intercambiar spanělština

vyměnit

Význam intercambiar význam

Co v spanělštině znamená intercambiar?

intercambiar

Recibir y/o entregar algo a cambio de otra cosa, de modo recíproco o mutuo, entre una o más personas, instituciones, países, entidades, organismos, etc.

Překlad intercambiar překlad

Jak z spanělštiny přeložit intercambiar?

intercambiar spanělština » čeština

vyměnit směnit prohodit

Příklady intercambiar příklady

Jak se v spanělštině používá intercambiar?

Citáty z filmových titulků

Lo único que podemos intercambiar es armas y municiones.
Vše, co můžeme vyměnit, jsou zbraně a munice.
Debemos intercambiar números.
Dáme si na sebe kontakt.
Podemos vernos e intercambiar anécdotas.
Sejdeme se na slovíčko.
Guárdate en adelante, por decirlo llanamente,.de intercambiar palabras con lord Hamlet.
Od této chvíle ti zakazuji stýkat se a mluvit s princem Hamletem.
Quería intercambiar asesinatos.
Blábolil o výměně vražd.
Se lo asignaré a Ferraby. No se lo asignará a nadie. a menos que quiera intercambiar su trabajo con él.
Nepověříte nikoho, je to vaše práce.
Ni siquiera intercambiar una sola palabra con otra persona!
Ani slovo, mezi sebou.
Estoy acostumbrado a intercambiar frases de amor con un párroco.
Už mě štve psát milostné dopisy faráři!
Por favor, déjeme intercambiar el lugar con otro.
Prosím, nechte mě prohodit si s někým místo.
Podemos intercambiar.
Vyměním je za tyhle dva.
Pero no ha venido para intercambiar halagos.
Ale nepřišel jste, abychom si vyměnili komplimenty.
Podríamos intercambiar parejas.
Vyměníme si partnerky.
Quizás piensen que es lo suficientemente valioso para intercambiar por nuestro enlace de fluido.
Snad budou mít pocit, že je to dost cenné, aby nám za to dali naši kapalinovou linku.
Quizá podamos intercambiar ideas con ellos, aprender de ellos.
Možná s nimi můžeme vyměnit své znalosti. učit se od nich.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A veces los acreedores aceptan intercambiar los bonos por otros nuevos, con menor valor nominal o una reducción de los pagos por intereses.
Jindy se věřitelé dohodnou na výměně starých dluhopisů za nové, které mají buď nižší nominální hodnotu nebo nižší úrokové platby.
SINGAPUR - La creciente facilidad con que la gente puede intercambiar bienes, servicios y mano de obra directamente a través de Internet está transformando el funcionamiento de las economías modernas.
SINGAPUR - Zvyšující se schopnost lidí směňovat zboží, služby a práci přímo prostřednictvím onlinových platforem mění způsob fungování moderních ekonomik.
Por el contrario, trabajar en conjunto e intercambiar bienes y servicios recíprocamente en los mercados es la moralidad misma en acción.
Je tomu totiž právě naopak: vzájemná spolupráce a obchodování na trzích jsou příkladem morálnosti v praxi.
Las plataformas de calificación -especializadas en hoteles (TripAdvisor), restaurantes (Zagat), apartamentos (airbnb) y taxis (Uber)- permiten a los viajeros intercambiar opiniones y experiencias que todos pueden consultar.
Internetové hodnotící platformy - které se specializují na hotely (TripAdvisor), restaurace (Zagat), apartmány (Airbnb) či taxíky (Uber) - totiž umožňují cestovatelům vyměňovat si recenze a zkušenosti tak, že je vidí všichni.
Un poco menos de un año después, la UE y el Japón acordaron impedir las importaciones de pescado capturado ilegalmente, intercambiar información y actuar conjuntamente en las organizaciones regionales de gestión de la pesca.
O necelý rok později se EU a Japonsko dohodly, že budou bránit dovozu nezákonně ulovených potravin z moře, sdílet informace a spolupracovat v regionálních organizacích zaměřených na řízení rybolovu.
Dentro de este departamento, las entidades oficiales pueden intercambiar DEG -el activo de reserva internacional propio del FMI- por otras monedas.
Na tomto oddělení mohou oficiální aktéři vyměňovat SDR - což je mezinárodní rezervní aktivum MMF - za jiné měny.
En última instancia, cada uno de los países debe fijar su propia vía hacia el desarrollo agrícola, pero la cooperación -aunque sólo sea para intercambiar ideas y emular los procedimientos óptimos- puede contribuir considerablemente a ese proceso.
A konečně musí každá země vytyčit vlastní kurz zemědělského rozvoje. Spolupráce však může tomuto procesu značně napomoci - i kdyby měla jen podobu výměny nápadů a přebírání osvědčených postupů.
Muchos de los nuevos servicios que nos permiten intercambiar, alquilar o compartir todo, desde viajes en taxi hasta vestidos de diseñador de segunda mano, están luchando por conseguir que sus actividades empresariales se pongan en marcha.
Mnoho nových služeb, které nám umožňují vyměňovat si, pronajímat a sdílet všechno možné od jízd taxíkem po značkové oblečení z druhé ruky, má velké problémy odlepit se od země.
La tecnología está permitiéndonos compartir e intercambiar conocimientos y colaborar de formas totalmente nuevas, creando un cambio dinámico de mentalidad.
Technika nám umožňuje sdílet a vyměňovat si poznatky a spolupracovat úplně novými způsoby, což vytváří dynamický posun v myšlení.
Simplemente el número de microbios y su capacidad para intercambiar información entre ellos constituye una fórmula para la evolución a alta velocidad.
Příčinou rychlé evoluce mikrobů je jejich takřka nepředstavitelný počet a jejich schopnost vyměňovat si mezi sebou informace.
Los países que poseen estos materiales deben intercambiar información sobre cómo reforzar la vigilancia, compartir más datos de inteligencia sobre riesgos comunes y tal vez implementar mecanismos de revisión mutua.
Země disponující jadernými materiály by si měly vyměňovat informace o tom, jak nejlépe zvýšit jejich zabezpečení, zlepšit sdílení informací o společných problémech a zkoumat možnost provádění peer review.
En la primavera y el verano del presente año, las instituciones de países de todo el mundo que formen parte de la Red pedirán a los gobiernos que comiencen a intercambiar ideas sobre cómo lograr el desarrollo sostenible en sus ciudades, países y regiones.
Letos na jaře a v létě vyzvou instituce přidružené k SDSN v zemích celého světa vlády, aby zahájily brainstorming o otázce, jak v jejich městech, zemích a regionech dosáhnout trvale udržitelného rozvoje.
Lo que el Japón y China deben intercambiar son palabras.
Výměna mezi Japonskem a Čínou musí být výměnou slovní.

Možná hledáte...