y robo. Atracó Associated Life de Nueva York.
Mannyho zavřeli za přepadení Newyorské Associated Life.
Han encerrado a Manny por atracar Associated Life de Nueva York.
Associated Life?
Associated Life de.
We bless Thee for our creation preservation and all the blessings of this life but, above all for Thine inestimable love and redemption of the world by our Lord Jesus Christ for the means of grace and for the hope of glory.
Te bendecimos por habernos creado por habernos salvado y por todas las alegrías que nos has dado en esta vida pero sobre todo por tu inestimable amor. y por la rendición del mundo por Nuestro Señor Jesucristo. mediante la gracia y esperanza de tu gloria.
Byl jsem na obálce časopisu LIFE.
Mi foto salió en la portada de la revista LIFE.
Všechny pojistky mám uzavřené u Eastern Life.
Mi aseguradora es Vida Oriental.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Rizikový kapitál se stáhl z firem podnikajících v raných fázích sektoru life sciences a velké farmaceutické firmy se potýkají se situací, kdy se na každý dolar vynaložený na výzkum a vývoj dostane na trh méně léků.
El capital de riesgo se ha retirado de las empresas dedicadas a las primeras etapas de las ciencias de la vida y las grandes empresas farmacéuticas ven que menos drogas llegan al mercado por dólar gastado en investigación y desarrollo.
Pro tyto země by mohlo být vytvoření megafondu za účelem testování několika set sloučenin mnohem lepší možností než zakládání life-sciences startupů nebo poskytování pobídek velkým farmaceutickým společnostem.
Para estos países, crear un megafondo para probar unos pocos cientos de compuestos sería una apuesta mucho mejor que financiar nuevas empresas de biotecnología u ofrecer incentivos a las grandes farmacéuticas.
Regionální ekonomiky by těžily ze stejných sítí podnikatelů, investorů, poskytovatelů služeb a dobře placených pracovních míst ve výzkumu, jaká vytvářejí tradiční inovační centra v oboru life-sciences.
Las economías regionales se beneficiarían gracias a las mismas redes de puestos de investigación con elevados salarios, emprendedores, inversores y proveedores de servicios que generan los centros de innovación tradicionales de las ciencias de la vida.
V populární internetové RPG hře s názvem Second Life si mohou lidé vytvářet virtuální totožnost a volit si vlastnosti, jako jsou věk, pohlaví a vzhled.
En un popular juego de rol por Internet llamado Second Life, las personas pueden crearse una identidad virtual, escogiendo características como su edad, sexo y apariencia.
Někteří hráči Second Life tvrdí, že ano, a zavázali se odhalovat ty, kdo to dělají.
Algunos jugadores de Second Life dicen que lo es, y han manifestado que pondrán al descubierto a quienes lo hagan.
Vlna publicity v otázce virtuální pedofilie ve hře Second Life si možná vybrala nesprávný cíl.
Puede que la ráfaga de artículos y noticias acerca de la pedofilia virtual en Second Life se haya centrado en el objetivo equivocado.

Možná hledáte...