integrovaný čeština

Překlad integrovaný spanělsky

Jak se spanělsky řekne integrovaný?

integrovaný čeština » spanělština

unificado unificada integrado incorporado

Příklady integrovaný spanělsky v příkladech

Jak přeložit integrovaný do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Je to integrovaný systém.
Éste es un sistema integrado.
Tento přístroj je velmi moderní integrovaný počítačový komplex.
Una computadora es un aparato electrónico automático. para hacer cálculos.
Vědomý sex, fyzicky a emocionálně integrovaný. je způsob jak léčit lidskou bytost.
Entonces para curar a una mujer hay que cogerla?
Ale jediný důkaz, který přinesli, aby toto dokázali byla oficiální sovětská tréningová příručka jenž pyšně tvrdila, že jejich letecký obranný systém je plně integrovaný a funguje bezchybně.
Pero la única evidencia que mostraron para probar esto fue el manual de entrenamiento de los oficiales soviéticos, que afirmaba orgullosamente que el sistema de defensa aérea estaba completamente integrado y funcionaba impecablemente.
V tomto odpojeném světě, nebo v tomto přehnaně emočním světě, protože oni zůstali v dřívějším čase reality, se dotyčná osoba nechová jako integrovaný celek.
Ni en el lugar desconectado. ni en el lugar reactivo sumamente emocional. porque ellos han ido a un tiempo anterior en la realidad. la persona no está operando como un todo integrado.
Jo, jo. Speciální integrovaný operační plán.
Ya, ya, un Plan Operacional Especial.
Tyhle integrovaný vysílačky jsou na hovno!
Quiere el otro?
Protože Kansas má obrácený integrovaný záchranný systém.
Porque Kansas tiene un sistema de 911 inverso.
Vypadá to, že se něco pokazilo na tvém přehrávači, DVD navigace a integrovaný hudební systém.
Parece que hay algo malo con tu sistema de DVD navegación y sonido envolvente integrado en el tablero.
Nikdy nevíte, kdy někdo vymyslí nový integrovaný obvod nebo mikroprocesor nebo integrovaný obvod.
Quizá algún alumno invente un circuito integrado o un microprocesador o un circuito integrado.
Nikdy nevíte, kdy někdo vymyslí nový integrovaný obvod nebo mikroprocesor nebo integrovaný obvod.
Quizá algún alumno invente un circuito integrado o un microprocesador o un circuito integrado.
Každý z nás je integrovaný, vím, že hodně z vás bílích hráčů je nervozní ohledně ztráty své pozice k rychlejším, více atletickým, více telentovaným barevným klukům.
Desde que se eliminó la segregación en el equipo. sé que a los jugadores blancos les preocupa. perder su titularidad ante los chicos de color. porque son más veloces, más atléticos y más talentosos.
Číňané chtějí Audrey vyměnit za integrovaný obvod z té bomby.
Los chinos quieren intercambiar a Audrey por un sub circuito FB de una de las bombas.
Zabijou ji, pokud jim Jack nepředá integrovaný obvod z té bomby.
Van a matarla a menos que Jack les entregue un sub circuito FB de una de las bombas.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

HONGKONG - Během tří desetiletí příznivých globálních ekonomických podmínek vytvořila Čína integrovaný systém globální produkce, jehož rozsah a složitost neměly na světě obdoby.
HONG KONG - A lo largo de tres décadas de condiciones económicas mundiales favorables, China fue capaz de crear un sistema integrado de producción global sin precedentes en escala y complejidad.
Hospodářský růst je pomalý, přibližně polovina žen je negramotných a region není dobře integrovaný do světového hospodářství.
El crecimiento económico ha sido lento, aproximadamente la mitad de las mujeres son analfabetas y la región no se encuentra bien integrada a la economía mundial.
Je proto důležité, aby si tvůrci politik vyspělých zemí uvědomili, že efektivnější, lépe integrovaný a inkluzivnější režim globálního obchodu prospěje všem zemím.
Por ello, es fundamental que los gobiernos de los países desarrollados reconozcan que un régimen de comercio internacional más eficiente, integrado e inclusivo redundará en beneficio de todos.
Evropa potřebuje integrovaný, bytelný a nedělitelný systém všestranné bezpečnosti.
Europa necesita un sistema de seguridad integral, sólido e indivisible.
Integrovaný jednotný trh ve finančních službách by byl platformou pro novátorství a posílenou konkurenční schopnost.
Un mercado único integrado de servicios financieros sería una plataforma para la innovación y el aumento de la competitividad.
Máme-li dosáhnout potřebných úrovní produktivity energií, půdy, vody a uhlíku, musíme vyvinout integrovaný globální rámec, který bude chápat vzájemné závislosti přírodních zdrojů.
Si queremos obtener los niveles necesarios de productividad de la energía, la tierra, el agua y el carbono debemos desarrollar un marco global integrado que reconozca la interdependencia de los recursos.
Proto dnes potřebujeme Integrovaný globální akční plán.
El Plan de Acción Mundial viene a resolver ese problema.
Tento integrovaný přístup by se mohl ukázat jako efektivní v zemích, kde jsou reálná ekonomika a finanční sektor úzce provázané, protože by zajistil včasnou a řádnou implementaci politik a současně zabránil nepříznivým vedlejším efektům.
Este enfoque de conjunto podría ser eficaz en países donde la economía real y el sector financiero están estrechamente vinculados, lo que garantizaría la implementación oportuna y ordenada de las políticas al tiempo que evitaría repercusiones adversas.

Možná hledáte...