cinismo spanělština

cynismus

Význam cinismo význam

Co v spanělštině znamená cinismo?

cinismo

Conducta descarada para mentir o hacer cosas indebidas, generalmente fingiendo ignorancia o desconocimiento. Filosofía.| Escuela filosófica de los antiguos griegos, fundada por Antístenes (443-336 a.C) y cuyo mejor representante fue Diógenes de Sínope (412-323 a.C). Se caracterizó por una crítica desmedida a todos los aspectos de la sociedad y de la vida, y sus seguidores vivían como mendigos descuidando su aseo y apariencia. Mala educación y falta de aseo.

Překlad cinismo překlad

Jak z spanělštiny přeložit cinismo?

cinismo spanělština » čeština

cynismus cynicism

Příklady cinismo příklady

Jak se v spanělštině používá cinismo?

Citáty z filmových titulků

Tu cinismo es simplemente una pose.
Tvůj cynismus je prostě jen póza.
Sibyl es la respuesta a todo tu cinismo.
Sibyl je odpověď na všechen váš cynismus, Harry.
Llamé cinismo a su sabiduría, pero ahora lo sé.
Jeho moudrý návrh jsem nazval cynismem, ale nyní mám již jasno.
Entonces, todo su cinismo no debe ser más que una pose.
Pak všechen váš cynismus nemůže být nic jiného než póza.
Ha cambiado, parece haber perdido su cinismo.
Něco se stalo. Už vás netěší hrát si na cynika.
Ese amargo cinismo es algo que has adquirido después de dejar Radcliffe.
Ten zahořklý cynismus je v tobě od té doby, co jsi odešla z univerzity.
Ese cinismo lo adquirí el día en que descubrí que era diferente de los chicos.
Ten cynismus mám v sobě ode dne, kdy jsem zjistila, že jsem jiná než chlapci.
Nos podemos fingir cínicos y calculadores. Podemos hasta creer que lo somos. Pero cuando de improviso encontramos un ejemplo de pureza, de candor entonces la máscara del cinismo cae y lo mejor de nosotros despierta.
Víte, můžeme se všichni tvářit jako cynici a pleticháři. ale když se setkáme tváří v tvář s čistotou a nevinnosti. maska cynismu padá. a probudí se v nás naše lepší já.
El cinismo aplicado contra el idealismo es permisible, incluso recomendable.
Ale občasné cynismy jsou myslitelné, a dokonce se doporučují.
Su cortesía profesional es puro cinismo.
Vaše profesionální laskavost je ten nejhorší cynismus.
No mienta con ese cinismo. Deje eso y váyase.
Nechte toho a vypadněte.
Mira Anna, si hay algo que no soporto es el cinismo.
Víš, Anno, nemohu vystát cynismus.
Habrás notado mi alto grado de. cinismo.
Teď byste si měl všimnout, že jsem cynický.
Es de un cinismo horroroso.
To je příšerný cynismus.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Por ejemplo, muchas personas, tanto dentro como fuera de Estados Unidos veían con cinismo el sistema político estadounidense y aducían que estaba dominado por el dinero y cerrado a los extranjeros.
Řada lidí ve Spojených státech i mimo ně kupříkladu začala na americký politický systém pohlížet cynicky a tvrdit, že mu vévodí peníze a že je pro lidi zvenčí uzavřený.
El cinismo y egoísmo espontáneo chinos, sin embargo, ahora están atemperados por lo que perciben como un reconocimiento creciente de su estatus único.
Čínskému cynismu a spontánnímu sobectví však dnes zčásti brání to, co sami Číňané vnímají jako rostoucí uznání jejich jedinečného postavení.
Aquí estamos, a un siglo del inicio de la Primera Guerra Mundial, rodeados de un torrente de violencia, duplicidad y cinismo muy similar al que llevó al mundo al desastre en 1914.
Připomínáme si sté výročí začátku první světové války, a ocitáme se vprostřed stupňujícího se násilí, licoměrnosti a cynismu přesně onoho typu, který roku 1914 vtáhl svět do války.
En la actualidad, no hay héroes en las grandes potencias, el cinismo reina en todas las partes involucradas.
V řadách dnešních velmocí nejsou hrdinové. Cynismem oplývají všechny strany.
Su cinismo, reflejado, por ejemplo, en el Acuerdo Sykes-Picot, estableció una tónica duradera de destructiva intromisión exterior.
Jejich cynismus, který se promítl například do Sykes-Picotovy dohody, vytvořil trvalý vzorec destruktivního vměšování zvenčí.
Esta es la oportunidad de una vida de quebrar el cinismo que impregnó a la política norteamericana durante décadas.
Toto je životní příležitost prolomit cynismus, který už desítky let prostupuje americkou politikou.
El hecho de que la grave situación de los refugiados resultara agravada aún más por haber sido utilizados como peones políticos durante medio siglo da idea del cinismo y la inmoralidad de los dirigente políticos árabes.
Skutečnost, že se neutěsená situace uprchlíků dále zhorsovala tím, že byli půl století využívání jako figurky politiky, je měřítkem cynismu a nemravnosti arabského politického vedení.
Mucha gente recibió con beneplácito el nuevo tono, pero se preguntaba si no era más que cinismo vestido para agradar.
Mnozí lidé nový tón přivítali, ale kladli si otázku, zda to není jen cynismus se sladkou polevou.
Abundan otros ejemplos de este tipo de cinismo indiferente.
Podobných příkladů lhostejného cynismu přitom existuje více než dost.
Estas opciones constituyen un cinismo insoportable o una utopía totalitaria.
Taková možnost se scvrkává na nesnesitelný cynismus, nebo totalitní utopii.
El cinismo abunda en esta materia.
Cynismus zde nezná mezí.
No coincido con eso, pero el cinismo que refleja ese punto de vista es alarmante.
Já s tím nesouhlasím, ale zarážející je cynismus, jaký podobné stanovisko odráží.
Para los franceses, la determinación de actuar de Sarkozy, a pesar de las probabilidades, parece muy superior al cinismo pasivo de aquellos que pregonan la abstención o se contentan a sí mismos con palabras vacías.
Francouzům se Sarkozyho odhodlání jednat navzdory veškeré nepřízni zdá mnohem lepší než cynismus těch, kdo hlásají zdrženlivost nebo se ukájejí prázdnými slovy.
Elegirlo habría sido un acto de cinismo absoluto y de hipocresía, incluso para los estándares europeos.
Kdyby byl zvolen, byl by to akt nejvyššího cynismu a pokrytectví, a to i na evropské poměry.

Možná hledáte...