ampo | camp | lampo | carpo

campo spanělština

pole

Význam campo význam

Co v spanělštině znamená campo?

campo

Región rural. Espacio abierto que se ocupa para cultivar. Subconjunto de tópicos. Materia de estudio. Física y Matemáticas.| Asignación de números a cada punto de un espacio.

Campo

Apellido

Překlad campo překlad

Jak z spanělštiny přeložit campo?

Příklady campo příklady

Jak se v spanělštině používá campo?

Citáty z filmových titulků

Pero antes de que las lecciones pudieran empezar los hombres salieron al campo para enseñarles a Mystery y a sus alas. cuandesesperadosestánenrealidad.
Ale dříve, než lekce mohou započít, musí muži Mysterymu a jeho parťákům ukázat, jak zoufalí skutečně jsou.
Cualquiera que gane un desafío recibirá una recompensa, que le ayudará en su actuación en la siguiente Prueba de Campo.
Ten kdo vyhraje soutěž dostane odměnu, která zlepší váš výkon v ostrém testu.
El propósito de esta Prueba de Campo. es ser capaz de abrir un set. El mejor abriendo.
V tomhle testu musíte otevřít set.
Las apuestas están altas en la Prueba de Campo esta noche.
V dnešním testu jsou sázky vysoko.
Cada uno de ustedes superó la Prueba de Campo.
Každý z vás v testu uspěl.
Así que el ganador de la prueba de Campo de esta noche es.
Takže vítěz dnešního testu je.
Por haber ganado la Prueba de Campo de esta noche. estás a salvo de la eliminación.
Jo? Jelikož jsi zvítězil v ostrém testu, nebudeš vyřazen.
Ganaste la primera Prueba de Campo, felicitaciones - Gracias.
Zvítězil jsi v prvním ostrém testu, gratuluji.
Pareces una persona diferente en el campo. Y eso te funcionó.
V terénu vypadáš jako úplně jiný člověk.
La siguiente persona mostró mucho coraje en el campo.
Další osoba ukázala v terénu hodně odvahy.
Esta persona necesita mucho trabajo, hasta entonces, francamente necesitaré ver una gran mejora en la próxima Prueba de Campo.
Tato osoba musí ještě hodně zamakat na přednesu. A upřímně, budu muset vidět velké zlepšení v příštím ostrém testu.
La mandé al campo.
Poslal jsem Eun Chae na venkov.
Eun-chae se fue al campo por un asunto urgente.
Eun Chae je na venkově kvůli nutné pochůzce.
No importa donde vaya, nuestro campo es más bonito.
Myslím, že naše země je ze všech států nejhezčí.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Lo que en algún momento constituía la solemne preservación de monedas claramente de élite podría convertirse en el campo de batallas políticas conflictivas para mejorar el status.
To, co kdysi bývalo ceněnou výsadou nesporně elitních měn, by se mohlo stát předmětem špinavých politických bitev o vylepšení statusu.
El apoyo al ingreso se debería complementar con programas de salud preventiva, al tiempo que la implementación de programas de educación en el campo de la salud podría ayudar a reducir el vínculo entre bajas habilidades cognitivas y una mala salud.
Příjmovou podporu by měly doplňovat preventivní zdravotnické programy, přičemž programy zdravotní osvěty by měly napomáhat k oslabení vazby mezi nízkou kognitivní schopností a špatným zdravím.
Ni las experiencias soviéticas en Afganistán en los años 1980 ni las actuales de la OTAN justifican el argumento de que el número de tropas es lo que más importa en un campo de batalla moderno.
Ani sovětská zkušenost v Afghánistánu v 80. letech, ani dnešní zkušenost NATO neospravedlňují tvrzení, že počet vojáků je tím, na čem na moderním bojišti záleží nejvíce.
Esta naturaleza cambiante del campo de batalla significa esencialmente que la guerra como acontecimiento concluyente de un conflicto internacional se ha vuelto obsoleta.
Tato měnící se povaha bojiště v podstatě znamená, že se válka coby rozhodná událost v mezinárodním konfliktu přežila.
Pero los objetivos del uso de la fuerza deben estar vinculados al reconocimiento de que en los conflictos asimétricos de hoy, la victoria ya no se alcanza en el campo de batalla.
Cíle nasazení síly je ovšem potřeba spojit s pochopením, že v dnešních asymetrických konfliktech se již vítězství nedosahuje na bitevním poli.
Nuestra intención es atraer a las grandes compañías occidentales con experiencia en este campo como inversionistas estratégicos.
Naším cílem je přilákat velké západní energetické firmy se zkušenostmi v tomto oboru v roli strategického investora.
Las minas terrestres contaminan el campo.
Po krajině jsou rozesety tisíce náslapných min.
El Occidente tiene un gran incentivo para ser generoso con los pobres del campo afgano.
Západ má jeden dobrý důvod být stědrý k afghánským zemědělcům.
Pero al poco tiempo, Rusia rechazó una propuesta estadounidense de hacer más reducciones (especialmente en el campo de las armas nucleares tácticas, donde tiene ventaja) y las conversaciones se estancaron.
Pokrok však záhy uvízl na mrtvém bodě, když Rusko odmítlo americké návrhy na další snížení počtu zbraní, zejména taktických jaderných zbraní - což je oblast, ve které má Rusko převahu.
Ninguno de ellos quiere pudrirse en un campo de trabajo forzado como Khodorkovsky.
Nikdo z jejích příslušníků nezvažoval, že bude hnít v pracovním táboře jako Chodorkovskij.
Esto podría deberse a que los expertos y los profesionales en las organizaciones intensivas en conocimiento prefieren tener jefes que se hayan destacado en su campo.
Možná je to tím, že experti a profesionálové ve znalostně náročných organizacích upřednostňují šéfa, který sám v jejich oboru exceloval.
Actualmente, bajo los términos de las ideas expuestas en esa revisión, los EU consideran la utilización inicial de armas nucleares, y buscan integrar armas nucleares tácticas en el campo de batalla junto con municiones convencionales.
Navzdory snahám o bagatelizaci významu Zprávy o jaderném postoji, jež se projevují už od jejího vydání, dokument podle mého názoru nepřestává být krajně pobuřujícím a nebezpečným.
Bajo presión de la administración Bush, el congreso autorizó 21 millones de dólares para el estudio y el desarrollo de armas nuevas, incluyendo una bomba anti-bunkers de 100 kilotones, así como armas nucleares tácticas para el campo de batalla.
Navíc byla zkrácena doba testování připravenosti nevadského prostoru pro zkoušky jaderných zbraní - ze tří na dva roky - a byly vyhrazeny prostředky na výrobu dalšího štěpného materiálu pro nové zbraně.
MILÁN - A fines de este mes, los votantes italianos elegirán a su próximo gobierno, del cual esperan empleos y un campo de juego económico más nivelado -y del cual los socios europeos de Italia esperan reformas estructurales y probidad fiscal-.
MILÁN - Koncem měsíce si italští voliči vyberou příští vládu, od níž očekávají pracovní místa a rovnější ekonomické hřiště - a od níž evropští partneři očekávají strukturální reformy a fiskální poctivost.

