cuto | culo | Cueto | bulto

culto spanělština

vzdělaný, sekta, bohoslužba

Význam culto význam

Co v spanělštině znamená culto?

culto

Que tiene instrucción o cultura. Que ha leído y conoce información a fondo sobre muchos temas. Se dice de las tierras o las plantas cultivadas, es decir, que se siembran y hacen producir para beneficio humano. Se aplicaba a quienes practicaban el culteranismo.

culto

Religión.| Manifestación de respeto y amor hacia lo sagrado, que a menudo se expresa en homenajes, ritos y ceremonias específicas. Aprecio, admiración o cariño respetuosos e intensos hacia algo. Acción o efecto de cultivar (hacer crecer lo vivo, desarrollar el conocimiento, el talento y el saber).

culto

Con cultura de estilo.

Překlad culto překlad

Jak z spanělštiny přeložit culto?

culto spanělština » čeština

vzdělaný sekta bohoslužba uctívání kult klaněti se ctíti

Culto spanělština » čeština

Kult Cult

Příklady culto příklady

Jak se v spanělštině používá culto?

Citáty z filmových titulků

Herr Poelzig es el gran sacerdote moderno de ese antiguo culto. y esta noche, en la luna nueva. se celebran los ritos de Lucifer.
Pan Poelzig je velký novověký kněz tohoto starého kultu. av noci, při zatmění měsíce, se oslaví rituál k Luciferovi.
Marmorus, tú y yo. y tu maldito culto. desapareceremos.
Marmorus, ty a já. a tvůj mizerný kult. více nebudeme.
Culto.
Ušlechtilý.
Un beso muy culto.
Ušlechtilý polibek.
Quiero que sea inteligente, considerado. culto y un caballero.
Chci, aby byl inteligentní, ohleduplný, kultivovaný a džentlmen.
Despreció las riquezas, rechazó todos los honores, Se privó de las alegrías, más simples, con el fin de dedicarse por entero. al culto de su espíritu.
Odmítl jste bohatství i všechny pocty, vzdal se všech radostí, i těch nejmenších, abyste se mohl naplno věnovat vědě.
Un señor muy culto. - Sí.
Velmi vzdělaný člověk.
Pero ha leído y experimentado lo suficiente para saber que ese culto no santo debe ser castigado.
Ale přečetl jste a zažil toho dost, abyste věděI, že tento bezbožný kult musí být vymýcen.
Muy culto.
Velmi kultivovaný.
Los testigos creen que el Sr. Dingle es un tirador muy rápido. y no sólo forjan la reputación de este tipo larguirucho, sino. casi una tradición de culto.
Začnou o něm vyprávět příběhy, které se rychle šíří.
Pero sus discípulos aún viven para extender el culto y corromper al mundo.
Ale jeho učedníci žijí dál a šíří nákazu po celém světě.
Así, el culto crece con infinita lentitud, pero crece.
Nekonečně pomalu, ale roste.
Nosotros, los alemanes, repito, practicamos el culto a la verdad.
My Němci vyznáváme kult pravdy.
Ese es nuestro lugar de justicia y de culto.
To je naše schromažďovací místnost, kde se modlíme a soudíme.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

El futbol aumenta el culto al individuo y la glorificación del héroe, pero también es una celebración del espíritu cooperativo de equipo.
Fotbal zintenzivňuje kult jednotlivce a glorifikaci hrdiny, ale zároveň je oslavou společného týmového ducha.
Por su efecto, esos sentimientos de traición a la nación sirvieron para que el culto de verguenza nacional de China se transformara de una útil herramienta de propaganda gubernamental a una espada de doble filo empuñada contra el propio gobierno.
Pocity národní zrady tak vlastně pomohly přeměnit kult národní hanby z účinného nástroje vládní propagandy v dvojsečný meč namířený přímo proti vládě.
La libertad de pensamiento es absoluta, como lo es la libertad de culto.
Svoboda myšlení je absolutní, náboženská svoboda taktéž.
No tardaron en aparecer a continuación los mitos sobre su heroísmo durante la guerra y su condición divina y se creó un culto a la personalidad.
Krátce nato se vynořily zkazky o jeho válečném hrdinství a božském statusu a vznikl kult osobnosti.
Pero la fuerza del culto a los Kim, además de la paranoia que permea el régimen norcoreano, tiene una historia política que se remonta a una época muy anterior a 1945.
Síla Kimova kultu i paranoia prostupující severokorejským režimem však mají politickou minulost, která sahá daleko před rok 1945.
De hecho, la paranoia sobre dicho imperialismo forma parte del culto de la independencia.
Paranoia z imperialismu USA je ostatně nedílnou součástí tohoto kultu nezávislosti.
Si bien muchos musulmanes chiíes rinden culto al Duodécimo Imam, una sociedad antes secreta de clérigos poderosos y que ahora asesora abiertamente al nuevo Presidente, está transformando esas creencias mesiánicas en políticas gubernamentales.
Ačkoli 12. imáma mnozí šíitští muslimové uctívají, dříve tajný spolek mocných duchovních, který dnes radí novému prezidentovi, přetváří tato mesianistická přesvědčení ve vládní politiky.
De hecho, profesó un culto al mariscal Ion Antonescu, dictador de Rumania entre 1940 y 1944 y aliado de Hitler, que ordenó la matanza de unos 200.000 judíos.
Dokonce rozvinul kult maršála Iona Antonescua, rumunského diktátora z let 1940-1944 a Hitlerova spojence, který nařídil masakr asi dvou set tisíc Židů.
Obama, culto y muy reflexivo, sabe que los americanos negros verán su visita a Ghana con ojos muy distintos de los americanos blancos.
Vzdělaný a hluboce přemýšlivý Obama ví, že černošští Američané budou jeho cestu do Ghany vnímat naprosto odlišně než bělošští Američané.
Y a fin de garantizar el disfrute pleno de nuestras libertades --sean de culto o de investigación científica-- el Estado debe reafirmar su naturaleza secular.
Abychom měli možnost plně využít svých svobod - ať vyznání či vědeckého výzkumu -, stát musí opětovně zdůraznit svou sekulární povahu.
El culto al Premio comenzó incluso antes de que se anunciaran los primeros ganadores.
Kult ceny započal ještě před vyhlášením prvních vítězů.
De forma similar, el culto Aum Shinrykio que esparció el gas venenosos sarín en el metro de Tokio en 1995 no tenía ninguna conexión con el Islam.
S islámem neměla nic společného ani japonská sekta Óm Sinrikjó, která v roce 1995 vypustila v tokijském metru otravný plyn sarin.
Los sobrevivientes de todos los movimientos políticos previos, cautivados ahora por el culto a la personalidad de Mao, se vieron libres de ataduras para matar y buscar venganza con toda impunidad.
Ti, kdo přežili všechny předešlé politické pohyby a nechali se okouzlit Maovým kultem osobnosti, se zbavili všech zábran a mohli beztrestně zabíjet a mstít se.
Así, pues, el Estado garantiza la libertad de culto, pero no se inmiscuye en el funcionamiento de los diferentes organismos religiosos.
Stát tedy garantuje svobodu vyznání, ale nezasahuje do toho, jak různé náboženské orgány fungují.

Možná hledáte...