atar | cata | cotar | citar

catar spanělština

ochutnat

Význam catar význam

Co v spanělštině znamená catar?

catar

Probar algo con el sentido del gusto, especialmente los alimentos. Extraer miel de un panal de abejas. Mirar, buscar, pensar, inquirir, ver, examinar, registrar. Buscar, tratar de obtener algo. Tener o guardar. Aplicar algún remedio.

catar

Practicar un orificio en el cuerpo de alguien, especialmente en el lóbulo de la oreja, para introducir algún adorno.

Catar

Geografía.| País de Asia (con códigos ISO 3166: 634 / QAT / QA), que forma una península que se adentra en el Golfo Pérsico, teniendo por tierra a Arabia Saudí como país limítrofe.

Překlad catar překlad

Jak z spanělštiny přeložit catar?

catar spanělština » čeština

ochutnat zvětřit zkoušet okusit cítit

Catar spanělština » čeština

Katar

Příklady catar příklady

Jak se v spanělštině používá catar?

Citáty z filmových titulků

Sabemos que su viaje a Guangdong es para catar vinos y comprar pinturas y antigüedades, usando esa información piensa en un plan.
Vím, že jeho cesta do Kantonu.. se týká ochutnávání vín, sbírání obrazů a starožitností. Můžeš začít s tímhle.
Porque, tras catar el vino todo el día, después de las cuatro no me acuerdo de él, ni de nada sobre él.
Proc ne po ctvrté hodine? - Protože jsem celý den ochutnával víno, a po ctvrté hodine si na svého syna vubec nevzpomínám - natož, abych o nem mluvil.
Y ahora a catar.
A nyní, k ochutnávce.
No me importaría catar alguna de ésas.
S támhletou bych si dal říct.
Hay una cena para catar vinos de Burdeos en Santa Bárbara el sábado.
Slyšel jsi o degustaci Bordeaux v St. Barbara v sobotu večer?
Vamos a catar.
Dobře., budeme chutnat.
Estoy bastante seguro de que catar bebidas con cafeína no es hereditario.
Jsem přesvědčena, že chuť kávy není vrozená.
La semana siguiente apareció con comida china porque Bree le había dicho que la consumía el deseo de catar un Chardonnay.
Dalšívíkendkoupilčínu, protožemuBreeřekla, žeseužírápředstavouoarchivnímChardonnay.
Bueno, quizá, pero no voy a comprar la vaca hasta tener la oportunidad. de catar la leche.
Možná, ale. Nekupuju krávu, dokud neochutnám její mlíko.
Pobres policías, raramente llegan a catar las cosas buenas de la vida.
Ubozí policjati jen málokdy za život ochutnají něco takového.
O si yo quiero ir a catar vinos a Napa tú prefieres ir a Baja a volar una cometa.
Nebo bych chtěla jít ochutnávat víno v Napa, ale ty bys radši jel do Baja, pouštět draky.
Sabes que este resort ofrece todo tipo de pasatiempos como mirar aves, catar vinos, montar a caballo.
Víš, tohle středisko nábízí pár zajímavých činností Pozorování ptáků, ochutnávku vín, jízdu na koni.
Sí, quiere llevarme a un viñedo a catar vino o algo así.
Ano, chce mě vzít do nějaké vinice na ochutnávku vína nebo co. Řekla jsem, že samozřejmě!
Quería tanto esa beca que casi la podía catar pero no tenía los resultados.
Molly, já tu stáž chtěla tak moc, mohla jsem se tam dostat. Ale neměla jsem na to výsledky.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Por ejemplo, agregar a Egipto y Catar a la ecuación, e incorporar a la ONU para proporcionar un paraguas a la propuesta de un banco regional de combustible nuclear, al que Irán podría hacer su primera contribución.
Například přidat do rovnice Egypt a Katar a angažovat OSN, aby zajistila zastřešení pro navrženou regionální banku jaderného paliva, do níž by Írán přispěl jako první.

Možná hledáte...