campo čeština

Příklady campo spanělsky v příkladech

Jak přeložit campo do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Máte prý vyhledat nějakou osobu na Campo San Geremia 349. A třikrát zazvonit!
Debe de ir a la Plaza San Geremia 349. y llamar a la puerta tres veces.
Costa a já jsme se tu novinu dozvědeli, v Campo delle Piastre.
Yo y Costa nos enteramos de eso.
Ty bys jim vědět taky, kdybych vám řekl, že jejich jména. Žijí tady, ty domy od Campo Marte.
Si le digo quiénes son, Vd. mismo las conocería,.porque viven cerca de aquí, en unas casas junto al Campo di Marte.
Tak dobře, sejdeme se ráno v 8 hodin na Campo da Pozzi.
Ok, encuentre mañana a las 8 en Campo da Pozzi.
Campo da Pozzi, budu tam v 8. Skvěle.
Campo da Pozzi,estare ahí a las 8.
Sem dáme zámkovou dlažbu, červené cihly. jako na Piazza del Campo v Sieně.
Aquí, en espiga.
One-Tango-13, pronásledujeme zloděje auta. východně po Campo, blížíme se k Melrose.
Uno-Tango-13 persiguiendo auto secuestrado hacia el este por Campo, llegando a Melrose.
Do Casa de Campo, ale stačí, když mě vysadíš v centru.
A la Casa de Campo, pero si me dejas en el centro me viene bárbaro.
Campo di Volo, tudy.
Campo di Volo, por aquí.
Ta laboratoř byla přesunuta do Campo Grande v Brazílii.
El laboratorio fue reubicado a Campo Grande, Brasil.
Tam nad Campo Reale...zabili sekretáře federace, Angelosiho.
En Campo Real, mataron al secretario de la Confederación, Angelossi.
Regina Campo.
Regina Campo.
Regina Campo.
Regina Campo.
Slečna Campo běžela ke schodům, prali se. a ona útočníka kopla.
Sigue, Frank. Mientras la Srta. Campo corría hacia las escaleras, lucharon. y pateó de nuevo al intruso.

Možná hledáte...