každodenně čeština

Překlad každodenně spanělsky

Jak se spanělsky řekne každodenně?

každodenně čeština » spanělština

diariamente todos los días cotidianamente a diario

Příklady každodenně spanělsky v příkladech

Jak přeložit každodenně do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Projíždí zde každodenně stovky aut.
Cientos de autos pasan por aquí.
Od starých povoznických kár přešli k dnešním kolosům. Každodenně zásobují naši vlast.
De los coloridos vagones y trenes. hasta los dieciocho ruedas. que mantienen vivo a este país.
A vnímejme tragédii její smrti jako připomínku nebezpečí, hrůz, které každodenně vidíme na ulicích, v televizi a ve filmech.
Que la violencia de su deceso nos recuerde los peligros y la violencia que vemos a diario en nuestras calles, en nuestros televisores y en las películas.
Agente Muldere, životy všech jsou každodenně v nebezpečí.
Agente Mulder, todos los días estamos en peligro.
Pracuje každodenně, útoky se odehrály přes den takže auto má zřejmě něco společného s jeho prací, možná je firemní nebo náklaďák.
Es de costumbres diurnas, ataca de día es por eso que su vehículo, podría estar relacionado con su trabajo.
Staré ženy upadají do kómatu každodenně.
Las ancianas caen en comas todos los días.
Vím o postřelených, kterě sem každodenně vozí.
Sé algo sobre las víctimas de disparos que vienen aquí un día tras otro.
Čtu jejich každodenně.
Lo leo todoss los días.
Každodenně bude informována o triumfech vašeho nezajímavého úsilí.
Y la notificaremos a diario. de los triunfos alcanzados por. cada uno de sus esfuerzos generosos.
Každodenně nám vtloukají do hlavy, že pověst hotelu je vším.
Nos inculcan la idea de que la reputación del hotel lo es todo.
Obvykle se každodenně nepoužívá stříbro.
Nunca están con los cubiertos de diario.
Naše firma každodenně dokazuje, že nejvíc se cení zásluhy.
Vemos la prueba todos los días: El mérito. Esa es la única cosa que cuenta.
Duše těch, co spáchají sebevraždu. jsou odsouzeny každodenně opakovat jejich strašnou smrt.
Las almas de los suicidas deben repetir su muerte cada día.
Měli jsme velké ambice. Ale sotva za dva týdny. po nás každodenně začala jít policie.
Pero a las dos semanas la policía empezó a arrestarnos a diario.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ve světě zmenšeném moderními telekomunikacemi, satelitní televizí a internetem se každodenně střetáváme s rozvojovými výzvami, jimž nadále čelíme.
En un mundo que se ha hecho más pequeño gracias a las telecomunicaciones modernas, la TV satelital y la Internet, todos los días nos vemos cara a cara con los vastos desafíos que nos sigue planteando el desarrollo.
Za izraelské vlády přišlo o život mnoho Palestinců, ale jejich počet se ani neblíží počtu muslimských civilistů, kteří jsou dodnes každodenně mučeni, vražděni a mrzačeni různými muslimskými vládami.
Muchos palestinos han sido asesinados bajo el régimen israelí, pero su cantidad no está ni siquiera cerca del número de civiles musulmanes que están siendo torturados, asesinados y mutilados por los gobiernos musulmanes todos los días.
Palestinci jsou nadále každodenně zabíjeni nejen v Gaze, ale také v Nábulusu na Západním břehu.
Todo los días siguen matando palestinos, no sólo en Gaza sino en Nablús, en Cisjordania.
Naši strnulou společenskou situaci tvoří nevyléčitelná podezřívavost, vzájemný strach a všudypřítomné pohrdání, každodenně potvrzované v malém i ve velkém.
La sospecha incurable, el miedo mutuo, el desprecio ubicuo -reafirmados diariamente en miles de formas-constituyen nuestra inmutable condición social.

Možná hledáte...