correa spanělština

řemen, pásek

Význam correa význam

Co v spanělštině znamená correa?

correa

Tira larga y plana de material flexible. En especial, las que unidas a un objeto o animal se emplean para sujetarlo o conducirlo. Banda que transmite la energía de un motor a una pieza móvil. Tira de material, especialmente de cuero, con que se ajustan los pantalones a la cintura. Capacidad de soportar la extensión y la flexión sin romperse que tienen algunos materiales correosos. Por extensión, tolerancia y resistencia a la adversidad. Arquitectura.| Pieza transversal a la apertura de un arco sobre la cual se apoyan las dovelas. Electrónica. (correa electrónica)| Emparejamiento ("correa") de uno o más dispositivos inalámbricos (por ejemplo, un móvil) a otro dispositivo que permite al usuario encontrar objetos fuera de lugar o fuera de la vista .

Correa

Apellido.

Překlad correa překlad

Jak z spanělštiny přeložit correa?

correa spanělština » čeština

řemen pásek řemínek vodítko pás opasek

Příklady correa příklady

Jak se v spanělštině používá correa?

Citáty z filmových titulků

Pienso que la mayoría de objetos que vemos ahí son en realidad partes de la correa flotando en el espacio.
Osobně si myslím, že většina objektů, které vidíte jsou skutečně jednotlivé části plovoucího lana které prostě pluje ve vesmíru.
Vale, esto es una correa de perro.
Ano, tohle psí vodítko.
Espero que la correa resista.
Doufám, že ty řemeny budou držet.
Choqué contra la correa.
A zakopla o vodítko.
Se rompió la correa del ventilador.
Řemen ventilátoru je přetrženej.
A tomar la correa de la navaja, espero que sepa dónde aplicársela.
Doufám, že pro řemen a taky doufám, že ví jak s ním zacházet.
Sí, señor Wooley, quemarse de una forma moderna atado con una correa a una silla por la cual pasa la electricidad Lo he estado esperando.
Ano, pane Wooley, upálení v dnešní době je připoutání s popruhem na křeslu přes které projde elektřina..Čekal jsem na to.
Mire hacia arriba y asegure la correa.
Bradu vzhůru a pásek dolů.
Le darás con la correa.
Oh, ne, nedomluvíš. Dáš mu výprask, páskem. - Počkej chvilku.
Mi padre, con la correa.
Můj otec řemenem.
Te lleva como un perro con una correa.
Má tě jako psa na vodítku!
Le puse la correa para llevármela a la ciudad de compras.
Vzala jsem ji na vodítko a šla do města nakupovat.
Sí, sí. Y también te doy la correa.
Ano, i s vodítkem.
Cuando vuelva a una sala de redacción de verdad, pensaré en ti, sentado aquí con una correa sin que nadie tire de ella.
Až se vrátim do skutecné redakce, tak si na vás vzpomenu, jak tu sedite s prázdným voditkem a nikdo se tu pred vámi neklepe.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Los motivos invocados por Correa (problemas legales sobre cómo los bonos fueron emitidos durante el canje de deuda del año 2000) no fueron asuntos que venían al caso.
Důvody, na něž se Correa odvolával (právní pochybnosti ohledně způsobu, jímž byly dluhopisy vydány při směně dluhu roku 2000), byly vedlejší.
Santos no dice nada pero responde con hechos: hace la paz con Chávez y con el Presidente ecuatoriano, Rafael Correa, procesa las violaciones a los derechos humanos durante el mandato de Uribe y arresta a varios de sus funcionarios supuestamente corruptos.
Santos neříká nic, ale odpovídá stejnou mincí: uzavírá mír s Chávezem a ekvádorským prezidentem Rafaelem Correou, stíhá porušování lidských práv za vlády Uribeho a zatkl několik jeho údajně zkorumpovaných představitelů.

Možná hledáte...