komplikovaný čeština

Překlad komplikovaný spanělsky

Jak se spanělsky řekne komplikovaný?

komplikovaný čeština » spanělština

complicado intrincado detallado complicada complejo compleja chungo

Příklady komplikovaný spanělsky v příkladech

Jak přeložit komplikovaný do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Nejsem komplikovaný.
Creí que era fácil.
Porod byl komplikovaný a ten idiot chtěl zachránit dítě, aby mi dal syna.
Se presentaba mal. El muy imbécil quiso darme un hijo a pesar de todo.
Život na zemi začíná být pro mě moc komplikovaný.
En tierra todo es demasiado complicado.
Jsi velmi komplikovaný.
Porque eres complicado.
Doktor stanovil předběžnou diagnózu komplikovaný zápal plic.
El médico dio un diagnóstico tentativo de neumonía con complicaciones.
Život není nikdy jednoduchý ale zjistil jsem, že láska. pomáhá, aby byl méně komplikovaný.
La vida nunca es simple, pero estoy de acuerdo en que estando anamorado. ayuda hacerla menos complicada.
Škoda že jste tak milý i tak komplikovaný.
Qué pena que el señorito sea tan bueno y tan complicado a la vez.
Je to poněkud komplikovaný mladý muž.
Un jovencito inseguro.
Byl to geniální úder dýkou. Komplikovaný úhel.
Fue una puñalada magnífica, sin ángulo.
Portugalština - velmi komplikovaný jazyk.
Portugués. Un idioma muy complicado.
Zaplaťpánbůh nejsem tak komplikovaný.
Por suerte, no soy muy complicado.
Další krok je trochu komplikovaný.
El siguiente paso es más complicado.
Velice komplikovaný.
Por el resto estoy bien.
Vidíš, Marku, můj problém je jednoduchý, ale hodně komplikovaný.
Sabes, Mark, mi problema es muy sencillo pero muy complicado.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jde však o velice komplikovaný úkol, protože zkrácení dluhové páky a nalezení opětovné rovnováhy nelze uskutečnit přes noc.
Este desafío, sin embargo, es muy complejo porque el desapalancamiento y el reequilibrio no se pueden completar de la noche a la mañana.
Je možné uzavřít komplikovaný, leč fungující mír, jestliže se do procesu intenzivněji zapojí všechny zainteresované strany.
Podría negociarse una paz compleja pero factible si todas las partes interesadas se involucraran más.
Místo aby léky odesílaly do každé země na základě odhadů potřeb, dárcovské agentury vybudovaly komplikovaný nákupní systém, který vedl k dodávání léků do vesnic s mnohaletým zpožděním.
En lugar de enviar medicinas a cada país sobre la base de las necesidades estimadas, las agencias donantes han establecido un complicado sistema de compras que ha provocado demoras de años para llevar las medicinas a las aldeas.
Svět je samozřejmě příliš komplikovaný na to, aby jej jediný člověk dokázal úplně pochopit.
Naturalmente, el mundo es mucho más complejo para que una sola persona lo entienda.
První tkví v tom, že žádný jednotlivec ani skupina nemá dostatek vědomostí ani zkušeností k současnému řešení všech problémů postihujících komplikovaný systém.
Básicamente, ninguna persona o grupo aislado tiene conocimiento o experiencia suficientes para resolver de una sola vez todos los problemas de un sistema complejo.
Nové jaderné elektrárny mají vysoké počáteční náklady (jež mohou být politicky náročné), zahrnující velice komplikovaný, pomalý a nesnadný proces plánování.
Las nuevas plantas de energía nuclear tienen altos costes iniciales (que pueden ser políticamente difíciles), lo que incluye un proceso de planificación complicado, lento y cargado de tensiones.
Bohužel je tento test drahý a komplikovaný, takže si ho mnoho chudých zemí nemůže dovolit.
Lamentablemente, es una prueba cara y muy compleja, por lo que queda fuera del alcance de muchos países pobres.
Takový přístup by byl ale komplikovaný. Bylo by zapotřebí důmyslných kontrolních a vynucovacích pravomocí ohledně fiskální politiky - jinak by to skončilo opakováním současné situace.
Haría falta una capacidad más avanzada para supervisar e imponer el cumplimiento de la política fiscal y la deuda soberana. o, si no, encontrarse con una repetición de la situación actual.
USA chtějí, aby svět přistoupil na makroekonomické stimulační programy, a domnívají se, že komplikovaný úkol přeměny a přeuspořádání finančního dohledu a regulace může počkat.
Los EE.UU. quieren que el mundo se lance a ejecutar programas de estimulo macroeconómico y creen que la complicada tarea de reinventar y reorganizar la supervisión y la regulación financieras puede esperar.
Toto vše bude nyní obzvláště důležité s ohledem na postavení USA jakožto nejmocnější země na světě, jejíž vztah k OSN však bývá často komplikovaný.
Todo esto será especialmente importante ahora, dada la situación de Estados Unidos, el país más poderoso del mundo, pero con una relación muchas veces difícil con la ONU.
Fabrice Tourre, řečený Fab, zázračné dítě od Goldmanů, čelí obvinění, že vytvořil komplikovaný cenný papír tak, aby selhal.
Fabrice Tourre, el joven prodigio de Goldman, está acusado de haber creado un valor complicado que estaba destinado al fracaso.
Svět je složitý a komplikovaný prostor.
El mundo es un sitio complicado e intrincado.

Možná hledáte...