un | au | An | sun

aun spanělština

dokonce i

Význam aun význam

Co v spanělštině znamená aun?

aun

También Sirve para exagerar una cosa. Sin embargo, no obstante. Indica una situación que parece ser un impedimento, pero que no es obstáculo para realizar la acción. Indica una contradicción entre lo que ocurre y lo que se esperaría, expresando molestia o sorpresa.

Překlad aun překlad

Jak z spanělštiny přeložit aun?

aun spanělština » čeština

dokonce i žádný též také ještě ba

Příklady aun příklady

Jak se v spanělštině používá aun?

Jednoduché věty

Él tiene muchos defectos, pero aun así me gusta.
Má mnoho chyb, ale i tak se mi líbí.
Aun los buenos amigos deben hacer un esfuerzo para mantener su amistad.
I dobří přátelé musí vynakládat úsilí, aby udrželi své přátelství.
Su hermano es aun más alto.
Jeho bratr je ještě vyšší.
Su hermano es aun más alto.
Její bratr je ještě vyšší.
Su hermano es aun más alto.
Jejich bratr je ještě vyšší.
Su hermano es aun más alto.
Váš bratr je ještě vyšší.
Mi padre acostumbraba a levantarse de la cama a las seis, aun en invierno.
Můj otec měl ve zvyku vstávat z postele v šest, dokonce i v zimě.
Aun si no tenemos suerte en el primer intento, podemos seguir cogiendo hasta que yo quede embarazada.
I když neuspějeme na první pokus, můžeme šukat dál, než otěhotním.
Aun después de que él muriera, ella lo odiaba.
Nenáviděla ho i po tom, co zemřel.

