intelektuálně čeština

Příklady intelektuálně spanělsky v příkladech

Jak přeložit intelektuálně do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Intelektuálně by se k nám mohl hodit, ale je trochu moc úzkostlivý.
No tiene valor. Es un hombre brillante pero demasiado delicado.
Kulturně jsme velmi pokročilí, máme anglické, holandské a skotské předky. a jsme intelektuálně velmi na výši.
Culturalmente, somos un grupo muy avanzado, con linaje angloholandés y angloescocés, y somos muy progresistas intelectualmente.
Budu, co nejmíň aktivní..Za účelem vžít se do psychiky nezaměstnaného. Ne, jen odborně a intelektuálně Abych zjistila, jak se nečinnost projevuje.
Voy a estar todo lo inactiva que pueda para meterme en la mente de una persona sin trabajo, para experimentar mas que nada y ver si la pasividad le anima a trabajar.
Technicky a intelektuálně, žijeme v atomovém věku.
Técnica e intelectualmente, vivimos en una era atómica.
Bologna byla stranou, již intelektuálně utloukl tým z Jarrow, jež se dral vpřed s neutuchající agresivitou Kantova pozitivismu.
El Bolonia fue inferior al Jarrow. que acometió con un positivismo kantiano de lo más agresivo.
Ano, aspoň intelektuálně.
Sí, de cabeza.
Jen to na tebe hraje, aby vypadala intelektuálně.
Sólo finge para hacerse la intelectual.
Jen na mě jdete příliš intelektuálně.
A mi ver tiraís demasiado a lo intelectual.
Když budu dostatečně verbálně a intelektuálně přesvědčivý, uvěříš mi a stoupne ti sebedůvěra.
Si resulto convincente verbal, emocional e intelectualmente, al final me creerás y confiarás en mí.
Ejakulace během diskuze o konci tisíciletí. byla intelektuálně i fyzicky ohromující.
Eyacular mientras discutíamos del milenio. fue intelectual y fisicamente abrumador.
Intelektuálně, tedy.
Intelectualmente, quiero decir.
Kecám s usmrkanýma, nafoukanýma, intelektuálně podřadnýma anglickejma dřevama.
Hablando con británicos altaneros, creídos, estúpidos, intelectualmente inferiores.
Abys někoho intelektuálně poznala, stačí tři schůzky.
Intelectualmente, sé que bastan 3 citas para conocer a alguien.
Ale teď muži, a vskutku myslím, že to jsou muži vytvořili zbraně, které intelektuálně i fyzicky tuto rovnováhu ničí.
Pero ahora el hombre y sí, pienso que SON LOS hombres. quienes han creado las herramientas, las armas, tanto intelectuales. como físicas, para sacar de balance a estos dos principios.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Intelektuálně nám tyto ženy navíc připomínají, že západní feminismus se nemusel vyvíjet právě tak, jak se vyvíjel, a že se stále může změnit nebo rozšířit tak, aby vzal za svou příjemnější a humánnější definici rovnosti.
Además, intelectualmente estas mujeres nos recuerdan que el feminismo occidental no tenía por qué evolucionar como lo hizo y que todavía puede cambiar y crecer para adoptar una definición más satisfactoria y humana de la igualdad.
Ovšem život evropskou strukturu protiamerickým smýšlením, byť nezáměrně, by bylo intelektuálně nepoctivé, morálně podezřelé a politicky nebezpečné pro všechny ty Evropany, kteří milují svobodu.
Pero alimentar la construcción de Europa con sentimientos antiestadounidenses, aunque sea de manera involuntaria, sería intelectualmente deshonesto, moralmente dudoso y políticamente peligroso para todos los europeos amantes de la libertad.
Od Córdoby před tisíciletím po dnešní Kalifornii jsou intelektuálně nejpodnětnějšími místy křižovatky nadaných lidí z různých kultur.
Desde Córdoba hace 1000 años hasta California actualmente, los sitios más estimulantes intelectualmente son punto de encuentro para gente brillante de diferentes culturas.
Je znepokojivé přihlížet zhoršování zdravotního stavu kdysi elegantní, intelektuálně živé a nadmíru nezávislé partnerky, se kterou žiji více než čtyři desítky let.
Perturba ver el deterioro de una compañera de más de cuatro décadas que alguna vez fue elegante, intelectualmente activa y muy independiente.
Pro nás Evropany, kteří máme na východě a na jihu rozbouřené sousedy, to představuje další bezpečnostní výzvu, na kterou jsme materiálně i intelektuálně nepřipraveni.
Para los europeos, que lindamos al sur y al este con regiones convulsionadas, esto significa un nuevo problema de seguridad para el que no estamos preparados, ni material ni intelectualmente.
A tak ve chvíli, kdy muslimové intelektuálně upadali, Evropané zahájili svou renesanci a rozvíjeli dokonalejší způsoby naplňování svých potřeb, včetně výroby zbraní, které jim nakonec umožnily dominovat světu.
Y así, mientras los musulmanes retrocedían en lo intelectual, los europeos comenzaban su renacimiento, desarrollando mejores maneras de satisfacer sus necesidades, incluida la fabricación de armas que finalmente les permitieron dominar el mundo.
Dalším intelektuálně módním přístupem je provádět malé nahodilé testy, například kvůli zjištění účinnosti podpory školní docházky nebo imunizačních kampaní.
Otro enfoque intelectualmente de moda es el de efectuar pequeñas pruebas aleatorias para examinar, digamos, la eficacia de los incentivos a la asistencia escolar o de campañas de vacunación.
Na povrchu se Bernankeho postoj zdá intelektuálně nenapadnutelný.
En la superficie, la opinión de Bernanke parece intelectualmente inatacable.
Přinejmenším by přepracovali naši biologickou podstatu, pokud by ji rovnou nenahradili nějakým intelektuálně nadřazeným a trvanlivějším základem.
Como mínimo, rediseñarían nuestra biología, o la reemplazarían por completo con un sustrato más duradero e intelectualmente superior.
Vědci jsou obrovsky hrdí na to, jak jsou prý intelektuálně nestranní.
Los científicos se enorgullecen enormemente de su declarada imparcialidad intelectual.
Ve srovnání s tím se léta po tchienanmenském masakru zdají politicky i intelektuálně chudokrevná a neduživá.
En comparación, los años que pasaron después de la Masacre de Tiananmen parecen anémicos política e intelectualmente.
Debaty o ekonomice v Sao Paulu jsou stejně intelektuálně na výši jako v New Yorku.
Las discuciones económicas en Sao Paulo son tan sofisticadas como en Nueva York.

Možná hledáte...