insensato spanělština

nesmyslný

Význam insensato význam

Co v spanělštině znamená insensato?

insensato

Que carece de sensatez (buen juicio, prudencia, cordura, sentido común).

Překlad insensato překlad

Jak z spanělštiny přeložit insensato?

insensato spanělština » čeština

nesmyslný

Příklady insensato příklady

Jak se v spanělštině používá insensato?

Citáty z filmových titulků

El orgullo de esta mujer es insensato. Jamás ví en Francia un monstruo semejante.
Arogance této ženy je pošetilá Francie nikdy neviděla takové monstrum.
Agáchate, insensato.
Dolů, ty hlupáku.
Insensato.
Hlupáku.
Dígale a ese insensato que traiga el pergamino, esté donde esté, y se lo entregue a su criado nubio.
Řekněte tady tomu slabošskému hlupákovi, aby přinesl ten svitek, a předal ho svému núbijskému sluhovi.
Cuando hablabas de tu deseo insensato de crear seres humanos del polvo de los muertos, creí ver una aparición extraña en la habitación.
Zatímco jsi vykřikoval šílenosti o stvoření člověka z prachu mrtvol, spatřila jsem tu podivné zjevení.
DETENGA INSENSATO pto TENGO PRUEBAS pto KARIN.
Přišel o rozum. Zadržte toho šílence. Vezu důkaz.
Es insensato desperdiciar momentos tan especiales.
Takovou chvíli nemáme právo nechat minout bez povšimnutí.
Lo verá, entonces. Tiene usted la buena suerte. de que yo no sólo sea irresponsable, sino también insensato.
Tak ho uvidíte. a to je vaše štěstí, že nejsem jen nezodpovědný. ale také nerozumný.
Tu eres inteligente y no insensato.
Prodejte teď, dokud je vaše firma nahoře.
Es insensato quedarse aquí sin saber lo que te va a ocurrir.
Je bláznovství tu zůstávat, když nevíš, co se ti může stát.
El primitivo insensato.
Toho tupého primitiva.
Pero ahora ella lo está desafiando, Morbius. y hasta en usted, el amante padre, aún existe. el primitivo insensato. más enfurecido y encolerizado con cada nueva frustración.
Ale teď se vám brání, Morbiusi. a i ve vás, milujícím otci, dosud existuje ten tupý primitiv. zuřivější a více rozpálenější každou novou frustrací.
Stubb el despreocupado, el insensato, el alegre y el sabio.
Ten bezstarostný, ztřeštěný, úsměvný. chytrý Stubb.
El insensato hará que le vuelen la cabeza.
Klukovi ještě ustřelí hlavu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tratar de hacer 169 cosas distintas a la vez sería insensato.
Snažit se realizovat najednou 169 rozdílných věcí by bylo lehkomyslné.
Si el Primer Ministro de Israel, Binyamin Netanyahu, no sabe eso, es un insensato.
Pokud to izraelský premiér Benjamin Netanjahu neví, pak je blázen.
A pesar de los ajustados presupuestos nacionales, sería insensato dejar nuestra supervivencia misma expuesta al afilado acero de los recortes fiscales.
Navzdory napjatým národním rozpočtům by bylo neuvážené klást samotné naše přežití na fiskální špalek.
Sería insensato descartar a priori la última posibilidad. El capitalismo tiene un gran talento para reinventarse a sí mismo.
Bylo by bláhové poslední možnost apriorně vylučovat.Kapitalismus má mimořádné nadání obrozovat vlastní fungování.
Más allá de que uno considerara el estado benefactor holandés humano y generoso o inflado e insensato, su generosidad tuvo un precio alto para la economía.
Ať už člověk pokládal nizozemský sociální stát za humánní a velkorysý, nebo za přebujelý a absurdní, jeho velikost si vybrala krutou daň na ekonomice.
Pero si Irán está ganando tiempo, su comportamiento es miope e insensato.
Jestliže ale Írán hraje o čas, jeho jednání je krátkozraké a hloupé.

Možná hledáte...