bídně čeština

Překlad bídně spanělsky

Jak se spanělsky řekne bídně?

bídně čeština » spanělština

abatidamente

Příklady bídně spanělsky v příkladech

Jak přeložit bídně do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Nikdy jsem se necítil ve svém životě tak bídně.
Jamás me he sentido más miserable en mi vida.
Šestnáctileté dívky tančí bídně.
La mayoría de las chicas de 16 bailan muy mal.
Do té doby budu jen bídně živořit.
Hasta entonces, seré un miserable.
Je mu bídně.
Ha estado enfermo por un año.
Tak bídně na tom nejsme.
No somos indigentes. Todavía no.
Zařiď, aby se měl tak bídně jako v době, kdy mi ještě nedůvěřoval.
Que se quede tan miserable. como cuando desconfiaba de mí.
Bez toho bídně zahynu.
Me moriré sin un trago.
Nikdy mi nebylo tak bídně, jako od té doby, co jsem tě poznal.
Nunca había sufrido tanto, como desde que te conozco.
Míříte na cíl stejně bídně jako on bídně hrá.
Tu puntería es tan mala como su música.
Míříte na cíl stejně bídně jako on bídně hrá.
Tu puntería es tan mala como su música.
Něco ti povím, máš ještě jiné bratry, kteří jsou na tom bídně, zatímco Johnny si hraje pólo.
Déjame decirte algo: Tienes otros hermanos a los que están estafando. mientras Johnny se mancha la cara de mostaza en los partidos de polo.
Bídně.
Deprimido.
Vypadáš bídně.
Se te nota.
Nevěděla jsem, že člověku může být tak bídně.
No sabía que te podías sentir tan desgraciada.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V posledních dvou letech si totiž indexy mnoha čistých technologií vedly bídně.
En los dos últimos años, las acciones de muchas de estas empresas han tenido un pobre rendimiento.
V červnových komunálních volbách si PRM vedla bídně.
En las elecciones locales celebradas en junio, el PGR obtuvo resultados decepcionantes.
Až donedávna na tom byly nejchudší africké země v tomto směru bídně, a pro obětavé odborníky jako Fola byl proto tento úkol zcela nepřekonatelný.
Hasta hace poco, los países más pobres de Africa no lo habían hecho. Como resultado, los profesionistas dedicados como Fola han tenido una tarea muy difícil.
Shora vnucovaná sekularizace - v Sovětském svazu poměrně úspěsná - bídně selhala.
La secularización forzosa desde arriba (relativamente exitosa en la Unión Soviética) falló estrepitosamente.
Zhoršující se finanční poměry ale dokazují, že tato politická reakce bídně selhala.
Pero el empeoramiento de las condiciones financieras demuestra que esta respuesta de política ha fracasado rotundamente.
Valná část venkovské Číny je na tom stále bídně, přičemž 150 milionů lidí je prakticky bez práce a zdravotnické a vzdělávací standardy často odpovídají některému z minulých století.
Gran parte de la China rural sigue estando en la miseria, tiene 150 millones de desempleados para todos efectos y niveles de salud y educación frecuentemente propios de un siglo anterior.
Přesto když byly tisíce a stovky tisíc lidí vystaveny smrtelnému nebezpečí, jež měl Annan zmocnění a povinnost odvrátit, zmírnit nebo alespoň oznámit, bídně selhal.
Sin embargo, cuando miles o cientos de miles de personas estuvieron expuestas a amenazas mortales que el tenía la autoridad y el deber de evitar, aliviar o al menos anunciar, incumplió estas obligaciones abyectamente.

Možná hledáte...