duchovní čeština

Překlad duchovní spanělsky

Jak se spanělsky řekne duchovní?

Příklady duchovní spanělsky v příkladech

Jak přeložit duchovní do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Vlastně je to moje duchovní zvíře.
De hecho es mi animal espiritual.
Zahájí své duchovní hledání na Ostrově Smrti.
Él reemprende su búsqueda espiritual en la Isla de los Muertos.
Motana zapálí svůj oheň na vrcholu hory kde postem a tancem hledá duchovní sílu.
Motana enciende otra vez su fuego en las alturas, donde ayuna y baila, buscando aún poder espiritual.
Duchovní symbol Jihu.
El espíritu del Sur.
Žiju v lese s chlapíky, kterým chybí jen duchovní vedení.
Vivo en el bosque con unos amigos que necesitan guía espiritual.
Svatbou se mnou tvoje matka a její rodina nic neriskovala. A to jak po finanční stránce tak po stránce duchovní.
Al casarse conmigo, tu madre y su familia no asumieron riesgos, ni financieros. ni espirituales, si puedo decirlo.
Těmito slovy pozdravil starý Bulba své dva syny, kteří studovali v Kyjevě duchovní seminář.
Con esas palabras recibió el viejo Bulba a sus dos hijos, que estudiaban en el seminario de Kiev.
Vás mají zajímat věci duchovní.
Su trabajo es espiritual.
Tak to vy duchovní aspoň vždycky říkáte.
Al menos, eso es lo que ustedes los curas siempre dicen.
Finanční, duchovní, ideologické a jiné.
Financiera, espiritual e ideológicamente.
Nevěřím, že jseš na tak vysoké duchovní úrovni.
No puedo creer que estés en un plano espiritual tan elevado.
No, vlastní ne, ale duchovní.
No, no de hecho, pero sí de espíritu.
Třeba polibek od vaší duchovní dcery.
Quizá un beso de tu hija espiritual.
To je naše scriptorium. kde studujeme a děláme většinu naší duchovní práce.
Este es nuestro scriptorium. donde estudiamos y hacemos la mayor parte de nuestro trabajo espiritual.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nepředstírám, že jsem expertka na náboženskou víru a duchovní hodnoty.
No pretendo ser una experta en fe religiosa y valores espirituales.
Duchovní otec eura, Robert Mundell z Columbijské univerzity, kdysi proslul názorem, že ve světě by optimálně měl být sudý počet měn, nejlépe méně než tři.
Es conocida la opinión del padre intelectual del euro, Robert Mundell de la Universidad de Columbia, de que el número óptimo de monedas en el mundo es impar, de preferencia menos de tres.
Před více než půlstoletím duchovní otec umělé inteligence Alan Turing prohlásil, že činnost mozku lze převést na matematiku a že jednou počítače budou konkurovat lidské inteligenci.
Hace más de medio siglo, el abuelo de la inteligencia artificial, Alan Turing, argumentó que la totalidad del funcionamiento del cerebro se podía reducir a expresiones matemáticas y que algún día una computadora rivalizaría con la inteligencia humana.
Na mudžahedíny dohlíželi odpovědní duchovní, kteří se pro saúdskou mládež stali vzorem.
Los Muyajidin eran supervisados por cléricos responsables, quienes le daban un ejemplo brillante a la juventud saudita.
Základní příčinou tohoto neklidu je Tahír Kadrí, muslimský duchovní původem z Toronta, který počátkem prosince přicestoval do Láhauru.
Una de las principales fuentes de esta inestabilidad es Tahirul Qadri, líder religioso musulmán de Toronto que llegó a Lahore a principios de diciembre.
Buddhističtí duchovní byli nikoliv bezdůvodně pokládáni za úzkoprsé a tyranské. Čínský komunismus sliboval modernizaci.
Se consideraba al clero budista, no sin razón, rígido y opresor. El comunismo chino prometía una modernización.
Zdá se, že i ti západní bossové, kteří mívali Čínu v oblibě, už dnes nedokáží Ťianga chválit za to, že potlačuje duchovní hnutí Fa-lun Kung a že jeho členy posílá do vězení a blázinců.
Parece que hasta los jefes occidentales que le tienen afecto a China encuentran difícil elogiar a Jiang ahora que reprime al movimiento espiritual del Falun Gong encarcelando a sus miembros o encerrándolos en hospitales psiquiátricos.
Tento náhlý nedostatek živlu, jehož symbolický a duchovní význam odpovídá jeho stěžejní úloze v lidském životě, vyvolá napětí a zjitří konflikty po celém světě.
Esta repentina escasez de un elemento cuya importancia simbólica y espiritual sólo se compara con su centralidad para la vida humana causará tensiones y exacerbará los conflictos en todo el mundo.
Náš globalizovaný svět nám nepřináší jen ekonomické příležitosti, ale i kulturní a duchovní výzvy.
Nuestro mundo globalizado no sólo nos brinda oportunidades económicas: también entraña amenazas culturales y espirituales.
Prozatím není důvod doufat, že Mailat nalezne ve svém zločinu nový začátek na cestě ke spáse prostřednictvím utrpení a duchovní obnovy.
Por ahora, no hay razones para esperar que Mailat encuentre a través de su crimen un nuevo camino de salvación mediante el sufrimiento y la renovación espiritual.
V dnešní Barmě však tato duchovní filozofie založená na soucitu a nenásilí dosáhla nečekané míry vzdoru a vzpurnosti, když mniši zpochybňují hegemonii vojenské junty, která naši zemi řídí.
Pero en la Birmania de hoy, esta filosofía espiritual, basada en la compasión y la no violencia, ha adquirido dimensiones inesperadas de desafío y obstinación con las que los monjes impugnan la hegemonía de la junta militar que gobierna nuestro país.
Generálové, kteří nařídili razie, neútočí jen na barmský lid, ale i na jeho srdce, duše a duchovní víru.
Los generales que ordenaron la represión no sólo están atacando al pueblo de Birmania, sino también a sus corazones, sus almas y sus creencias espirituales.
Terče se různí, od policejních stanic a prodejen alkoholu na Kavkaze přes středoproudé muslimské duchovní v Tatarstánu po obyčejné lidi kdekoli v Rusku.
Los objetivos son desde estaciones de policía y tiendas de bebidas alcohólicas en el Cáucaso, clérigos musulmanes comunes en Tatarstan o personas en otros lugares de Rusia.
V době usmíření mezi křesťanstvím a judaismem se méně křesťanská Evropa více zdráhá brát v úvahu duchovní specifičnost Izraele.
En una época de reconciliación entre el cristianismo y el judaísmo, una Europa menos cristiana ha sido más reluctante a considerar la especificidad espiritual de Israel.

Možná hledáte...