comercial spanělština

reklama, obchodní, komerční

Význam comercial význam

Co v spanělštině znamená comercial?

comercial

Se dice de lo que pertenece o tiene relación con el comercio.

comercial

Spot publicitario, en particular los transmitidos por radio o televisión.

Překlad comercial překlad

Jak z spanělštiny přeložit comercial?

comercial spanělština » čeština

reklama obchodní komerční prodejce inzerce

Příklady comercial příklady

Jak se v spanělštině používá comercial?

Citáty z filmových titulků

Es un albergue en la 4 y Comercial.
Je to zapadák na rohu Čtvrté a Obchodní ulice.
Soy químico comercial.
Jsem lékárník.
Madame Colet, si yo fuera su padre. que, afortunadamente, no soy. e hiciera cualquier intento de manejar sus asuntos financieros, le daría una buena azotaina, en un sentido comercial, por supuesto.
Madam Colet, pokud bych byl váš otec. což naštěstí nejsem, a vy byste se pokusila spravovat své vlastní obchodní záležitosti, tak bych vám pěkně naplácal, obchodním způsobem, samozřejmě.
Alberto, hasta ahora nuestra relación ha sido puramente comercial.
Alberto, až dosud byl náš vztah čistě obchodní.
Puede abrir una agencia comercial si quiere, no me opondré.
Chcete-li, otevřete tu obchodní kancelář. Nic proti tomu.
Hablamos sobre una propuesta comercial. - Ya veo.
Diskutovali jsme o obchodní nabídce.
No hay nada sexy en una transacción comercial.
Na obchodní transakci není nic sexy.
El barrio comercial, el ayuntamiento, y la llevaremos al baile del sábado.
Nákupní čtvrť, radnici a vemem ji taky v sobotu tancovat.
Una transacción comercial, Joe.
Obchod je uzavřen, Joe.
Era un acuerdo comercial, y también hago negocio para ti.
Jsem tu kvůli obchodu a dělám ho pro tebe dobře.
Por ejemplo, su directora comercial.
Například vaše vedoucí.
Episcovo, nacido en Bari, comercial.
Episcopo, narozen v Bari, obchodník.
Hay mucha incertidumbre en el campo comercial.
Uvážíme-li nejistotu v podnikání.
Me dicen que no sé nada. que debería ser aprendiz durante unos años o ir a una escuela comercial.
Říkají, že musím strávit pár let jako učeň, nebo jít na obchodní akademii.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Las instituciones a nivel europeo deberían garantizar el funcionamiento de los mercados, incluyendo las políticas de competencia, comercial y monetaria.
Daňová oblast by měla zůstat vesměs decentralizovaná, s výjimkou několika málo konkrétních případů.
Cualquier prohibición de su uso debería ser eliminada para que las fronteras se volvieran irrelevantes cuando se trata de intercambio comercial y de inversión.
Veškeré zákazy spojené s jejím užíváním by měly být zrušeny; ve smyslu obchodu a investic by tak hranice pozbyly své platnosti.
Hoy es parte de la opinión generalizada que los grandes balances externos -tipificados por la relación comercial entre Estados Unidos y China- contribuyeron de manera importante en la gran crisis.
Dnes se již všeobecně uznává, že vysoké vnější nerovnováhy - ztělesněné bilaterálním obchodním vztahem mezi USA a Čínou - se významnou měrou podílely na loňském velkém krachu.
Mantener una moneda subvaluada tiene la ventaja de que subsidia la producción de este tipo de bienes; pero también tiene la desventaja de que grava el consumo interno -razón por la cual genera un excedente comercial-.
Udržování podhodnocené měny je výhodné v tom, že dotuje výrobu tohoto zboží, ale nevýhodné v tom, že zatěžuje domácí spotřebu - proto vytváří obchodní přebytek.
Para financiar su déficit comercial, EEUU tiene que pedir prestado del exterior más de mil millones de dólares al día.
Aby USA zafinancovaly svůj obchodní deficit, budou si muset půjčit v cizině přes miliardu dolarů denně.
La teoría convencional sugiere que si un solo país (o un grupo de países) consolida sus finanzas, puede esperar una reducción en las tasas de interés, el debilitamiento de su moneda y una mejora en su situación comercial.
Konvenční teorie naznačuje, že jediná země (nebo skupina zemí) konsolidující své finance může očekávat nižší úrokové sazby, slabší měnu a zlepšenou obchodní pozici.
Finalmente, un nuevo pacto comercial -posible pero no necesariamente dentro de la Ronda de Doha- es necesario para garantizar el acceso de las principales potencias comerciales a los mercados extranjeros.
A konečně je zapotřebí nový obchodní pakt - uzavřený možná, ale nikoliv bezpodmínečně v rámci kola jednání z Dauhá -, který zajistí přístup velkých obchodních velmocí k zahraničním trhům.
Pero también es cierto que el gran superávit comercial de Irlanda siguió creciendo.
Velký obchodní přebytek Irska se však dále zlepšil.
La producción manufacturera ha bajado en picado, la balanza comercial se ha deteriorado profundamente y las quiebras empresariales son cada vez más frecuentes.
Výroba ve zpracovatelském průmyslu se zřítila, obchodní bilance se strmě zhoršila a firemní bankroty jsou čím dál častější.
Se supone que la OMC debe impedir estos acuerdos de desviación comercial, pero hasta ahora no se inició ningún pleito con éxito.
Od WTO se očekává, že bude těmto obchodně diverzním dohodám bránit, ale dosud nebyl žádný případ úspěšně přednesen.
Tanto quienes están comprometidos con la liberalización comercial dentro de un sistema multilateral como quienes están comprometidos a ayudar a los países en desarrollo mirarán la nueva estrategia de Estados Unidos con aversión.
Jak ti, kdo usilují o liberalizaci obchodu v multilaterálním systému, tak ti, kdo usilují o pomoc rozvojovým zemím, budou na novou americkou strategii pohlížet s odporem.
Quizás la mayor debilidad del argumento de los creyentes es el déficit comercial.
Zřejmě největší slabinou v argumentaci pravověrných je obchodní deficit.
Cada uno de ellos en lo individual son escenarios altamente factibles, y en su conjunto podrían afectar el déficit comercial estadounidense como una tormenta perfecta.
Všechny tyto scénáře jsou samy o sobě vysoce pravděpodobné a dohromady by mohly americký obchodní deficit zasáhnout jako dokonalá smršť.
Primero, EEUU es el socio comercial más grande de Japón: más de la mitad del comercio japonés con países industrializados se realiza con EEUU.
Za prvé, Spojené státy jsou největším obchodním partnerem Japonska: více než polovinu japonského obchodu s industrializovanými zeměmi tvoří obchod s USA.

Možná hledáte...