asequible spanělština

přístupný, dosažitelný

Význam asequible význam

Co v spanělštině znamená asequible?

asequible

Que puede conseguirse.

Překlad asequible překlad

Jak z spanělštiny přeložit asequible?

asequible spanělština » čeština

přístupný dosažitelný levný dostupný cenově dostupný

Příklady asequible příklady

Jak se v spanělštině používá asequible?

Citáty z filmových titulků

No, necesito algo más asequible.
Ne, tak jsem to nemyslel.
Después de siete años de aprendizaje en Virginia, vinieron aquí. porque la frontera es la única tierra asequible para la gente pobre.
Po sedmi letech nájemní služby se vykoupili. Pro chudé zbyla půda jen v pohraničí.
Para la élite genética, el éxito es asequible, pero no está garantizado.
Pro genetickou elitu je úspěch snáze dosažitelný, ale nezaručený.
Disfrute de su asequible mierda sueca.
Užijte si cenově dostupný švédský šunt.
Proveemos una abundancia segura y asequible de comida como el mundo nunca ha visto.
Poskytujeme bezpečné, dostupné množství jídla, jaké svět ještě neviděl.
De pronto, todo esto estaba disponible y a un precio muy asequible.
Najednou bylo všechno tohle zboží dostupný. Hodně levný a lidi si to mohli dovolit.
No veo ningún gran gasto próximo al menos que desarrollen una tecnología asequible para fusionar mi esqueleto con adamantino como Wolverine.
Nevidím v blízké době žádné velké výdaje, pokud nevyvinou dostupnou technologii na zpevnění mé kostry adamantiem tak jako u Wolverinea.
Ya sea algo cálido y acogedor. O algo majestuoso y elegante. O tal vez algo asequible con un porche.
Ať je to něco hřejivého a útulného, nebo něco důstojného a elegantního, či snad něco dostupného na úvěr.
Una máquina asequible pero elegante, con unas cuantas funciones básicas, justo como la que estamos desarrollando.
Levný ale elegantni stroj s pár základními funkcemi - přesně jako vyvíjíme.
Gran ubicación, asequible. Chicas de 20 años caminando en bikinis.
Skvělá lokalita, cenově dostupný, dvacítky chodí kolem v bikinách.
Hoy por hoy es una meta asequible.
Je tady a teď. Jako dosažitelný cíl.
Le dije que Amy era más asequible.
Řekla jsem mu, že Amy byla mnohem dostupnější.
No creo que yo hubiera sido asequible en aquel entonces.
Nemyslím si, že bych byla mnohem dostupnější tenkrát.
Es una alternativa a Cuisinart tan asequible.
Je to dostupná alternativa do kuchyně.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Son asequible, y en cada caso generarían beneficios importantes netos en última instancia.
Jsou cenově dostupná a ve všech případech by nakonec zajistila obrovské čisté přínosy.
Otro ejemplo, el carbón es demasiado contaminante, pero también ofrece energía más fiable y asequible, lo que impulsa el desarrollo.
Tak třeba uhlí je mimořádným zdrojem znečištění, jenže zajišťuje levnou a spolehlivou energii, která je motorem rozvoje.
Si fabricar un producto en la UE cuesta más debido a precios de la energía más altos, es probable que el producto se produzca en otro lugar, donde la energía es más asequible, para luego importarlo a la Unión Europea.
Je-li výroba určitého produktu v EU kvůli vyšším nákladům na energii dražší, pak se tento produkt pravděpodobně bude vyrábět jinde, kde je energie levnější, a poté se doveze do EU.
Los esfuerzos para ofrecer educación universitaria asequible para todos son incluso más problemáticos.
Ještě problematičtější je snaha učinit všeobecně dostupným univerzitní vzdělání.
Y lo que quieren -por desgracia para la industria del carbón- es una energía limpia y asequible que dé potencia su presente sin arruinar su futuro.
A tito lidé - bohužel pro uhelný průmysl - chtějí čistou a dostupnou energii, která bude hnacím motorem jejich přítomnosti, aniž je připraví o budoucnost.
Si queremos garantizar que la atención a la salud siga siendo asequible y ampliamente accesible para las generaciones futuras, debemos replantearnos radicalmente la forma en que la proveemos y la administramos.
Chceme-li zajistit, aby zdravotní péče zůstala finančně dostupnou a všeobecně přístupnou pro budoucí generace, musíme radikálně přehodnotit způsob, jímž ji poskytujeme a manažersky řídíme.
Con este tipo de apoyo técnico, el gobierno indonesio está creando un sistema sanitario nacional asequible y sostenible que para el año 2019 estará completamente financiado con recursos internos.
Díky technické podpoře tohoto typu dnes indonéská vláda vytváří systém dostupné a trvale udržitelné národní zdravotní péče, která bude do roku 2019 plně financována z domácích zdrojů.
Los tipos de interés excesivamente bajos elevan los precios de los bienes de dos maneras: aumentan el valor actual del flujo futuro de ingresos de una acción o bono de renta fija, y hacen más asequible el crédito y las compras de bienes inmuebles.
Ultranízké úrokové sazby zvyšují ceny aktiv dvěma způsoby: zvedají současnou hodnotu budoucího příjmového toku akcií nebo dluhopisů s fixním výnosem a zvyšují dostupnost úvěrů a koupě nemovitosti.
Es cierto que los gobiernos podían obtener crédito más asequible a medida que caían los rendimientos.
Pravda, vlády dokázaly získat levněji peníze, neboť poklesly výnosy.
La reforma de este año al sistema de salud, la Ley de Servicio de Salud Asequible (ACA por sus siglas en inglés) es un comienzo.
Letošní zákon o dostupné péči (ACA), který je součástí reformy zdravotnictví, představuje výchozí bod.
Un puente financiado por el BEI puede ser más asequible que uno financiado por los mercados de capitales, pero sigue siendo el mismo puente y tiene el mismo impacto económico.
Most financovaný EIB je možná dostupnější, než kdyby byl financovaný kapitálovými trhy, ale stále je to tentýž most a má tentýž ekonomický význam.
Proteger el agua desde el lugar donde nace puede ser más asequible y más eficaz que tratarla después de que se ha contaminado.
Ochrana vody u jejího zdroje může být levnější a efektivnější než její úprava poté, co už byla znečištěna.
Aunque nunca hubo un aspirante con posibilidades de desbancarlo del poder, Nehru nunca olvidó que debía éste al pueblo de la India, para el cual estuvo siempre asombrosamente asequible.
Ačkoliv jeho autorita nikdy neměla vážného vyzývatele, Nehrú nikdy nezapomněl, že jeho moc je odvozena z indického lidu, jemuž zůstal až neuvěřitelně přístupný.
Para colmo de males, ideas equivocadas sobre Internet -por ejemplo, la de que es un riesgo para la seguridad o la de que es sólo para los ricos- harán que muchas personas sigan siendo renuentes a utilizarlo, aun cuando dispongan de un acceso asequible.
Situaci dále zhoršuje nesprávné vnímání internetu - například že je to bezpečnostní riziko nebo že je internet výhradně pro bohaté -, kvůli němuž se ho mnoho lidí stále zdráhá používat, přestože už mají k dispozici cenově dostupný přístup.

Možná hledáte...