incidencia spanělština

událost, příhoda, incident

Význam incidencia význam

Co v spanělštině znamená incidencia?

incidencia

Los eventos que ocurren durante el desarrollo de un asunto o negocio y que estan relacionados con este. La participación o influencia de un número de casos en un resultado, o en un conjunto de observaciones o estadísticas Matemáticas.| La intersección de de dos líneas, planos o cuerpos

Překlad incidencia překlad

Jak z spanělštiny přeložit incidencia?

incidencia spanělština » čeština

událost příhoda incident dopad

Příklady incidencia příklady

Jak se v spanělštině používá incidencia?

Citáty z filmových titulků

Esa es una incidencia perfectamente normal.
To se stává celkem běžně.
No es sólo una cuestión de técnica, tiene que ver también con la amplitud, es decir, la incidencia política de la organización.
Je to pouze technická otázka, má to co dočinění s prostorem, jak to jen říci, pro politické působení organizace.
No se registra ninguna incidencia.
Neděje se nic neobvyklého.
Los Hinchis han estado tomando esa cosa por siglos con no incidencia de cáncer.
Hinchiové to pijí celá staletí a žádný případ rakoviny nebyl zaznamenán.
Ángulo de incidencia igual al ángulo de reflexión.
Úhel dopadu se rovná úhlu odrazu.
Pero, es realmente su posición que la cuestión judía no tiene ninguna incidencia en la entrada de los Estados Unidos en la guerra?
Ale je to opravdu váš postoj, že židovská otázka opravdu nemá vliv na vstup Ameriky do války?
Doctor, esto no tendrá ninguna incidencia en mi informe.
Doktore, tohle nebude mít žádný vliv na mou zprávu.
Se lo agradecemos mucho, Data pero el embajador y yo queremos aprovechar el tiempo para analizar la incidencia de afecciones pulmonares en la luna.
My bychom rádi, Date, ale velvyslanec a já jsme totiž právě chtěli. analyzovat výskyt plicních chorob mezi obyvateli měsíce.
Me sorprende que este ángulo de incidencia te dejara despegar.
Zázrak, že s takhle tvarovanými křídly dokáže z vody vzlétnout.
Dame 0,5 grados más de incidencia.
Zvětši sklon křídel o 0,5 stupňů.
Es la única incidencia médica que produce este cuadro.
To je jediný stav, který má stejné následky.
Cuando ves una foto en el diario con la cara de Jesús entre el follaje de un árbol, es debido a una incidencia casual de luz y sombra.
Podle mě je jako, když se v novinách objeví fotografie Ježíšova obličeje zjeveného na jilmovém listu. Je to jen náhodná hra světla a stínu.
Sólo necesito marcar un punto de incidencia de la imagen borrosa y dejar que la computadora haga el resto.
Jistě označím bod, kde se ty skvrny sbíhají a dál si s tím poradí počítač.
Y yo., y yo evalúo la incidencia del pensamiento positivo en el mercado.
A já, já, testuji myšlení obchodních řetězců.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

El primer paso es identificar la incidencia, frecuencia, severidad y tendencias del estrés relacionado con el trabajo y sus causas y consecuencias sobre la salud.
Prvním krokem je rozpoznat výskyt, rozšíření, závažnost a trendy pracovního stresu a jeho příčin a zdravotních následků.
Su campaña ya ha ayudado a reducir la incidencia de la malaria.
Jeho snaha již napomohla ke snížení výskytu malárie.
Cuando se creó hace ya una década, la incidencia del VIH iba en aumento en todo el mundo y los medicamentos para tratar el virus seguían siendo prohibitivamente caros.
Když tento fond před deseti lety vznikl, výskyt HIV na celém světě stoupal a léky používané k jeho léčbě byly stále nedostupně drahé.
Gracias a ello se han tratado con éxito más de un millón de casos activos, al tiempo que se ha reducido su incidencia, que ha costado al país millones de dólares en pérdida de productividad.
V důsledku toho se podařilo vyléčit více než milion aktivních případů, přičemž výskyt tohoto onemocnění - které stálo indonéskou ekonomiku miliony dolarů na ztracené produktivitě - zaznamenal pokles.
La intervención militar no es el único enfoque que el mundo debería utilizar para reducir la incidencia de violencia política.
Vojenský zásah není jediným přístupem, který by svět měl ke snižování četnosti politického násilí využívat.
La prioridad principal es reducir a cero y mantener en esa cifra la incidencia del ébola.
První prioritou je dostat počet případů eboly na nulu a udržet to tak.
Desde 1990 al año de mayor incidencia (alrededor de 2004), la cantidad anual de muertes por malaria aumentó de aproximadamente 800.000 a 1,6 millones.
Od roku 1990 do vrcholu, který nastal kolem roku 2004, se počet úmrtí na malárii zvýšil ze zhruba 800 000 na 1,6 milionu lidí ročně.
Las enfermedades respiratorias ocupan el segundo lugar (después de las cardiovasculares) en cuanto a mortalidad, incidencia, prevalencia y costos.
Respirační choroby se co do úmrtnosti, incidence (nárůstu počtu případů za rok), prevalence (celkového výskytu onemocnění) a nákladů řadí na druhé místo (za choroby kardiovaskulární).
Mientras que las tasas de incidencia y mortalidad en la Europa central y occidental son estables o están reduciéndose, en la Europa oriental han aumentado durante el último decenio por el deterioro de los sistemas de salud.
Zatímco incidence a úmrtnost TBC v západní a střední Evropě je stabilní nebo klesá, ve východní Evropě se oba ukazatele vzhledem ke zhoršující se úrovni zdravotnictví v posledním desetiletí zvýšily.
La neumonía seguirá siendo un causa importante de muerte en Europa: su incidencia actual oscila entre 250 y más de 1.000 por 100.000 y la mortalidad entre 15 y 45 por 100.000.
Zápal plic zůstane v Evropě i nadále významnou příčinou úmrtí; jeho incidence se v současné době pohybuje mezi 250 a více než 1.000 případy na sto tisíc obyvatel, úmrtnost pak kolísá mezi 15 a 45 případy na sto tisíc obyvatel.
La incidencia y la prevalencia de las enfermedades intersticiales de los pulmones varían considerablemente.
Incidence i prevalence intersticiálních plicních onemocnění se do značné míry liší.
Los datos disponibles sobre la incidencia de fibrosis cística, la más importante enfermedad pulmonar hereditaria, indican que oscila entre cinco y diez por 100.000.
Dostupná data o incidenci cystické fibrózy, nejvýznamnější dědičné plicní choroby, pak kolísají mezi pěti a deseti případy na sto tisíc obyvatel.
A medida que aumente la incidencia de las enfermedades pulmonares, aumentarán sus costos.
Se stoupající incidencí plicních onemocnění stoupají i náklady.
Si la pobreza fuera transmisible, su incidencia, a esta altura, sería mucho más baja.
Kdyby byla chudoba nakažlivá, její výskyt by byl dnes daleko nižší.

Možná hledáte...