dalia | zdali | David | salida

adalid spanělština

vojevůdce

Význam adalid význam

Co v spanělštině znamená adalid?

adalid

Milicia.| Líder o caudillo militar, en particular el segundo al mando en antiguos rangos del ejército español. Persona de gran influencia o liderazgo en alguna causa, partido u organización.

Překlad adalid překlad

Jak z spanělštiny přeložit adalid?

adalid spanělština » čeština

vojevůdce

Příklady adalid příklady

Jak se v spanělštině používá adalid?

Citáty z filmových titulků

Las cicatrices que cubren su cuerpo, prueban que ha sido un valiente adalid.
Jizvy na jeho těle vypovídají o tom, jak chrabře se bil.
Concentremos nuestra fe en la aparición de un adalid.
Soustřeďme se na získání šampiona.
Y cual adalid de la amazonía toda, me siento obligado a hablar en defensa de las mujeres de la región.
Promiňte, pane, ale necítím se být schopen splnit tento úkol. Prosím, přehodnoťte.
Verá senadora, este adalid de la lucha contra el crimen, el agente Lomax descubrió a la familia Bang y no se detuvo hasta ver que se hacía justicia.
Podívejte senátorka, tento bojovník proti zločinu, důstojník Lomax...který sledoval rodinný gang a nechtěl odpočívat, dokud nebude nastolená spravedlnost.
El Adalid de la Feria del Sheriff y ganador de la flecha de plata es Rowan, hijo de Dunne.
Šampionem šerifova turnaje, a vítězem stříbrného šípu, se stává Rowan, Dunnův syn.
Marieke, llévalo por tu hermana, sé su adalid.
Marieke, podrž to místo sestry. Bojuj za ni.
Negocian un adalid por una gorra de los Yankees Wow.
Vyměnil jsem tu sošku válečného zabijáka za kšiltovku od Yankees. Budeš úplně první, kdo to uvidí.
Pero si mi marido piensa que me puede menospreciar por esa. adalid de señoras de cara restregada de movimiento intestinal regular.
Ale jestli si manžel myslí, že mě jen tak hodí přes palubu kvůli té vymydlené přebornici v pravidelné defekaci.
Pero si mi marido piensa que puede rechazarme por ese. adalid de señoras de cara restregada de movimiento intestinal regular.
Ale jestli si manžel myslí, že mě jen tak hodí přes palubu kvůli té vymydlené přebornici v pravidelné defekaci.
Claramente este adalid tiene problemas con los otomanos.
Tenhle člověk Otomany zjevně nemá rád.
Traficante de armas, ganó miles de millones vendiendo a cada adalid psicópata de África y del Medio Oriente.
Dealera zbraní. Vydělal miliardy v Africe a na Středním východě.
No soy adalid de la justicia, pero sí enemigo de la idiotez, de la que tú eres el rey.
Já nebráním spravedlost, jasný? Ale nesnáším debilitu, jíž ty jsi králem.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ha sido un vocero directo y franco de los derechos de las mujeres y un adalid de las preocupaciones medioambientales, así como un formidable defensor de la reducción de la deuda para las naciones más endeudadas.
Byl vždy otevřeným obhájcem ženských práv, zastáncem environmentálních zájmů i úžasným advokátem prosazujícím snížení závazků nejzadluženějších států.
Pasó una década desde aquella promesa audaz, y es oficial: Europa es la rezagada del crecimiento mundial y no su adalid.
Dnes uplynulo od tohoto smělého závazku deset let a je to oficiální: Evropa není co do růstu světovým šampionem, nýbrž spíše loudalem.
Es un funcionario despiadado que se presenta como el adalid del mundo en desarrollo, que protege los intereses de africanos, asiáticos, árabes y sudamericanos frente el arrogante Occidente.
Bezohledný podnikavec se prezentuje jako zastánce rozvojového světa, který chrání zájmy Afričanů, Asijců, Arabů a Jihoameričanů před domýšlivým Západem.
No hay duda de que ha sido un adalid del crecimiento económico; constantemente hace referencia a sus éxitos en la construcción de carreteras y la seguridad del suministro energético como Ministro en Jefe de su estado natal de Gujarat.
Modi rozhodně prosazuje hospodářský růst a neustále poukazuje na své úspěchy při budování silnic a zajišťování dodávek energie, když působil jako premiér svého domovského státu Gudžarát.
Espero que la Presidencia española de la UE se base en esa experiencia para erigirse en adalid del lanzamiento de una amplia estrategia romaní europea.
Španělsko může být právem hrdé na způsob, jímž se ke své vlastní romské menšině postavilo.
Cuando la Sra. Plavsic era la presidenta pro-Occidente de la parte serbia de Bosnia -entre 1996 y 1998-y tenía conflictos con sus colegas más nacionalistas, se le aclamó en Occidente como demócrata y adalid de la tolerancia.
Když byla Plavšičová v letech 1996 až 1998 prozápadní prezidentkou srbské části Bosny a proti ní stáli její nacionalističtější kolegové, byla na Západě oslavována jako demokratka a zastánkyně tolerance.
La ONU es el adalid de los más vulnerables.
Organizace spojených národů je zastáncem těch nejzranitelnějších.
Ryanair ha sido un adalid del aumento de la competencia en el sector de las compañías aéreas, al obligar a otros transportistas a reducir el precio de sus pasajes.
Společnost byla přeborníkem v posilování soutěživosti v letecké dopravě a nutila ostatní dopravce snižovat ceny letenek.

Možná hledáte...