instruir spanělština

školit, vzdělávat, vzdělat

Význam instruir význam

Co v spanělštině znamená instruir?

instruir

Enseñar, doctrinar Communicar sistemáticamente ideas, conocimientos o doctrinas Dar a conocer a alguien el estado de algo, informarle de ello, o comunicarle avisos o reglas de conducta

Překlad instruir překlad

Jak z spanělštiny přeložit instruir?

instruir spanělština » čeština

školit vzdělávat vzdělat učit poučit instruovat cvičit

Příklady instruir příklady

Jak se v spanělštině používá instruir?

Citáty z filmových titulků

Por ejemplo hoy va a Mantua, el suertudo, a instruir voluntarios.
Teď odjíždí do Mantovy - školit dobrovolníky.
La mitad vienen del servicio activo, el resto están sin instruir.
Polovina z aktivní služby, zbytek bez výcviku.
Y por lo que se, ella se deleita en musica, instrumentos y poesia. Maestros mantendre dentro de mi casa adecuados para instruir su juventud.
Ale neboť vím, že chová něžnou vášeň pro poesii, hudbu, veršíky, učitele jí povolám až domů ať vyučují ji.
Y presentame como un Maestro, apto para instruir a la hija mas joven de Baptista.
A uveď mě pak jako učitele, schopného učit jeho mladší dceru.
Bien versado en musica, para instruir a Bianca, de modo que pueda por estos medios al menos, Tener ida y ocio para hacerle el amor, y sin sospechas hacerle la corte.
Zběhlého v hudbě, aby učil Blanku, Tím mohu získat jistou možnost aspoň dát volný průchod svojí lásce k ní, a bez okolků dvořit se jí sám.
Él me podría instruir a mí.
Mohl by vzdělávat mě. Je chytrý.
Perdonad. Tengo que instruir a una nueva chica.
Já musím zaučovat novou holku.
La idea era instruir a los exiliados cubanos para volver a invadir Cuba.
Ideou bylo vycvičit kubánské utečence pro novou invazi Kuby.
La sonda estaba diseñada para instruir a extraños cómo llegar aquí.
Sonda měla informovat cizince, jak se dostat do tohoto systému.
Pero podria instruir a mi equipo acerca de todo eso.
Můžete to však předat mému týmu.
Alguien en la familia debería instruir a esa querida niña. en el proceso de la reproducción humana.
Někdo v rodině by měl to drahé dítě poučit...ve věci lidského rozmnožování.
La van a instruir hoy.
Hej chlapi, dneska ji budete zaškolovat.
La felicito por instruir a los niños a que tengan mente abierta y saborear la vida.
Chci sklonit poklonu, že učíte děti, aby otevřely svou mysl a vychutnávaly život.
Hoy no estoy aquí sólo para entretener, sino para educar, para instruir e informar en la venerable y antigua historia de mi arte.
Mým dnešním cílem není jenom bavit, ale také vzdělávat, poučit a informovat o úctihodné. a starodávné historii mého umění.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Además, es esencial instruir a los trabajadores sanitarios de todas las zonas urbanas sobre el virus y sus síntomas y capacitarlos para que averigüen el historial médico y viajero de los pacientes.
Navíc je nezbytné poučit zdravotníky ve všech městských oblastech o viru a jeho příznacích a vyškolit je ke zjišťování zdravotní historie a předchozích cest pacientů.

Možná hledáte...