dočasný čeština

Překlad dočasný spanělsky

Jak se spanělsky řekne dočasný?

Příklady dočasný spanělsky v příkladech

Jak přeložit dočasný do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Jsem dočasný důstojník povýšený z vojína.
Soy un oficial temporal salido de las filas.
Sirotčinec, dočasný, ale stále znovu naplňovaný.
Un efímero orfanato, pero constantemente reabastecido.
Jestli je dočasný, pravděpodobně ho neznám, pane.
Si es interino, seguramente no lo conozco, señor.
Ale po vás chci, abyste pochopil, že je to jen dočasný psychický stav.
Pero lo que quiero que entienda es que se trata de una afección mental.
Admirál mi dal dočasný průkaz. pro místo, kterému se říká pastorální klub.
El almirante me dio una tarjeta de presentación. para un lugar llamado el Club Pastoral.
Bude to trvat roky než zjistíme zda okamžitý účinek operace je trvalý nebo jen dočasný, možná.
Pasarán años antes de saber si los beneficios inmediatos de la operación, perdurarán o pasarán, o tal vez.
Snad ten zvrat na frontě je dočasný.
Esperemos que los reveses en el frente sean temporales.
Dočasný odklad trestu.
Un aplazamiento temporal.
Jsem Ayelborne, dočasný předseda.
Soy Ayelborne, su jefe temporal.
Raeli, není jedním z nás. Je pouze dočasný.
Hay una cosa que puede enseñarme.
Je pouze dočasný.
Es temporal.
Bude se ale muset vyplnit dočasný dodák. Dočasný dodák?
Habrá que rellenar el formulario.
Bude se ale muset vyplnit dočasný dodák. Dočasný dodák?
Habrá que rellenar el formulario.
Máme tu žlutou vlajku, to znamená dočasný zákaz předjíždění.
Hay bandera amarilla. Todos los pilotos mantienen sus puestos.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Po následné pokrokové éře přišel ve 20. letech 20. století dočasný návrat k plutokracii.
La subsiguiente era progresista fue seguida por un retorno temporal a la plutocracia en la década de 1920.
I dočasný výkyv cen ropy směrem nahoru může mít dlouhodobé důsledky kvůli sociálním reakcím, které provokuje.
Incluso un alza temporal en los precios del petróleo puede tener efectos de largo plazo, por las reacciones sociales que provocan.
Zelená revoluce se samozřejmě může ukázat jen jako dočasný oddech.
Por supuesto, la revolución verde puede resultar siendo sólo un respiro temporal.
Ekonomika eurozóny si v roce 2015 zřejmě povede o trochu lépe, avšak ne díky politice vyžadované Německem. Navíc je pravděpodobné, že půjde o dočasný výkyv, nikoliv o začátek trvalého zotavení.
La economía de la zona del euro va a tener unos resultados un poco mejores en 2015, pero no por las políticas exigidas por Alemania, y es probable que se trate de una recuperación temporal, no del comienzo de una recuperación sostenida.
A kdyby bylo skutečně možné zajistit, že odvod z bohatství bude dočasný, měla by taková daň v zásadě mnohem méně pokřivující účinek než zavedení vyšších mezních měr zdanění příjmu.
Si fuera realmente posible garantizar que el gravamen sobre la riqueza fuese temporario, un impuesto tal sería, en principio, mucho menos distorsivo que imponer elevadas tasas impositivas marginales sobre el ingreso.
Tyto firmy mohou své náklady získat zpět díky patentům, které jim udělují dočasný monopol a dávají jim tak možnost účtovat si ceny výrazně vyšší, než jsou náklady na výrobu léků.
Las compañías pueden recuperar sus gastos gracias a las patentes, que les otorgan un monopolio temporario y, por lo tanto, les permiten cobrar precios muy por encima del costo de producción de las drogas.
Důležitější otázkou - ještě předtím, než Rusko udělilo Snowdenovi dočasný azyl - však je situace amerických občanských svobod.
Pero la cuestión más importante, incluso antes de que Rusia le concediera asilo transitorio, es la situación de las libertades civiles en Estados Unidos.
Jde o ambiciózní naděje, avšak i kdyby Rada bezpečnosti OSN přijala a uskutečnila rezoluci, která by k takovému řešení nakonec vedla, přineslo by to pouze další náplast a dočasný oddech.
Se trata de esperanzas ambiciosas, pero, aun cuando el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas adopte y aplique una resolución gracias a la cual se logre una posible solución, equivaldrá a otro tratamiento con tiritas y un alivio temporal.
Tato intervence sice zajistila dočasný oddech, ale nejistota na finančních trzích přetrvává.
Si bien esa intervención aportó un respiro temporal, la incertidumbre persiste en los mercados financieros.
Podle našeho názoru bude však tento cyklický pokles pouze dočasný a Spojené státy prokáží v perspektivě pěti let silnou schopnost hospodářského růstu dosahovat.
De todas maneras, nuestro mejor cálculo es que esta desaceleración cíclica será temporal y que en una perspectiva de cinco años los EU seguirán demostrando tener una fuerte capacidad para lograr crecimiento económico.

Možná hledáte...