riego | liego | diego | cieno

ciego spanělština

slepý

Význam ciego význam

Co v spanělštině znamená ciego?

ciego

Que no ve por defecto en los ojos o en el encéfalo. Poseído por una pasión vehemente que nubla la razón. Incapaz de percibir o comprender un hecho patente, una cosa evidente. Comportamiento o sentimiento muy fuerte o fanático, que no ofrece vacilaciones. Se dice de la vía, conducto, espacio, hueco que está tapiado, cerrado u obstruido. Se dice de la pared o muro que no tiene ventanas, ni puertas, ni otras aberturas. Que ha consumido en exceso comida, alcohol o drogas. Se dice de algunos alimentos que habitualmente presentan agujeros, cuando no los tienen.

ciego

Anatomía.| Parte del intestino grueso que se comunica con el intestino delgado por la válvula ileocecal y que hacia arriba tiene el colon ascendente . En el hombre es una especie de bolsa pequeña de unos 7 centímetros de diámetro, de la cual pende el apéndice. Estado de intemperancia debido al consumo de alcohol o de drogas. Jugador al que le han tocado malas cartas.

Překlad ciego překlad

Jak z spanělštiny přeložit ciego?

Příklady ciego příklady

Jak se v spanělštině používá ciego?

Jednoduché věty

Se dice que Homero era ciego.
Říká se, že Homér byl slepý.

Citáty z filmových titulků

Aún puedes encontrar algun ciego.
Pořád ještě můžeš najít nějakého slepce.
Si algo sale mal, escondeos donde Pete el ciego.
Pokud se něco pokazí, zavřu vás někam až oslepnete. Jasně šéfe.
No, además el no podría hacerlo, está con Pete el ciego.
Jo! Tak jedem chlapci.
Pete el ciego me ha dado esto para ti.
Zdravím chlapci!
Nos encontraremos en la posada de Pete el ciego, Smith.
Musíme se vidět, hned.
Sin duda, soy ciego.
Jsem opravdu slepý.
Han escuchado la declaración del falso mendigo ciego.
Slyšeli jste křivé obvinění slepého muže.
Perdona, pero soy ciego.
Musíš mi odpustit, ale jsem slepý.
Tenía un bigote pelirrojo y, bueno, estaba un poco ciego.
Měl červené vousy a No, byl trochu slepý.
Dios. estaba ciego.
Och, Bože. Byl jsem slepý.
Entonces estaba ciego.
Já vím. Byl jsem slepý.
Ha perdido la vista, está ciego.
Ztratil zrak, je slepý.
Está totalmente ciego.
Je úplně slepý.
Den una limosna a este ciego.
Almužnu pro slepce.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Decía que si se aplicaba hasta sus últimas consecuencias todo el mundo se quedaría ciego.
Kdyby se toto pravidlo dovedlo do důsledků, tvrdil, byli by všichni slepí.
Un buen ejemplo de una empresa que sufrió por este tipo de punto ciego es Nestlé.
Dobrým příkladem firmy, která kvůli tomuto typu mrtvého úhlu utrpěla ztráty, je Nestlé.
En mi experiencia, los africanos simplemente tienen un punto ciego moral en el tema de la homosexualidad.
Podle mých zkušeností Afričané ve vztahu k homosexualitě jednoduše trpí morální slepotou.
El ojo por ojo deja ciego al mundo.
Oko za oko a svět bude jednou slepý.
Las emociones morales como la empatía son en igual medida un resultado del funcionamiento ciego de la adaptación como nuestra posición vertical y los pulgares ponibles, rasgos que están arraigados en una especia por la proliferación de determinados genes.
Morální city jako empatie jsou výsledkem slepých pochodů adaptace stejně jako náš vzpřímený postoj a protistojné palce - vlastnosti vepsané do našeho druhu šířením určitých genů.
Esas cualidades no existen, sencillamente, en las sovietizadas organizaciones militares de Rusia, con sus jerarquías rígidas y conformismo ciego.
V sovětizovaných ruských vojenských organizacích se zkostnatělou hierarchií a kulturou slepé konformnosti tyto vlastnosti jednoduše neexistují.
Con la derrota de su política exterior de inspiración ideológica, Bush finalmente ha decidido no permanecer ciego a los beneficios de comprometer a Siria e Irán.
Bush se po porážce své ideologicky motivované zahraniční politiky konečně rozhodl, že nebude přehlížet přínosy zaangažování Sýrie a Íránu.
El gobierno de los Estados Unidos ha demostrado estar ciego a estos hechos, pero la comunidad internacional también sigue estando mal preparada para ayudar a recuperar la paz después de los conflictos ocurridos en los países empobrecidos.
Vláda Spojených států vůči těmto faktům projevila slepotu, ale i mezinárodní společenství zůstává špatně vybavené na pomoc s obnovou míru ve zbídačených zemích po skončení konfliktu.

Možná hledáte...