correcto spanělština

správný

Význam correcto význam

Co v spanělštině znamená correcto?

correcto

Que está libre de error. Dicho de una persona o de su comportamiento, que adhiere a las normas de urbanidad y cortesía imperantes.

Překlad correcto překlad

Jak z spanělštiny přeložit correcto?

correcto spanělština » čeština

správný spravedlivý přesný pravý mravný korektní bezvadný

Příklady correcto příklady

Jak se v spanělštině používá correcto?

Citáty z filmových titulků

Creía hacer lo correcto. para ustedes y para su madre.
Cítil jsem, že dělám správnou věc, jak pro vás, tak pro vaše rodiče. Stále si myslím, že to bylo nejlepší řešení.
Sí, eso es correcto, Elder.
Ano, to je pravda, Alberte.
Estás en lo correcto.
To je dobré.
El libro está en lo correcto.
Ach ano, ano!
A veces realmente apesta hacer lo correcto.
Někdy není snadné udělat tu správnou věc.
Correcto. Debo hacerle un funeral, así que, preparen las cosas apropiadamente.
Vystrojíme jí řádný pohřeb, takže ho správně připravte.
Hiciste lo correcto.
Ale dělám správnou věc.
Lo correcto a hacer sería. Acabarlo rápido.
Správné by bylo to s ním rychle skoncovat.
Estás en el lugar correcto.
Jsi na správném místě.
Es secreta, correcto.
Kdo by neznal ten rozkošný vrch?
Le enviaré a alguien. Correcto, adiós.
Nějaké vám nahoru pošlu.
Mira. Correcto.
Tak dobře.
El Sr. Carl Laemmle opina que no sería correcto presentar esta película sin antes hacerles una advertencia.
Pan Carl Laemmle má pocit, že by bylo zlomyslné promítnout vám tento film bez kapky přátelského varování.
Correcto, vamos.
Tak do toho.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Si el escenario de los países avanzados es correcto, muchos países en desarrollo saldrán perdiendo y experimentarán un crecimiento marcadamente reducido.
Pokud je scénář vývoje vyspělých zemí správný, řada rozvojových zemí prodělá a zažije prudké snížení růstu.
Tony Blair está en lo correcto al llamar a sus colegas de los países ricos a que hagan realidad sus promesas incumplidas.
Tony Blair má pravdu, když své kolegy z bohatých zemí vyzývá, aby dodrželi své nesplněné sliby.
Pero el reto está en proveer un grupo alternativo de lineamientos para la definición de políticas sin caer en la trampa de promulgar otro modelo impráctico más, supuestamente correcto para todos los países en todo momento.
Výzvou dneška je totiž nalézt alternativní soubor politických pravidel na podporu rozvoje bez toho, aby se země stávaly obětí dalších nepraktických projektů, které jsou údajně správné za všech okolností a pro všechny země.
No podemos únicamente confiar en que las autoridades de reglamentación hagan lo correcto.
Nemůžeme se spoléhat jen na to, že regulační orgány dobře odvedou svou práci.
No soy lo suficientemente sabio como para decir cuál es el lado correcto, pero ciertamente sé cuál espero que esté errado.
Nejsem natolik moudrý, abych dokázal říct, kdo má pravdu, ale rozhodně vím, kdo doufám, že se mýlí.
Hasta 1999 todo parecía indicar que Domingo Cavallo había hecho lo correcto.
Až do roku 1999 dával vývoj událostí Domingu Cavallovi za pravdu.
Las capacidades de alguien como economista dependen de la capacidad para elegir y escoger el modelo correcto para la situación.
Kvalita ekonoma závisí na schopnosti zvolit pro určitou situaci správný model.
Ningún economista puede estar plenamente seguro de que su modelo preferido es el correcto.
Žádný ekonom si nemůže být naprosto jist, že jím preferovaný model je správný.
De repente, no pareció del todo correcto.
Náhle se zdálo, že to není spravedlivé.
Creemos en una religión que no transa en lo que es correcto ni duda en su credo.
My věříme v náboženství, které nesmlouvá s tím, co je správné, ani neváhá ve víře.
Puede parecer correcto, pero, al basar la fiscalización del déficit en los objetivos y no en los resultados, simplemente se fortalece un incentivo, ya poderoso, para que los gobiernos amañen sus predicciones.
To může znít zásadově, ale opírat sledování schodků o cíle, nikoliv o výsledky by jen posílilo už tak silnou motivaci vlád manipulovat své prognózy.
Simplemente, tenemos la sensación de que compartir con alguien que ha confiado en nosotros es lo correcto.
Zkrátka a dobře máme pocit, že podělit se s někým, kdo v nás vložil důvěru, je správné.
Sin embargo, dicho foro deberá tener el enfoque correcto.
Musí však být správně zaměřené.
Conforme el presidente Jiang se prepara para reunirse con George W. Bush este mes, como parte de su tan esperada cumbre presidencial en Beijing, podemos sólo esperar que esté en lo correcto.
Bushe, která se bude konat koncem měsíce v Pekingu. Doufejme, že svým slovům dostojí.

Možná hledáte...