abrazar spanělština

obejmout

Význam abrazar význam

Co v spanělštině znamená abrazar?

abrazar

Rodear una cosa o a alguien con los brazos. Encerrar algo entre ciertos límites. En forma literaria, rodear o ceñir. Adherirse a una ideología o a una religión.

Překlad abrazar překlad

Jak z spanělštiny přeložit abrazar?

Příklady abrazar příklady

Jak se v spanělštině používá abrazar?

Citáty z filmových titulků

Si pudiera abrazar a mi mujer tan solo durante un segundo.
Kdybych mohl svou manželku držet jen jednou znovu..
Le ruego que me permita abrazar a mi hermana Es cierto que cometí una grave falta, siendo denunciado por mi familia y forzado al exilio.
Prosím vás, dovolte mi obejmout mou sestru. Je pravda, že jsem se dopustil těžkého hříchu. Byl jsem rodinou odsouzen a nucen odebrat se do exilu.
Una mujer a quien abrazar en lugar de encadenar.
Se ženou, kterou obejmeš pažemi místo řetězy.
Pero si un hombre no puede abrazar a su chica sin que John Knox se revuelva en su tumba, entonces el mundo está lleno de pecadores.
Ale pokud člověk nemůže obejmout svou dívku bez toho, aby se John Knox obracel v hrobě, pak je svět plný hříšníků.
Leonard dice, que es la intensidad de la vida, y no sólo tenemos que abrazar su falta de sentido, sino celebrar a la vida porque no tiene ningún sentido.
Leonard říká, že to je bolestnost života a že musíme přijmout jeho bezvýznamnost a oslavovat jej, protože nemá smysl.
Abrazar a los leprosos exige mucho valor o mucho orgullo.
Políbit malomocného chce hodně odvahy. Nebo pýchy.
Te hubiera podido abrazar, Keyes. Tú y tus estadísticas.
Málem jsem tě tam, Keyesi, objal, tebe a ty tvé statistiky.
Es como abrazar un manual.
Jakoby člověk objal učebnici.
No pudieron enseñarle cómo abrazar a su chica y acariciarle el cabello.
Ale už ne to, jak obejmout své děvče a pohladit ji po vlasech.
Te puedo abrazar, te puedo ver.
Můžu tě držet, vidět.
Si me va a abrazar y reírse, o si va a tener el rostro serio.
Obejme mě a bude se smát? Nebo bude mrzutý a rozpláče mě?
Lo que daría por volver a abrazar un arbol.
Jak rád bych zas obejmul strom.
La quería abrazar. Pensé que podíamos hablar un rato, y quizás se acordara de algún detalle.
Myslela jsem, že ji obejmu. a pak si trochu popovídáme, třeba si vzpomene na nějakou drobnost.
Como abrazar un ramo de lilas o un gatito.
Jako držet větvičku šeříku nebo kotě.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Sin embargo, la reluctancia de la región a abrazar la democracia va más allá del mero temor a una hegemonía de Occidente.
Váhavost zemí v regionu osvojit si demokracii však přesahuje pouhý strach ze západní hegemonie.
Al abrazar tecnologías verdaderamente sustentables, Francia, Alemania y otros están creando el sistema energético que dará cada vez mayor sustento a la economía mundial a lo largo de este siglo.
Použitím vskutku trvale udržitelných technologií vytvářejí Francie, Německo a další země energetickou soustavu, která bude během celého století stále více podporovat světovou ekonomiku.
La mejor manera de aquí en adelante sería abrazar Internet, inclusive donde sea perjudicial.
Nejlepší cestou vpřed by bylo využít internet, i tam, kde je to rušivé.
No sorprende, entonces, que muchos ciudadanos de la UE se nieguen a abrazar la causa europea, o al menos duden de hacerlo.
Není potom divu, že mnozí občané EU odmítají vzít evropskou věc za svou anebo přinejmenším váhají.
Desgraciadamente, los científicos jóvenes son vistos, en gran medida, como una fuente de trabajo barato, lo que hace que los mejores estudiantes se sientan poco inclinados a abrazar carreras científicas.
Žel bohu, na mladé vědce se pohlíží převážně jako levnou pracovní sílu, což ty nejlepší studenty odrazuje od přijetí vědecké kariéry.
Sarkozy tuvo éxito en su estrategia de abrazar los temas de la identidad nacional y la inmigración.
Sarkozy uspěl díky tomu, že si osvojil témata národní identity a přistěhovalectví.
El resultado fue un retroceso intelectual en los precisos momentos que Europa comenzaba a abrazar el conocimiento científico y matemático.
Výsledkem byl intelektuální úpadek právě ve chvíli, kdy Evropa začínala brát vědecké a matematické znalosti za své.
Este es un momento para establecer claramente y debatir abiertamente objetivos amplios que permitan a la sociedad francesa abrazar metas comunes.
Nastala chvíle, kdy by se měly jasně vytyčit a otevřeně prodiskutovat široce pojaté plány, aby francouzská společnost mohla přijmout za své společné cíle.
Sin embargo, el consistente anti-estatismo de Friedman también lo llevó a abrazar posiciones que se enfrentaron con las sensibilidades políticas de muchos conservadores, subrayando la honestidad intelectual que fue el sello distintivo de su carrera.
Friedmanův důsledný odpor k moci státu jej však zavedl až k zaujímání postojů, které se dostávaly do střetu s politickým cítěním mnoha konzervativců, což podtrhuje intelektuální poctivost, která byla puncem jeho životní dráhy.
Ahora que los auges se han revertido, una caída en la confianza podría abrazar a la economía mundial, sumiéndola en una recesión.
Teď když se tyto boomy zvrátily, světovou ekonomiku by mohl zachvátit propad důvěry a uvrhnout ji do recese.
En lugar de boicotear a Beijing, los líderes del mundo deberían abrazar los Juegos Olímpicos y lo que representan.
Vedoucí světoví představitelé by neměli Peking bojkotovat, ale přijmout za své olympijské hry i to, co představují.
Su programa electoral seguirá siendo el más prometedor en el futuro inmediato, en particular dado que Rusia Unida carece del valor y la flexibilidad para abrazar el conservadurismo ruso contemporáneo.
Jeho volební platforma zůstane v bezprostřední budoucnosti ze všech nejslibnější, zejména proto, že strana Sjednocené Rusko postrádá odvahu a pružnost, aby přijala za svůj současný ruský konzervatismus.
El sector tecnológico necesita abrazar ese credo.
Technologický sektor potřebuje přijmout toto krédo za své.
Sin embargo, abrazar el cosmopolitismo también significa que una vez que una sociedad admite nuevos miembros, éstos están obligados a abrirse a su nueva sociedad.
Přijetí kosmopolitismu ovšem také znamená, že jakmile společnost přijme nové příslušníky, jsou tito povinováni se této své nové společnosti otevřít.

Možná hledáte...