entrante spanělština

příští, budoucí

Význam entrante význam

Co v spanělštině znamená entrante?

entrante

Que esta entrando o que puede entrar. Que esta próximo a entrar o a aparecer.

Překlad entrante překlad

Jak z spanělštiny přeložit entrante?

entrante spanělština » čeština

příští budoucí sousední předkrm nastávající blízký

Příklady entrante příklady

Jak se v spanělštině používá entrante?

Citáty z filmových titulků

No, nos contactaremos la semana entrante.
Ne, příští týden se s vámi spojíme.
Mensaje entrante, señor, y son buenas noticias.
Snad se vše v dobré obrátí.
Saldré la semana entrante.
Za týden odplouvám.
Mi mamá saldrá de la ciudad la semana entrante.
Moje máma jede příští týden mimo město.
Arreglaremos para la semana entrante.
Ne, ne. Zas to připravím někdy na příští týden.
Estaba con muchas ganas de verle la semana entrante en los Oscares.
Těšila jsem se, že vás uvidím příští týden u předávání cen Akademie.
Si su suerte continúa, para el mes entrante seré un hombre rico.
Jestli se vás bude štěstí držet, tak ze mě bude do měsíce boháč.
Regresa el mes entrante.
Za měsíc se vrací domů.
Aceite Ia semana entrante, tal vez.
Olej bude možná za týden.
La semana entrante, entonces.
Takže příští týden.
No puedo esperar para ver estas vacas lecheras encarar Wagner en Bayreuth la semana entrante.
Nemohu se již dočkat, až spatřím, jak uspějí příští týden v Bayreuthu, kde se budou snažit vyrovnat s Wagnerem.
Zajuski, un entrante ruso. con trocitos de.
Zakuski. Ruský předkrm. S malými kousky nakrájené.
Te veo en la ópera la semana entrante.
Uvidíme se příští týden v opeře.
Quién sabe dónde estaremos en esta época el año entrante.
Kdo ví, kde my dva budeme za rok?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

El CO2 en la atmósfera será presumiblemente el factor que controle la situación durante el siglo entrante también.
To vsak stále nedokazuje, že za rostoucí akumulaci CO2 v atmosféře mohou exhalace způsobené lidskou činností.
Aunque todavía no hay ningún acuerdo formal, se espera que el BCE anuncie un nuevo programa de compra de bonos públicos después de la reunión de su Consejo de Gobierno, la semana entrante.
Doposud nebylo nic formálně dohodnuto, ale očekává se, že ECB příští týden po schůzce své Rady guvernérů ohlásí nový program nákupů vládních dluhopisů.
Esto quizá no esté a la vista del presidente Bush cuando visite China el mes entrante, pero está ahí de cualquier forma.
Před americkým prezidentem Bushem, který se Čínu přístí měsíc chystá navstívit, zůstane nejspís utajen, ale to jestě neznamená, že neexistuje.
Los primeros frutos de estas revoluciones no llegarán la semana entrante o el año entrante, así que es importante no alimentar las esperanzas del público de forma poco realista.
První ovoce těchto revolucí neuzraje příští týden, ba ani za rok. Je proto důležité nevzbuzovat ve veřejnosti nerealistická očekávání.
Los primeros frutos de estas revoluciones no llegarán la semana entrante o el año entrante, así que es importante no alimentar las esperanzas del público de forma poco realista.
První ovoce těchto revolucí neuzraje příští týden, ba ani za rok. Je proto důležité nevzbuzovat ve veřejnosti nerealistická očekávání.
El año entrante, de acuerdo a eso, Europa y EU serán similares.
Z toho plyne, že v dalším roce na tom budou Amerika i Evropa podobně.
Por lo tanto, el flujo entrante de dineros de la UE a un país determinado es el flujo saliente de otro país - y estos flujos son subvenciones, no préstamos.
Příliv peněz z EU do jedné země je tedy odlivem peněz z jiné země - nejedná se přitom o půjčky, nýbrž o granty.
El gobierno de Shamir perdía en las urnas y el entrante gobierno laborista declaraba una suspensión de la construcción de asentamientos, incluso de aquéllos donde las obras ya habían comenzado.
Šamirova vláda utrpěla volební porážku a nastupující kabinet Strany práce zmrazil veškerou výstavbu osad, a to včetně budov, které se již začaly stavět.
Turquía -que actualmente mantiene la presidencia del G20- y China -que la asumirá el año entrante- debieran tener motivos más que suficientes para exigir la creación de salvaguardas contra los riesgos de liquidez actuales.
Turecko, které momentálně vykonává předsednictví skupiny G-20, a Čína, jež ho v příštím roce vystřídá, by měly mít obrovskou motivaci vyžadovat kroky vedoucí k vytvoření pojistek proti dnešním rizikům likvidity.
El dióxido de azufre reaccionó con el agua y formó una capa brumosa que se propagó por todo el globo terráqueo y, al esparcir y absorber la luz solar entrante, enfrió la superficie de la Tierra durante casi dos años.
Ten se navázal na vodu a vytvořil vrstvu oparu, která se rozšířila po celé zeměkouli a téměř dva roky ochlazovala její povrch, neboť rozptylovala a pohlcovala dopadající sluneční světlo.
El Primer Ministro ruso, Mikhail Kasyanov, de hecho viajará a Berlín la semana entrante para buscar apoyo para un trato provisional que se está negociando ahora.
Premiér Michail Kasjanov ostatně příští týden cestuje do Berlína, aby tam hledal podporu po novou provizorní dohodu, na které se momentálně pracuje.
El cuadragésimo aniversario del acuerdo franco-alemán del Elíseo, que tendrá lugar en enero del año entrante, será una buena oportunidad formal para hacerlo.
Vhodná formální příležitost nastane příští rok v lednu, kdy se bude slavit čtyřicáté výročí francouzsko-německé Elysejské dohody.
Ahora viene la parte difícil. El presidente entrante, Vicente Fox, pronto descubrirá que sólo se puede dar la primera impresión una vez.
Teď však přijde ona potíž: nastupující prezident Vincente Fox brzy zjistí, že první zdání klame.
Aun después de las condenas, los generales fueron lo suficientemente poderosos para lograr que terminaran los juicios y después obtener el perdón del presidente entrante.
I po odsouzení byli generálové natolik mocní, že si vynutili ukončení procesů a poté milost od nastoupivšího prezidenta.

Možná hledáte...