bajada spanělština
spád, sestup
Význam bajada význam
Co v spanělštině znamená bajada?
bajada
Překlad bajada překlad
Jak z spanělštiny přeložit bajada?
Příklady bajada příklady
Jak se v spanělštině používá bajada?
Citáty z filmových titulků
Cuidado con la bajada.
Po cestě dolů buď opatrný.
Bajada en picado. ya.
Zahájit sestup.
La barrera está bajada.
Ehm, je tu zátaras, pane.
Cuidado con esta bajada. - Sí.
Tady pozor.
Y está bajada.
A teď je dole.
El camino hace bajada.
Cesta jde s kopce.
Que estamos en bajada?
Jsme na sjezdovce?
Bajada velocidad a 30 millas por hora y reduciendo.
Rychlost klesání je nyní třicet mil za hodinu a snižuje se.
De bajada es más fácil.
Zvlášť jestli se necítí dobře.
Bajada de temperaturas rápidamente.
Teploty rapidně klesají!
Otras veces, también, se ha presentado con la visera bajada, enfrentándose a nosotros.
I jindy, jezdí se staženým hledím.
En la bajada hay un almacén.
Krám je pod svahem.
Ya tengo a ese hijoputa, y lo cogí con la cremallera bajada.
Teď sem toho zkurvysyna dostal, i s tím jeho rozevírákem.
Bajada del todo, Capitán.
Zavřeno, kapitáne.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
La inversión real (la inversión ajustada a la bajada de los precios de los productos de tecnología avanzada y de bienes de capital relacionados con la información) siguió avanzando a buen ritmo.
Reálné investice (investice upravené o klesající ceny kapitálových statků v oblasti špičkových technologií a informatiky) nepolevily ve svém trysku.
En cambio, si intentan diversificarlas entre otras divisas, provocarán una bajada más rápida del dólar y sufrirán mayores pérdidas.
Pokud se naopak pokusí diverzifikovat rezervy do dalších měn, stlačí dolar ještě rychleji a vytvoří větší ztráty.
La política monetaria ha sido prudente y ahora la amenaza de inflación ha disminuido por la bajada de los precios de las materias primas y del petróleo.
Měnová politika je prozíravá a hrozba inflace právě díky poklesu cen komodit a ropy opadla.
Así, pues, el de cómo detener la bajada de los tipos equilibrados ha pasado a ser el objeto de un animado debate.
Předmětem živé debaty se proto stala otázka jak sestup rovnovážných sazeb zastavit.
En esa situación, la demanda insuficiente se alimenta a sí misma, con lo que provoca una bajada de los precios, aumenta los tipos de interés reales (ajustados a la inflación) y reduce aún más la demanda.
Podle tohoto scénáře nedostatečnost poptávky sama sebe rozdmýchává, stlačuje ceny, zvyšuje reálné (inflačně očištěné) úrokové sazby a dále snižuje poptávku.
La burbuja se hincha aún más con la asimetría entre quienes apuestan por que los precios aumentarán y compran y quienes prevén una bajada, pero no actúan, porque vender al descubierto es demasiado costoso.
Bublinu dále nafukuje asymetrie mezi těmi, kdo sázejí na to, že ceny porostou, a nakupují, a těmi, kdo předvídají pád, ale nijak nekonají, protože prodávat nakrátko je příliš nákladné.
La bajada de los tipos de interés en los últimos años ha hecho subir los precios de los bienes inmuebles y ha permitido a la clase media alta estadounidense tratar sus casas como enormes cajeros automáticos, lo que ha reducido los ahorros aún más.
Klesající úrokové sazby v posledních letech vyšroubovaly ceny nemovitostí a umožnily americké vyšší střední třídě, aby se ke svým domům chovala jako k obřím bankomatům, což míru úspor ještě více snížilo.
A consecuencia de ello, la bajada de los rendimientos de los bonos estatales y empresariales y de los respaldados por acciones tiene menos efecto.
V důsledku toho má snižování výnosů z vládních a firemních dluhopisů i z dluhopisů krytých aktivy menší dopad.
En ningún aniversario anterior del desplome de 1987 se produjo bajada semejante alguna.
Při žádném předchozím výročí krachu z roku 1987 k takovému propadu nedošlo.
Pero su crecimiento viene en bajada.
Jeho růst ale doposud slábl.
Parte del problema ha sido el dólar en bajada, lo que hace que las inversiones en dólares no se vean muy bien si se traducen a yenes o euros.
Část problému tkví v propadajícím se dolaru, kvůli němuž se dolarové investice po převodu na jeny či eura jeví špatně.
Y, si bien la pronunciada bajada del año pasado estuvo muy influida por dos grandes perturbaciones de la oferta, la actual tiene también una importante dimensión de demanda.
A zatímco loňský prudký pokles ceny značně ovlivnily dva velké nabídkové šoky, nynější zlevnění obsahuje také důležitý poptávkový rozměr.
En primer lugar, la gran bajada de los precios causó una destrucción en masa de la oferta, pues algunos productores de energía de los sectores tradicional y no tradicional dejaron de ser rentables.
Za prvé vyvolal prudký pád cen mohutnou destrukci nabídky, poněvadž někteří producenti z tradičních i netradičních sektorů přestali být ziskoví.
De ese modo, estaban protegidos contra el riesgo descendente de la bajada de los precios de la vivienda y se aprovechaban especulando con el riesgo ascendente de su apreciación.
Byli tedy chráněni proti riziku negativního vývoje, propadu cen domů, a profitovali ze spekulace na riziko pozitivního vývoje, zhodnocování nemovitosti.
Možná hledáte...
Baja Sajonia |
bajarse |
bajante |
Bajano |
bajamar |
bajacua |
baja de precios |
baja |
Baja California Sur |
Baja Navarra |
bajareque |
Baja Baviera