bancario spanělština

bankovní

Význam bancario význam

Co v spanělštině znamená bancario?

bancario

Que pertenece o concierne a la banca o a los bancos.

Překlad bancario překlad

Jak z spanělštiny přeložit bancario?

bancario spanělština » čeština

bankovní

Příklady bancario příklady

Jak se v spanělštině používá bancario?

Citáty z filmových titulků

Era bancario.
Pracoval jsem v bance.
No he querido decir que llevara el dinero encima, pero estoy dispuesto a conseguirlo en pocos minutos. en horario bancario.
Nemám peníze u sebe, ale můžu je získat během pár minut, v době, kdy je otevřená banka.
Necesitamos a alguien que entienda los problemas de los soldados. y que conozca bien los principios fundamentales del comercio bancario.
Potřebujeme člověka, který problémům vojáků rozumí a který ovládá základní principy řádného bankovnictví.
El bancario es uno de los pocos negocios dignos que quedan en el mundo, sta. Pringle.
Bankovnictví je jedno z mála důstojných povolání. které ve světě zůstalo, slečno Pringleová.
No llevarlos, Fordyce, sino tomarlos, por usar un término bancario, como garantía.
Nevezmu, Fordyce, jen vypůjčím, použiji bankovního termínu, jako ručitele.
Hay un pequeño cuaderno bancario ahí.
Malá černá vkladní knížka.
Debemos despedimos y dejar que se hunda, sabemos que al final lo volveremos a ver. Como dentro de quince años, lo que indiquen las guías de sentencia obligatoria por robo bancario.
Musíme říct na shledanou a nechat ho jít, s vědomím že ho najdeme, třeba za 15 let, až si odsedí bankovní loupež.
Pero es un cheque bancario.
Ale je to šek k výplatě v hotovosti.
Escrito por un ladrón bancario, tiene sentido.
Jako citát zloděje si to umím představit.
La vendedora de la estación de gas, el vendedor de la tienda de puros, un empleado bancario que cambió 7 00 dólares americanos para él, probablemente de un robo bancario.
Dále čerpadlář. Prodavač v trafice. Úředník, u něhož vyměnil 700 dolarů, které asi pocházejí z krádeže.
La vendedora de la estación de gas, el vendedor de la tienda de puros, un empleado bancario que cambió 7 00 dólares americanos para él, probablemente de un robo bancario.
Dále čerpadlář. Prodavač v trafice. Úředník, u něhož vyměnil 700 dolarů, které asi pocházejí z krádeže.
Es un cheque bancario.
Je to bankovní šek.
Sí, tengo un cheque bancario y me gustaría cobrarlo.
Ano, mám bankovní šek a chtěl bych ho proplatit.
Fraude Bancario - 20 años.
Bankovní podvod - 20 let.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Obstfeld pensaba en un mecanismo de rescate bancario, pero ya quedó suficientemente claro que también se necesitan prestamistas de última instancia y procedimientos de quiebra para estados y municipios.
Evropští lídři nemohou bez soudržného evropského politického rámce donekonečna uskutečňovat rozsáhlé transfery napříč zeměmi.
La oposición vehemente del Banco Central Europeo a algo esencial para todas las economías capitalistas -la reestructuración de la deuda de las entidades en quiebra o insolventes- evidencia la continua fragilidad del sistema bancario occidental.
Vehementní odpor Evropské centrální banky proti tomu, co je nepostradatelné pro všechny kapitalistické ekonomiky, totiž proti restrukturalizaci dluhu zkrachovalých či insolventních subjektů, dokládá přetrvávající křehkost západní bankovní soustavy.
MUNICH - Por un tiempo, parecía que el programa de crédito de 1 billón de euros del Banco Central Europeo para inyectar liquidez al sistema bancario de Europa hubiera calmado a los mercados financieros globales.
MNICHOV - Na chvíli to vypadalo, jako by se úvěrovému programu Evropské centrální banky ve výši bilionu eur, který do evropské bankovní soustavy napumpoval likviditu, podařilo uklidnit globální finanční trhy.
Como resultado, el riesgo soberano se está convirtiendo en riesgo bancario.
Suverénní riziko se tak teď mění na riziko bankovní.
Pero los gobernantes chinos saben que su sistema bancario tan reprimido es vulnerable mientras el país sigue aplicando una liberalización financiera gradual y que las reservas de divisas pueden ser necesarias para una recapitalización.
Vedoucí představitelé Číny však vědí, že jejich silně zakřiknutá bankovní soustava je zranitelná, poněvadž země pokračuje vampnbsp;postupné finanční liberalizaci a rezervy vampnbsp;zahraniční měně mohou být potřebné kampnbsp;rekapitalizaci.
Como también han comprendido algo que no es menos importante: que no alcanza con garantizar que los países puedan financiar sus deudas a tasas razonables, sino que también hay que resolver la debilidad del sistema bancario europeo.
Neméně důležité je, že dnes už chápou, že nestačí zajistit, aby vlády dokázaly financovat svůj dluh za rozumných úrokových sazeb, ale že se též musí vypořádat se slabinami evropské bankovní soustavy.
En concreto, hablan de recapitalizar el sistema bancario, en vez de garantizarlo, y pretenden hacerlo país por país, en vez de hacerlo en forma conjunta para toda la eurozona.
Konkrétně hovoří o rekapitalizaci bankovní soustavy, namísto podpory prostřednictvím garancí. A chtějí ji provádět stát od státu, nikoliv na úrovni eurozóny jako celku.
Lo primero que hay que hacer es garantizar el sistema bancario, y solo después recapitalizarlo.
Za bankovní soustavu je potřeba nejprve dát záruky a až později ji rekapitalizovat.
Por un tiempo esto creó un aparentemente más estable sistema bancario, pero este sistema no le prestó dinero a las compañías de pequeño y mediano tamaño.
Chvíli se zdálo, že tento krok přispívá ke stabilnějsímu bankovnímu systému, ale nakonec se ukázalo, že není schopen poskytovat půjčky malým a středním firmám.
Se controló un déficit presupuestal crónico, se actualizó la infraestructura y se fortaleció al sector bancario.
Chronický rozpočtový deficit se dostal pod kontrolu, infrastruktura byla oživena a bankovní sektor posílen.
En la economía, la percepción casi universal después del colapso del sistema bancario era que el mercado había fracasado y que el estado tenía que intervenir.
Co se ekonomiky týče, po krachu bankovní soustavy se téměř všichni shodli na obecně rozšířeném názoru, že trh selhal a stát musí zakročit.
Siempre ha habido incertidumbre sobre el mejor diseño de un sistema bancario, y siempre ha habido competencia entre diferentes tipos de regulación bancaria.
Ohledně optimálního uspořádání bankovní soustavy vždy existovala nejistota a mezi různými druhy bankovní regulace vždy panovala konkurence.
De hecho, ha buscado regresar a manos del goberno el control sobre los sectores energético y bancario.
Premiér často hovoří o penzijní reformě, ale nedokázal předložit žádný nový návrh.
En medio de estos planes y predicciones, un creciente escándalo bancario les ha recordado a los italianos que, en la política, la suerte muchas veces marca la diferencia.
Uprostřed těchto plánů a předpovědí vypukl v zemi bankovní skandál, který se stále rozrůstá a připomíná Italům, že v politice může někdy záležet na štěstí.

Možná hledáte...