diversión spanělština

zábava

Význam diversión význam

Co v spanělštině znamená diversión?

diversión

Acción de divertir, divertirse, recrearse o entretenerse. Pasar el tiempo de forma muy agradable. Actividad agradable en que se ocupa el tiempo libre. Maniobra militar destinada a dirigir la atención del enemigo hacia un punto de menor importancia, para debilitarlo en la acción principal.

Překlad diversión překlad

Jak z spanělštiny přeložit diversión?

Příklady diversión příklady

Jak se v spanělštině používá diversión?

Citáty z filmových titulků

Pero, sí, me encantaría algo de diversión para nosotros.
Ale ano, rád bych se s tebou pobavil.
Diversión y bromas, ese soy yo.
Zábava a srandičky, to bylo vždycky moje.
Pero una cosa, no bebas mucho para celebrarlo, porque ese tipo de diversión nunca ha beneficiado a nadie.
Jen to nezkoušejte zapít, protože to ještě nikomu nepomohlo.
Quédate a ver la diversión, disfrutarás inmensamente.
Zůstaň tu a připoj se. Budeš se skvěle bavit.
Es parte de la diversión.
To k tomu patří.
En esa casa reina la diversión.
U Korsunských je vždy dobrá zábava.
A tu edad, la diversión está en todos lados.
V tvém věku se člověk baví všude.
Saben, yo no estoy en esto por diversión.
To víte, nedělám to pro zábavu.
En unos días estaré de vuelta en Detroit. y toda la diversión habrá terminado.
Za pár dní se vrátím zpátky do Detroitu. a bude po zábavě.
Y a ti, te parece una diversión.
A jediné, co ty v tom vidíš, je zábava.
Pueden tener frío y estar mojados cuando están listos. pero tienen que admitir que es una diversión buena y limpia.
Voda bude mokrá, však nakonec musíš uznat. Že je to prima věc.
Me quiere a mí, y la vida, la casa y la diversión que quiero.
Chce mě, život, co chci, domov, co chci, zábavu, co chci.
Meses y meses de trabajo. con poca diversión.
Po měsících tvrdé práce a doprovázení dobytka. chtějí trochu štěstí a volnosti.
Los profesores nuevos son una diversión para ellos, pero.
Noví učitelé si s nimi trochu užijí, ale.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Desafiar un arresto con estrellas de Hollywood es una diversión.
Než budeme moci vyhlásit vítězství nad globálním oteplováním, bude zapotřebí mnohem víc pragmatismu a mnohem víc práce.
Las personas hacen deportes para socializar, para mantenerse en forma, para ganar dinero, para hacerse famosa, para evitar el aburrimiento, para encontrar el amor o por pura diversión.
Lidé provozují sport, aby udržovali společenský styk, aby měli pohyb, aby se udrželi v kondici, aby si vydělali peníze, aby se stali slavnými, aby předešli nudě, aby našli lásku, a také ryze pro zábavu.
Ampliar los derechos básicos a los grandes simios sí significa que dejen de ser meros objetos que pueden ser poseídos y utilizados para fines de diversión y entretenimiento.
Rozšíření základních práv na lidoopy neznamená, že přestanou být subjekty, které lze vlastnit a využívat je k pobavení či obveselení.
De hecho, una explicación que he oído con frecuencia sobre los desórdenes políticos de 1968 en Francia es que los franceses se aburrieron de los éxitos del General de Gaulle y, por ello, salieron a las calles alrededor de la Sorbona por pura diversión.
Ostatně podle jedné z interpretací politických bouří ve Francii v roce 1968, jež často slýchávám, prý Francouze už nudily všechny prezidentské úspěchy generála de Gaulla a proto vyrazili do ulic kolem Sorbonny jen tak - pro zábavu.
Darle un sentido de diversión a la política y preservar la democracia no es tarea fácil.
Být zábavný a zároveň bránit demokracii není nic snadného.
El impedimento más grande para esa educación son los medios masivos de comunicación, con su tendencia a cultivar la superficialidad y la diversión.
Největší překážkou takového vzdělávání jsou masmédia, s jejich sklonem pěstovat plytkost a zábavu.
De hecho, nadie emite CO2 por diversión.
Ostatně nikdo nevypouští CO2 pro legraci.

Možná hledáte...