inteligente spanělština

inteligentní, chytrý, bystrý

Význam inteligente význam

Co v spanělštině znamená inteligente?

inteligente

Que tiene o usa la inteligencia. Que tiene mucha inteligencia. De un sistema o dispositivo, que toma decisiones de forma automática considerando información que toma de su entorno. Es quien sabe escoger. la inteligencia permite elegir las mejores opciones para resolver una cuestión. Dicho de una persona, que piensa las cosas y razona para poder tomar una decisión.

Překlad inteligente překlad

Jak z spanělštiny přeložit inteligente?

inteligente spanělština » čeština

inteligentní chytrý bystrý vzdělaný rozumný

Příklady inteligente příklady

Jak se v spanělštině používá inteligente?

Jednoduché věty

Ojalá fuera inteligente.
Kéž bych byl chytrý.

Citáty z filmových titulků

No soy muy inteligente.
Jsem hloupá.
Es todo un monopolio de la ciencia sobre las posibilidades de hallar vida inteligente en otro planetas o satélites.
Je to monopol, který byl vytvořen vědci, o hledání možnosti života na jiných planetách nebo satelitů ve vesmíru.
Eres el más inteligente, el mejor y el más digno de los Elder que este centro haya tenido jamás. Aw!
Ty jsi nejchytřejší starší kterého jsem kdy viděl!
Él me enseñó que cada vestido inteligente debe tener bolsillos.
Naučil mě, že každé chytré šaty by měly mít kapsy.
Se busca hombre joven e inteligente para servicio doméstico en casa muy señorial.
Nabízíme inteligentnímu mladému muži místo sluhy v lepší rodině.
Es guapo e inteligente.
Vidíte, jste milý a jste i chytrý.
No eres tan inteligente.
Knížky te nezachrání.
Eres tan inteligente.
Jsi moc chytrý.
Mi padre es un hombre muy inteligente y tan humano como el que más.
Můj otec je bystrý člověk. Je stejně lidský jako vy.
Pero tú eres el más inteligente.
Ale vy jste ten moudřejší.
Muy, muy inteligente.
Velmi, velmi moudře. - Madam.
Muy inteligente.
Důmyslný.
Créame, es un perro muy inteligente.
Je to dost chytrý pes. Byl s admirálem Byrdem na pólu.
Yo hago esto porque soy muy burro. Tú eres inteligente y tienes que estudiar.
Ty seš chytrej, někam to dotáhneš.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Sin embargo, en los Estados Unidos están comenzando a darse acciones reales, gracias al liderazgo en otras partes del mundo y gracias a la comprensión inteligente de algunas de las principales empresas estadounidenses.
Skutečná akce však v USA již začíná, a to díky vedoucím představitelům v jiných částech světa a osvícenosti některých významných amerických firem.
Pero deben buscar una consolidación inteligente en vez de una austeridad irreflexiva.
Měly by ale prosazovat spíš důmyslnou konsolidaci než bezohledné úspory.
Lo esencial es que no podemos predecir dónde surgirá la amenaza, por lo que necesitamos un sistema de detección inteligente y bien repartido.
Sečteno podtrženo, nedokážeme předpovědět, kde se hrozba vynoří, a tudíž potřebujeme rozšířený, inteligentní detekční systém.
El atractivo de esa metáfora puede ser atribuible a la excesiva confianza que los americanos tienen no sólo en su ejército, cosa comprensible, sino también en la fuerza en general, cosa menos comprensible en el caso de un pueblo inteligente.
Přitažlivost této metafory lze možná přisoudit přehnané důvěře, kterou Američané vkládají nejen do své armády, což je pochopitelné, ale i do síly obecně, což je u inteligentních lidí pochopitelné mnohem méně.
La de Ben Bernanke es, a mi juicio, una buena elección para la presidencia de la Reserva federal, porque es muy inteligente, honrado y pragmático y tiene una concepción lúcida de la economía.
Myslím si, že Ben Bernanke je na šéfa Fedu velmi dobrou volbou, protože je nesmírně inteligentní, poctivý, pragmatický a prozíravý ve svém vidění ekonomiky.
No todos los proyectos que buscan proteger la biodiversidad usan de manera inteligente los recursos públicos.
Ne všechny projekty zaměřené na ochranu biodiverzity představují chytré využití veřejných zdrojů.
No hay duda de que el calentamiento global es un problema que debemos enfrentar de manera inteligente (si bien nuestro historial hasta el momento no da pie a mucho entusiasmo).
Není pochyb, že globální oteplování je problém, který bychom měli řešit chytře (byť naše dosavadní snažení není povzbudivé).
Esto no quiere decir que el cambio climático no sea importante, solo que la política climática de la UE no es inteligente.
To neznamená, že klimatické změny nejsou závažný problém; znamená to jen, že klimatická politika EU není chytrá.
Necesitamos un enfoque más inteligente para abordar el cambio climático.
Potřebujeme chytřejší přístup k boji proti klimatickým změnám.
Los sistemas de grilla inteligente pueden permitir grandes ahorros de emisiones, pero exigen un plan para poder ser implementados.
Elektromobily si vyžádají rozsáhlé úpravy infrastruktury.
Muchos sin duda debatirán cuál alternativa -la apuesta a la energía nuclear de Francia o el camino solar de Alemania- es más inteligente.
Mnozí lidé se bezpochyby budou přít, která alternativa - zda francouzská sázka na jadernou energii, nebo německá solární cesta - je moudřejší.
En los Estados Unidos, la idea general de un espacio urbano inteligente ha sido fundamental para la generación actual de empresas incipientes con éxito.
Ve Spojených státech je obecná myšlenka inteligentního městského prostoru klíčovým předpokladem současné generace úspěšných start-upů.
Combinar el poder duro y el poder blando en una estrategia inteligente, al parecer, no es fácil.
Jak se ukazuje, zkombinovat do chytré strategie tvrdou a měkkou sílu není jednoduché.
La cobertura médica universal también es una acción inteligente.
Všeobecná dostupnost zdravotní péče je také chytrá.

Možná hledáte...