Citáty z filmových titulků

Hay este Transbordador espacial militar y aun los que vemos desde el Columbia hacia delante están diseñados según las condiciones del Departamento de Defensa de EE.UU.
Existují vojenské kosmické stanice, a to i ty, co vidíme v Kolumbii, jsou navrhnuté v souladu se specifikacemi Ministerstva obrany.
Alan Shepard y John Glenn fueron enviados al espacio con equipos que aun estaban en fase experimental.
ALLAN SHEPPARD a JOHN GLENN byli vystřeleni do vesmíru s vybavením, které bylo ještě ve fázi prototypu.
Por entonces no había garantía de que si aun la NASA lograba con éxito este aterrizaría sin matar a la tripulación.
V této fázi neexistovala žádná záruka že i když by NASA poslala loď na oběžnou dráhu Měsíce, zda by bylo možné bezpečně, přistát bez usmrcení posádky.
Sus diseños patentados son aun utilizados en los misiles balísticos intercontinentales como el Polaris y en el transbordador espacial.
Jeho patentovaný projekt se využívá dodnes v mezikontinentálních balistických raketách jako je POLARIS, a ve vesmírných raketoplánech.
Aun bajo los escombros.
Chci se vrátit za svými.
Nuestro profeta regresa, aun de los muertos!
Prorok se vrací! Vstal z mrtvých!
Aun así, una pelea entre dos genios como Musashi y Kojiro. tiene un significado diferente que cualquier lucha normal.
Souboj dvou géniů jako je Musaši a Kodžiró. má vyšší význam než jakýkoli jiný boj.
Si Billy está aun en el servicio. debe ser con un nombre falso y probablemente en otro ejercito, que podría ser el del Potomac.
Pokud je Billy stále ve službě, tak pravděpodobně pod cizím jménem a asi i v jiné armádě, než v té na řece Potomac. Svědomitě jsem po něm pátral, ale nemohu najít žádnou stopu.
Estoy obligado a preguntarle todo. aun cuando esta nota me diga que fue suicidio.
Jsem nucen vás všechny vyslechnout.
Aun así, haremos todo lo posible por traer comida aquí esta noche.
Ale budeme se snažit dostat sem do večera jídlo.
Aun así es mejor que conducir por carreteras invisibles.
No, je to lepší, než jízda po silnicích, které neexistují.
Cuenta la tradición que aun por estos lugares los abrumaban los vampiros.
Historie vypráví, že i naše kraje trápí upíři.
De acuerdo con las órdenes, la oferta del Banco Transatlántico para la devolución de las cartas, aun a cambio de una generosa suma, ha sido denegada, hasta que accedan por entero a nuestros deseos.
Dle rozkazu dopisy usvědčující prokuristu zámořské banky nebyly vráceny, i když nám nabídnul velkou finanční částku, dokud zcela nevyhověl našim požadavkům.
Me dijeron que estaba enfermo cuando empecé, pero aun así lo hice.
Řekli mi to, právě když jsem začínal, ale přesto jsem začal.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Aun así, hay quienes dicen que, como no estamos seguros de cómo será el cambio climático, debemos hacer poco o nada.
Někteří lidé přesto namítají, že jelikož nevíme jistě, jak zlé globální oteplování bude, měli bychom proti němu dělat jen málo nebo vůbec nic.
Hasta ahora, Rusia se ha interesado menos que la UE por un AAC, porque dos tercios de las exportaciones de Rusia a la Unión se componen de recursos naturales, que aportan ingresos aun sin las estrictas normas que establece un AAC.
Až dosud se Rusko o novou DPS zajímalo méně než EU, protože dvě třetiny ruských vývozů do Unie tvoří přírodní zdroje, které vynášejí i bez pevných pravidel, která zajišťuje DPS.
Pero se trata de un argumento débil: la atribución inadecuada también afecta la disuasión entre los Estados y, sin embargo, aun así funciona.
To je však příliš velké zjednodušení: nedostatečně průkazné připisování autorství postihuje i prostředky mezistátního odstrašení, a přesto tato metoda stále funguje.
Aun así, Reagan y yo pudimos crear una reserva de espíritu constructivo mediante una constante actitud abierta y una relación personal.
Přesto se nám s Reaganem podařilo vytvořit prostřednictvím neutuchající vstřícnosti a osobní interakce rezervoár konstruktivního ducha.
Sólo Arafat tiene poder para hacer que todo el mundo lo obedezca, aun cuando con frecuencia decida no ejercerlo.
Samotný Arafat má moc donutit všechny k poslušnosti, třebaže se často rozhodne tuto moc neuplatňovat.
El problema es que, aun cuando futuros dirigentes palestinos quieran resolver las cuestiones que bloquean la paz con Israel, hacerlo será mucho más difícil de lo que lo habría sido para Arafat.
Potíž je v tom, že i kdyby budoucí palestinští předáci chtěli vyřešit problémy, které usmíření s Izraelem znemožňují, bude to pro ně mnohem těžší, než by bylo pro Arafata.
Ocuparse de las secuelas del desastre seguirá siendo una carga financiera aun después del cierre de la planta.
Odstraňování následků katastrofy zůstane finančním břemenem, i když bude elektrárna uzavřena.
Aun así, el PDJ constituirá el próximo gobierno gracias a la indignación pública con el PLD.
DS přesto bude sestavovat příští vládu, kvůli veřejnému znechucení LDS.
Aun así, el nacimiento del gobierno del PDJ puede ser un punto de inflexión.
Zrod vlády DS stále ještě může být bodem obratu.
Y Greenspan evita el paternalismo: no asumiría el papel del regulador que le dice a la gente que no puede comprar una casa aun cuando un prestamista esté dispuesto a financiarla.
A Greenspan se vyhýbá paternalismu: nebyl by ochoten přijmout úlohu regulátora, který lidem říká, že si dům koupit nemohou, byť jim ho věřitel je ochoten financovat.
Aun así, en este caso han brindado, colectivamente, más testimonios fiables que los obtenidos en numerosos ensayos clínicos controlados.
Přesto v tomto případě přinesly - na kolektivní úrovni - důkazy, které byly spolehlivější než ty, jež vzešly z bezpočtu klinických testů.
Señalan que para muchos países puede ser racional preservar el marco institucional, aun cuando los recursos de poder de los Estados Unidos decaigan.
Poukazují na skutečnost, že pro mnoho států může být rozumné zachovat tento institucionální rámec, i když se americké mocenské zdroje snižují.
En semejantes condiciones, la mayoría de las empresas y de los consumidores preferirán ser cautos con sus gastos (conservar el valor de opción de la espera), y esto debilitará aun más la economía.
Za takových podmínek většina firem a spotřebitelů projeví opatrnost ve výdajích - možnost vyčkávat má svou hodnotu -, čímž dále oslabí hospodářství.
Aun así, muchos creen que la preponderancia actual de los Estados Unidos en cuanto a recursos de poder es hegemónica y que decaerá, como ocurrió antes con la de Gran Bretaña.
Přesto se mnozí lidé domnívají, že současná převaha amerických zdrojů síly je hegemonistická a že začne upadat, stejně jako dříve upadla síla Velké Británie.