evadir spanělština

vyhnout se, vyhýbat se

Význam evadir význam

Co v spanělštině znamená evadir?

evadir

Esquivar o saltear un obstáculo. Evitar un riesgo, peligro, daño o dificultad. Evitar el pago de impuestos o regalías, especialmente desviando capital o bienes a paraísos fiscales.

Překlad evadir překlad

Jak z spanělštiny přeložit evadir?

evadir spanělština » čeština

vyhnout se vyhýbat se vyhnout uniknout uhnout

Příklady evadir příklady

Jak se v spanělštině používá evadir?

Citáty z filmových titulků

Si nos ponemos así, le anuncio que me voy a evadir.
Oh, pokud chcete být takový, pane Wardene, je mi ctí vás upozornit, že se chystám zase utéct.
Sin las visitas no podras evadir mi destino.
Poslouchej mě, můj čas je téměř u konce.
Se disfraza de samurái como un actor en una comedia barata en un intento para evadir a la policía y disimular su identidad verdadera de pandillero.
Maskujete se jako samuraj, jako laciný komediant, doufáte, že tím policii svedete ze stopy a zamaskujete vaši pravou identitu zločince.
Tratas de evadir la respuesta.
Vyhýbáš se odpovědi.
Algunos amenazan con el harakiri y tratan de evadir las consecuencias.
Někteří vyhrožují smrtí, ale doufají, že jim nebude povolena.
No, es lo que yo decía, quererse evadir, es una broma.
Jak jsem říkala, utíkat někam nemá smysl.
Estaba tratando de evadir a alguien. Una prima, Jessie.
Snažila jsem se uniknout své sestřenici Jesse.
Hay un método de investigación que nadie puede evadir.
Jednu metodu identifikace nelze obelstít.
Yo no me voy a evadir.
Nesahejte na mě, jsem britský důstojník!
Durante años, Tony logró evadir cosas.
Tony se vždycky uměl šikovně uhnout.
Su Majestad, no se deje engañar por los delirios patéticos. de dos criminales tratando de evadir la justicia.
Vaše veličenstvo, nenechte se oklamat těmi patetickými běsněními dvou kriminálníků pokoušející se uniknout spravedlnosti.
O incluso alguien por evadir la pena como comisario fraudulento.
Nebo i někdo, kdo se snaží uniknout odhalení, že zdefraudoval svěřený majetek.
A mi entender, eso indica un tipo de sueño profundo anormal. que mucha gente, incluso los niños, utiliza. para evadir algo que les duele demasiado afrontar.
Zdá se, že to byla forma abnormálně hlubokého spánku. jaký mnoho lidí, hlavně děti, mají. aby utekli před něčím, co je pro ně příliš bolestivé.
Es para evadir impuestos.
Odepíšu to z daní.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Restringir simplemente la práctica de la tala tal vez no funcionaría, puesto que las familias y comunidades de agricultores estarían fuertemente tentadas a evadir los límites legales.
Prosté omezení praxe mýcení nových ploch by se pravděpodobně neosvědčilo, poněvadž farmařící rodiny a komunity by byly v obrovském pokušení zákonné limity obcházet.
Las empresas acostumbran a sobornar a funcionarios para obtener concesiones petroleras, mentir sobre la producción, evadir impuestos y eludir la responsabilidad por los daños medioambientales que causan.
Firmy rutinně uplácejí úředníky, aby získaly ropné koncese, lžou ohledně objemu těžby a vyhýbají se daním a zodpovědnosti za škody na životním prostředí, jež způsobují.
Nadie sabe si se podrá evadir el límite del techo de la deuda, cómo se hará o qué va a pasar si no ocurre.
Nikdo neví, zda se podaří překročit nástražný drát dluhového stropu, pokud ano, jak, a co se stane, když se to nepodaří.
Cuando una empresa decide evadir es cada vez más difícil encontrar un vendedor que quiera realizar transacciones legales.
Jakmile se jedna firma rozhodne pro daňové úniky, je čím dál těžší najít dodavatele ochotného vstupovat do zákonných transakcí.
No importa con qué empeño los gobernantes de sus países intenten evadir la responsabilidad por su surgimiento, el hecho es que no pueden escapar a su creación.
Ať se vládci jejich zemí sebevíc snaží se jich zříct, odpovědnosti za jejich vytvoření neuniknou.
Incluso sin violar el pacto, Irán puede prepararse para evadir las limitaciones nucleares una vez que expiren las cláusulas críticas del acuerdo.
I bez jejího porušení totiž může nastat situace, kdy klíčovým ustanovením dohody vyprší platnost a Írán náhle nebude vázán žádnými jadernými omezeními.
Todos son importantes, todos se ven remotamente afectados por las políticas del FMI, ninguno puede evadir la realidad de que un país que está en crisis debe practicar la austeridad.
Všechny tyto otázky jsou významné, všechny jsou vzdáleně ovlivňovány politikou MMF, žádná z nich nedokáže překonat nejdůležitější fakt, totiž že země, která se dostala na dno, se musí uskrovnit.
Algunos de los miembros de la OTAN tienen la esperanza de evadir estos problemas por completo, a través de un aplazamiento.
Některé členské země NATO se snaží těmto problémům vyhnout odkladem.
De no hacerlo, París III representará otro intento de evadir los problemas políticos fundamentales y, en consecuencia, nada más que la acumulación de problemas para el futuro.
Nezdaří-li se to, Paříž III bude představovat uhýbání před klíčovými politickými otázkami, jež je třeba řešit, a tudíž bude pouze hromadit potíže pro budoucnost.
Eso crearía espacio para una respuesta impositiva más uniforme entre los países, reduciendo así la capacidad de los súper ricos de evadir impuestos cambiando de locación.
To by vytvořilo prostor pro jednotnější daňovou reakci států a tím omezilo možnost extrémně bohatých lidí uniknout daním změnou sídla.
Los contrabandistas habían tratado de evadir la detección mediante la construcción de un contenedor blindado - lo que puso en evidencia que dichos contrabandistas habían alcanzado un nivel preocupante de sofisticación.
Znemožnit detekci se pašeráci pokusili tím, že si vyrobili odstíněný kontejner - projevili znepokojivou míru důmyslnosti.
Pero, debido a que es más fácil evadir los impuestos indirectos operando varias unidades pequeñas en lugar de una grande, las economías de escala no se pueden crear.
Vzhledem k tomu, že nepřímým daním lze snadněji unikat provozováním mnoha malých organizací místo jedné velké, nelze dosáhnout úspor z velkovýroby.
De esta manera, esas personas esperan evadir su deber de explicar los problemas de hoy en día.
Takoví lidé doufají, že se tak mohou vyhnout povinnosti dnešní problémy vysvětlit.
El pueblo debe saber que el Occidente está de su lado y que se opondrá a cualquier intento de Kuchma por evadir su responsabilidad y la ley.
Občané Ukrajiny musí získat pocit, že Západ je na jejich straně a že je proti jakékoli snaze Leonida Kučmy vyhnout se odpovědnosti - a konečně zákonům.

Možná hledáte...