camino spanělština

cesta, silnice

Význam camino význam

Co v spanělštině znamená camino?

camino

Lugar por el que se transita. Trayectoria de un objeto en movimiento; ruta que se ha de seguir. Vía rústica y sin pavimentar. Serie de acciones o decisiones que alguien realiza a lo largo del tiempo.

Camino

Apellido.

Překlad camino překlad

Jak z spanělštiny přeložit camino?

Camino spanělština » čeština

Camino

Příklady camino příklady

Jak se v spanělštině používá camino?

Jednoduché věty

A causa de la densa neblina, el camino era difícil de ver.
Pro hustou mlhu byla cesta špatně vidět.
John se juntó con Mary de camino a la escuela.
John potkal Mary po cestě do školy.

Citáty z filmových titulků

Bueno. iba de camino a casa.
No, víš..
Es esa clase de mujer. Abandonaría cualquier cosa que se interpusiese en su camino. incluso a sus hijos.
Ona je typ ženy, co se zbaví všeho, co jí stojí v cestě dokonce i svých děti.
Ymequedefueradetu camino.
A já se ti budu klidit z cesty, takový jsem!
Fuerademi camino.
Jdi mi z cesty!
Nos han mostrado otro camino.
Ano! Ukázali nám, jinou cestu!
Estamosaquíporlos demás a cada paso del camino.
Budeme tu pro sebe celou cestu.
Porque si hablo con ella, y realmente es una imbécil, de nuevo, voy a tener que ser ese tipo que se mete en su camino en cada pequeña injusticia.
Protože když za ní půjdu a zjistím, že to je mrcha, budu to zase já, kdo s ní půjde do křížku kvůli každé nespravedlnosti.
Pon algunas trampas a lo largo de este camino.
Dám tu podél cesty nějaké pasti.
No puedo encontrar el camino.
Nemůžu najít stezku.
Arang. Pero para el pobre espíritu que no conoce la verdad. dicen que deber ir por un camino para encontrar la verdad.
Nicméně pouze. ze soucitu, tě necháme jít, jsi ubohá duše, která nic neví.
La rara es la que hizo todo el camino hasta el Inframundo para saber porque había muerto.
Divný je, že šla dokonce do podsvětí, aby se dozvěděla něco o svojí smrti.
El camino se divide en tres partes.
Cesta sem vede ze tří směrů.
Bueno, tuve presentimiento desde el principio. que mi viaje esta vez. sería favorable algún lugar del camino.
Od začátku jsem měl pocit. že tentokrát moje cesta. bude mít úspěch.
Hasta hoy, he trabajado duro buscando conocimientos en el camino de la espada.
Dosud jsem tvrdě dřel na poznání cesty meče.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nunca logró encontrar el camino de regreso, y cuando se enfrentó a la Nueva Política de elecciones primarias y populismo se desalentó al no poder con este nuevo estilo.
Nikdy už nenašel cestu zpátky a tváří v tvář Nové politice primárek a populismu byl sklíčený, když se s novým stylem nedokázal vypořádat.
Pero si bien los líderes europeos prometieron que la ayuda estaba en camino, reforzaron su creencia de que los países sin crisis deben recortar sus gastos.
Avšak byť evropští lídři přislíbili, že pomoc je na cestě, ještě zdvojnásobili sázky na víru, že země nepostižené krizí musí seškrtávat výdaje.
Pero este proceso tiene un largo camino por delante.
Má však před sebou ještě dlouhou cestu.
Puesto que la Convención Constitucional Europea se reunirá a debatir los detalles de las instituciones futuras de la Unión Europea (UE), ahora es el momento de pensar lo impensable acerca del camino que seguirá Europa.
Zanedlouho se sejde Evropský ústavní konvent, který bude diskutovat o citlivých otázkách budoucnosti institucí Evropské unie. Přichází tak chvíle zamyslet se nad čímsi dosud nemyslitelným: nad tím, kam Evropská unie vlastně směřuje.
La prueba, por supuesto, no es la planeación, sino la puesta en marcha del retiro, y el camino es largo y accidentado.
Zkouškou se samozřejmě nestane plánování, ale realizace stažení - a cesta je dlouhá a hrbolatá.
Por fin, nuestra sociedad y nuestra economía van camino al crecimiento y el desarrollo.
Naše společnost a ekonomie se po dlouhé době vydaly směrem růstu a rozvoje.
Debemos empezar a reinventar nuestros sistemas productivos ahora, precisamente porque el camino del cambio va a ser tan largo y los peligros medioambientales son ya tan apremiantes.
S novou koncepcí našich výrobních soustav musíme začít ihned - právě proto, že cesta změn bude tak dlouhá a že ekologické nástrahy jsou již dnes tak palčivé.
Para los pueblos del Cáucaso, marca nuestro camino a Europa.
Pro kavkazské národy ztělesňuje Turecko naši cestu do Evropy.
Aunque el destino de la Antártida occidental está sellado, todavía podemos evitar el colapso de la capa de hielo marino de la Antártida oriental, para lo cual debemos decidir tarde o temprano el camino que hemos de seguir.
Osud západní Antarktidy je sice zpečetěn, ale stále se nám může podařit zabránit kolapsu východoantarktického mořského ledového příkrovu. To znamená rozhodnout - raději dříve než později -, kterou cestou se vydáme.
A pesar de los acontecimientos positivos, el camino por delante está lleno de obstáculos.
Vzdor pozitivním posunům je před námi hrbolatá cesta.
El camino que conduce a una resolución satisfactoria es claro: asignarle a la Asamblea General un papel más preponderante en la selección del secretario general de manera que los miembros deleguen poderes en una autoridad que ellos mismos hayan elegido.
Stezka k dosažení uspokojivého řešení je jasná: dát Valnému shromáždění větší roli při výběru generálního tajemníka, aby tak jeho členové delegovali pravomoci činiteli, kterého sami volí.
En el caso de Italia, el camino hacia la competitividad es más corto, pero para Portugal y Grecia es sustancialmente más largo -tal vez demasiado largo.
U Itálie je cesta ke konkurenční schopnosti kratší, ale u Portugalska a Řecka je podstatně delší - možná až příliš dlouhá.
Supongamos además que para 2030 la transición a una economía de bajas emisiones de carbono está a medio camino.
Předpokládejme dále, že do roku 2030 bude přechod na nízkouhlíkovou ekonomiku z poloviny dokončen.
Si más países toman este camino, podría terminar siendo el talón de Aquiles de la no proliferación.
Vydají-li se touto cestou další země, mohlo by se to ukázat jako Achillova pata nešíření.

Camino čeština

Překlad camino spanělsky

Jak se spanělsky řekne camino?

Camino čeština » spanělština

Camino

Možná hledáte...