entender spanělština

rozumět

Význam entender význam

Co v spanělštině znamená entender?

entender

Captar la información o explicación; tener un concepto claro sobre algo. Saber algo muy bien; llegar a tener conocimiento de algo. Intuir o captar lo que alguien siente, experimenta, piensa o expresa. Captar o elucidar las causas, consecuencias o implicaciones de algo. Tener una opinión, impresión o criterio sobre algo.

entender

Ser homosexual. Tener jurisdicción, autoridad o facultad en un campo.

entender

Grado personal de verdad, conocimiento o certeza que se tiene sobre algo, especialmente en casos cuestionables; perspectiva o punto de vista de alguien sobre un tema, situación o asunto.

Překlad entender překlad

Jak z spanělštiny přeložit entender?

Příklady entender příklady

Jak se v spanělštině používá entender?

Jednoduché věty

Nadie es capaz de entender las razones de su negativa.
Nikdo není schopen pochopit důvody Vašeho odmítnutí.

Citáty z filmových titulků

Ahora empiezo a entender a Sook-chae.
Jo. Teď chápu Sook Chae.
No puedo. pretender entender qué has estado pensando. pero no fue tu culpa.
Nemůžu. předstírat, že chápu, čím sis prošel, ale nebyla to tvoje chyba.
Tienes que entender que el.
Ty to nechápeš.
Lo que ha dicho el camarada francés, no lo he podido entender.
Tomu, co říkal náš francouzský kamarád, jsem nemohl rozumět.
Ministro, Usted no parece entender las dificultades.
Pane ministře, asi nechápete naše potíže.
Ahora que estoy aquí, no sé cómo decirlo, cómo hacértelo entender.
Teď nevím, jak to mám říct, abys to pochopil.
Lo hizo lo mejor que pudo, pero me temo que no le podía entender.
Snažil se, ale mám obavu, že jsem mu nerozumněl.
Parece no entender.
Copak to nechápete.
Debéis entender de lo que soy capaz.
Musíte porozumět tomu, co dokážu.
Debe entender, mi Reina, que él regresa a reunirse con Caesar.
Chápeš, má královno, vrací se, aby se setkal s Caesarem.
Debes entender, primero, la importancia de la opinión pública.
Za prvé musíš pochopit význam veřejného mínění.
Sergei debes entender de una vez por todas.
Sergeji konečně bys to měl vědět.
Y entre nosotros. el conserje ha dado a entender. que el Sr. Beddini provee a la señorita Tremont todas las finuras. incluso su ropa.
A mezi námi. recepční naznačil. že pan Beddini slečnu Tremontovou zahrnuje spoustou darů. Včetně šatů.
Pero, Madge, pareces no entender.
Ale Madge, zdá se, že nechápeš.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Para contestar esto debemos entender el verdadero propósito de un gobierno.
K zodpovězení této otázky musíme mít jasnou představu o tom, co je vlastně pravým smyslem vlády.
Entender cómo funciona algo es empezar a ver formas de modificarlo e incluso controlarlo.
Pochopit, jak něco funguje, je ovšem také začátkem objevování způsobů, jak to pozměnit, nebo dokonce řídit.
Se trata de un cambio radical, no de una simple operación de arreglo como algunos dan a entender.
To je radikální změna, nikoliv pouhý úklid, jak někteří lidé tvrdí.
Pero a los Estados Unidos les está costando trabajo entender las nuevas circunstancias de la era de la posguerra Fría.
Nyní stojí Ameriku značné úsilí pochopit nové souvislosti éry po studené válce.
Para entender aquella época, debemos conocer y juzgar cautelosamente circunstancias con frecuencia ambiguas y abrumadoras, sin simplificar nunca una realidad diaria multidimensional con vistas a la consecución de fines políticos en el presente.
Máme-li tuto epochu pochopit, musíme znát a jen opatrně soudit často nejednoznačné a zdrcující okolnosti a nikdy nezjednodušovat mnohovrstevnatou každodenní realitu kvůli okamžitým politickým cílům.
Para entender por qué, veamos el caso de Nigeria.
Abychom si objasnili proč, pohlédněme na Nigérii.
Usados de forma precisa y minuciosa, estos datos nos dan un alcance sin precedentes para entender nuestra sociedad y mejorar la manera en que vivimos y trabajamos.
Když se tato data obezřetně a vhodně využijí, dají nám bezprecedentní příležitost porozumět společnosti a zlepšit způsob, jímž žijeme a pracujeme.
Si se quiere emplear efectivamente los datos masivos, las personas deben poder entender e interpretar las estadísticas relevantes.
Máme-li velká data efektivně zužitkovat, lidé musí být schopni porozumět příslušným statistikám a umět je interpretovat.
Cualquier solución sólida puede ser razonablemente fácil de entender e implementar.
Každé odolné řešení musí být přiměřeně jednoduché na pochopení a realizaci.
La crisis de los antidepresivos brinda por primera vez testimonios espectaculares del valor colectivo de las comunicaciones de los usuarios para entender el riesgo que entrañan los medicamentos.
Krize kolem antidepresiv poprvé v historii poskytuje nepřehlédnutelné důkazy o kolektivní hodnotě výpovědí uživatelů pro porozumění rizikovosti léčiv.
En términos evolutivos, podemos entender fácilmente el altruismo para con los parientes y otros que pueden corresponder nuestra ayuda.
Z evolučního hlediska můžeme snadno pochopit altruismus vůči příbuzným a jiným lidem, kteří mohou naši pomoc opětovat.
En todas partes, los niños deben aprender los objetivos de desarrollo sostenible como medio para entender las amenazas que afrontarán cuando sean adultos.
O CUR by se měly učit děti po celém světě, aby pochopily výzvy, s nimiž se budou jako dospělí potýkat.
A fin de poder entender las sensaciones, tenemos que retroceder desde su expresión superficial en nuestra experiencia consciente para explorar con más detenimiento la manera en la que el cerebro trabaja cuando tenemos esas sensaciones.
Abychom pochopili pocity, musíme odhlédnout od jejich vnějších projevů v našich vědomých zážitcích a soustředit se na mozkové pochody během těchto zážitků.
Sólo podemos entender las verdaderas intenciones de Irán comprometiendo a los iraníes -no arrinconándolos.
Skutečné záměry Íránu můžeme pochopit, jedině když Íránce zapojíme do dění - ne když je zaženeme do rohu.

Možná hledáte...