administrativní čeština

Překlad administrativní spanělsky

Jak se spanělsky řekne administrativní?

administrativní čeština » spanělština

administrativo administrativa

Příklady administrativní spanělsky v příkladech

Jak přeložit administrativní do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Pane Boyle, než půjdete, mám administrativní dotaz.
Sr. Boyle, antes que se vaya, tengo un requerimiento administrativo.
Běžte do administrativní budovy.
Vete al edificio de administración.
Zrovna jsem chtěl říci: Rozmýšlel jsem tu věc znovu a rozhodl jsem, že majory a vyšší šarže zařadím na administrativní povinnosti. Necháme pracovat pouze poddůstojníky.
Estaba por decir que estuve considerando el asunto. y decidí poner a mayores y superiores en tareas administrativas. dejando sólo a los oficiales subalternos para ayudar en el trabajo.
Rozloučili jsme se v administrativní budově.
Dejé al Sr. Sampson en la administración.
Výslechy jsou jen administrativní nutnost.
Son interrogatorios administrativos.
Administrativní.
Administrativos.
Hluboce se zajímám o administrativní problémy.
Estoy muy interesado en los problemas administrativos.
Administrativní chyba.
De la Cruz Roja. Un error en la oficina.
Mně se zdá, že sis po mém odchodu toho vzal na sebe moc, hodně věcí, které jsme předtím dělali ve více lidech, na úrovni stranické, svazové a administrativní.
Me da la impresión de que. poco después de que yo me fuera de Olecko, tu te hiciste cargo. de demasiadas cosas, cosas. que deberían ser solucionadas por los organismos del Estado, y los sindicatos. y la Administración.
A mužem, který tuto zbraň třímá, je Ministr pro administrativní záležitosti, ctihodný poslanec, pan James Hacker.
Y el hombre que maneja el arma es el ministro de Asuntos Administrativos, el ilustre James Hacker.
Ano, ale pak tu jsou příšerné administrativní problémy, pane.
Sí, pero también hay muchos problemas administrativos.
Našim vzácným hostem je pro dnešní večer ctihodný Jim Hacker, Ministr pro administrativní záležitosti, muž stojící v samém centru kontroverzní počítačové databáze.
Esta noche nos acompaña el ilustre Jim Hacker, ministro de Asuntos Administrativos, el hombre de la polémica del gran hermano.
Jamesu Hackerovi, Ministru pro Administrativní záležitosti, panu Georgi Conwayovi, předsedovi Národní stavbařské federace a Joe Morganovi, generálnímu tajemníku Odborového svazu stavoprůmyslu.
James Hacker, ministro de Asuntos Administrativos. Ha hablado con George Conway, de la Federación de la Construcción y Joe Morgan, del sindicato de trabajadores administrativos.
Post ministra pro administrativní záležitosti získává Jim Hacker, bývalý stínový ministr zemědělství.
El Ministerio de Asuntos Administrativos es para Jim Hacker, ministro de Agricultura en la oposición.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Na dosažení kýženého výsledku jsou vynakládány obrovské administrativní prostředky.
Se están utilizando enormes recursos administrativos para asegurar el resultado deseado.
Spojené státy naléhají na administrativní reformy a hrozí přerušením financování, nebudou-li reformy na dohled.
Estados Unidos está presionando para que se realicen reformas administrativas y amenaza con recortar la financiación si no se implementan las reformas.
Právě na tom se zakládá neústupný americký požadavek na administrativní reformy.
Este es el fundamento de la insistencia de Estados Unidos en las reformas administrativas.
Teď, kdy se ze státních hranic uvnitř Evropské unie staly ne více než administrativní čáry, přesel tento úkol do rukou institucí, které mají nad členskými státy výsadní pravomoci.
Con las fronteras internas de la UE reducidas a demarcaciones netamente administrativas, esa tarea ha recaído en instituciones que esgrimen una autoridad preferente inmensa sobre los Estados miembros.
Může a mělo by se však udělat více, než se tato nová vlna půjček stane příliš velkou, než aby se dala zvládnout, nebo než se rozšíří na regionální a obecní úroveň, která trpí slabší administrativní kapacitou.
Pero se puede y debe hacer más antes de que esta ola de nuevas emisiones de deuda crezca hasta volverse difícil de manejar o se propague a gobiernos municipales y estatales que sufren de una menor capacidad de administración.
Metoda administrativní kontroly ovsem nemůže fungovat v nových oblastech, kde je pokračující centralizace naprosto nutná: v zahraniční politice a obraně.
El método de control burocrático no puede funcionar, sin embargo, en las nuevas áreas en las que es urgente una mayor centralización: política externa y defensa.
Evropa je v situaci, kdy by centralizací zahraniční a obranné politiky mohla mnohé získat, avsak administrativní kontrola v těchto oblastech nemůže fungovat.
Europa está ahora en una situación en la que centralizar las políticas externa y de defensa brindaría grandes beneficios. Pero en estas áreas el control burocrático no puede funcionar.
Návrh vstupního protokolu zatím po Číně nevyžaduje, aby přijala pravidla administrativních postupů nebo standardy důkazového řízení, kterými by se měly řídit administrativní orgány.
El borrador del Protocolo todavía no obliga a China a establecer disposiciones para regular los procedimientos administrativos o a adoptar estándares para las evidencias que utilizarán las oficinas administrativas.
K tomu však budeme muset zvýšit efektivitu unijních institucí, včetně lepší regulace a nižší administrativní zátěže.
No obstante, para hacerlo necesitaremos que las instituciones de la UE sean más eficientes y tengan una mejor reglamentación y menor carga administrativa.
Cobhamem navržená regulace by samozřejmě znamenala značné administrativní náklady.
Claro que la regulación propuesta por Cobham conlleva importantes costos administrativos.
Představují kolaps vládnutí - jsou výplatou za hříchy administrativní neschopnosti a politického zneužívání.
Representan el colapso de la capacidad de gobierno; estas son las consecuencias de los pecados de la incompetencia administrativa y el mal proceder político.
Vláda je podle všeho přesvědčena, že vysoké ceny ropy, administrativní zdroje a dominance nad místními médii jí zajistí volební vítězství.
El Gobierno parece confiar en que los altos precios del petróleo, los recursos de la Administración estatal y el dominio de los medios locales de comunicación le garantizarán una victoria en las elecciones.
Když užitečné politické cíle soutěží o vzácné administrativní zdroje a politický kapitál, liberalizace obchodu se často netěší takovému zájmu, jako je obvyklé v rozvojových strategiích.
Cuando los objetivos de política útiles compiten por recursos administrativos y capital político escasos, la liberalización comercial no merece el lugar predominante que suele recibir en las estrategias de desarrollo.
Vlády obou zemí svůj omezený politický kapitál a administrativní zdroje investovaly do jiných oblastí než do liberalizace obchodu.
Los gobiernos en ambos países enfocaron sus escasos capital político y recursos administrativos en áreas distintas a la liberalización comercial.

Možná hledáte...