apenar | penar | penal | aspen

apenas spanělština

sotva

Význam apenas význam

Co v spanělštině znamená apenas?

apenas

En muy poca proporción o intensidad; difícilmente; casi no.

apenas

En muy poca cantidad o dimensión; escasamente, solamente.

Překlad apenas překlad

Jak z spanělštiny přeložit apenas?

Příklady apenas příklady

Jak se v spanělštině používá apenas?

Citáty z filmových titulků

Yo conseguí apenas un segundo, igual que mi hijo.
Já jsem býval druhý, jako můj syn.
Apenas empieza.
Sotva jsem začala.
Mm,. apenas.
Jen taktak.
Porque yo tuve un interno hace apenas un par de años que odiaba.
Já měl před pár lety praktikanta, kterého jsem nenáviděl.
Las trincheras de los ejércitos enemigos separadas por apenas un centenar de pasos.
Obrané pozice protivníků jsou vzdálené pár set stop.
Apenas están comenzando.
To jste na začátku.
Apenas atrapa algún pescado.
Sotva chytí rybu.
Por lo general, el perro estaba quieto y apenas pestañeaba ante las palabras de su amo.
Pes klidně naslouchal slovům svého pána.
Y apenas había cruzado Hutter el puente, le asaltaron las caras misteriosas, de las que tan a menudo me ha hablado.
Jen co Hutter přešel most, zmocnily se ho podivné představy, o nichž mi často vyprávěl.
Sé paciente por un tiempo más. Espero enviar por ti apenas pueda finalizar. hasta cuatro o cinco tratos de negocios.
Doufám, že pro tebe pošlu hned, jak dokončím čtyři nebo pět velkých obchodních záležitostí.
Sabré si Flaherty vio a Joe apenas hable un poco con él.
Zjistím, jestli Flaherty už Joea skřípnul, až si s ním trochu pokecám.
Era tan densa que apenas veía la lámpara de la mesilla. Era como una chispa en la niebla.
Byla tak hustá, že jsem stěží rozeznala lampu u postele, jakoby jiskřičku v mlze.
Apenas tienen trabajo para su propia gente.
Nemají práci ani pro svoje lidi.
Ministro, mis hombres duermen apenas 12 horas a la semana. Es como buscar una aguja en un pajar, Ministro.
Pane ministře, mí muži spí týdně jen 12 hodin stejně tak pracují v terénu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Los ciudadanos de Europa apenas y entienden los asuntos centrales de la Convención Constitucional Europea en Bruselas.
Občané Evropy jen málokdy chápou ústřední témata, o nichž debatuje Evropský ústavní konvent, sídlící v Bruselu.
Una de estas especies, el reloj anaranjado, se ha pescado desde hace apenas un cuarto de siglo, pero ya se está explotando hasta el punto del colapso.
Jeden z těchto druhů, červenice obecná, se komerčně loví teprve asi čtvrtstoletí, ale už je vychytána až na pokraj kolapsu.
Ahora que las reservas globales llegan a un total de más de 10 billones de dólares, eso es apenas una gota en el océano proverbial.
Vzhledem k tomu, že celkové globální rezervy dnes přesahují 10 bilionů dolarů, jde o příslovečnou kapku v moři.
Fue apenas a mediados de agosto que la Reserva Federal comenzó a dar indicios de que las tasas podrían bajar.
Až v polovině srpna Fed naznačila, že ke snížení úrokových sazeb by mohlo dojít.
Hace apenas unos años, un joven periodista, Georgi Gongadze, al tratar de informar el público acerca de la corrupción del viejo régimen, fue torturado y decapitado por sus esbirros.
Před pouhými několika lety byl nájemnými vrahy bývalého režimu mučen a sťat mladý žurnalista Heorhij Gongadze, jenž se snažil veřejnost informovat o zkorumpovanosti režimu.
Los insurgentes en Iraq, como lo admiten los británicos, lograron en apenas tres años adecuarse a la superioridad tecnológica de sus enemigos como en 30 años no pudo hacerlo el ERI en Irlanda del Norte.
Britové připouštějí, že se iráčtí povstalci za pouhé tři roky vyrovnali s technologickou převahou nepřítele takovým způsobem, jakým se to IRA v Severním Irsku nepodařilo za 30 let.
Apenas la partera vio que el bebé estaba saliendo con los pies hacia delante, debe de haber sabido que era poco lo que podía hacer para salvar a la madre o al bebé.
Jakmile porodní bába poznala, že dítě přichází na svět nožičkama napřed, musela vědět, že pro záchranu matky nebo dítěte může udělat jen málo.
El enfoque de Kaufman -que se basaba principalmente en pronunciar discursos en el senado-parecía irrelevante o incluso pintoresco a los críticos hasta apenas unas semanas.
Kaufmanův přístup, jehož stěžejní charakteristikou byly proslovy na senátní půdě, se kritikům ještě před několika týdny zdál bezpředmětný, či dokonce bizarní.
Desde 2001, los EE.UU. han apoyado a Pervez Musharraf en el Pakistán con más de 10.000 millones de dólares y ahora afrontan un régimen inestable que apenas si sobrevive.
Od roku 2001 podpořily Parvíze Mušarafa v Pákistánu už více než 10 miliardami dolarů pomoci a teď čelí nestabilnímu režimu, který sotva přežívá.
Djindjic mismo escapó por poco de un intento de asesinato en la carretera, apenas hace un mes.
Před měsícem byl - neúspěšně - spáchán atentát i proti samotnému Djindjičovi.
La actitud de desafío al Líder Supremo por parte de millones de iraníes apenas un día después de que apoyara firmemente a Ahmadinejad hizo que el país cayera en una crisis política.
Vzdor milionů Íránců proti Nejvyššímu vůdci jen den poté, co se pevně postavil za Ahmadínedžáda, uvrhl zemi do politické krize.
No obstante, estas reglas son apenas los primeros pasos en la dirección correcta, es decir, pasos hacia un libre comercio sustentable en lo social y lo ecológico y en contra del proteccionismo, sobre todo del que practican con frecuencia los países ricos.
Tato pravidla jsou ale jen krůčky správným směrem: krůčky k sociálně a ekologicky udržitelnému volnému obchodu a proti protekcionismu, který rády praktikují především bohaté země.
El resultado acumulado de todas esas objeciones nacionales es que la cumbre de Niza probablemente vea apenas un pequeño mejoramiento en las condiciones para adoptar las votaciones de mayoría, mucho menor que el que requiere la ampliación.
Kumulativní výsledek všech těchto členských námitek tak může mít na svědomí, že niceský summit bude svědkem jen nepatrného nárůstu potenciálu pro většinové hlasování, mnohem menšího, než jaký si žádá rozšíření.
En cambio, el costoso Protocolo de Kyoto impedirá apenas 1.400 muertes de malaria anualmente.
Naproti tomu nákladný Kjótský protokol zabrání pouhým 1400 úmrtím na malárii ročně.

Možná hledáte...