letitý čeština

Překlad letitý spanělsky

Jak se spanělsky řekne letitý?

letitý čeština » spanělština

secular

Příklady letitý spanělsky v příkladech

Jak přeložit letitý do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Nechovejte se tak dětinsky, nejsem ještě tak letitý.
No seas tan crío. No estoy senil.
Letitý člen socialistické france byl jedním ze zakladatelů městské komunistické strany.
Antiguo miembro de la capa socialista, era uno de los fundadores del Partido comunista de su ciudad.
Otče Andreji, nejsvatější ze svatých, letitý a moudrý, v celém kraji nejvrásčitější.
Padre Andre, santo entre santos, anciano y sabio eres el hombre más arrugado del país.
Ste velmi starý a letitý člověk.
Eres un hombre muy mayor, cervecero.
Prostě řekněme, že jsem vyřešila ten letitý problém kdo koho prvně osloví.
Digamos que he resuelto el problema ancestral de quién se acercará a quién primero.
Je to letitý rodinný klenot.
Perteneció a la familia durante épocas, años, generaciones.
Jejich letitý spor se díky George Sr. vrátil.
Pero su antigua dinámica había vuelto junto con George padre.
Tento letitý rituál může navodit dojem neměnnosti, ale nic by nemohlo být dále od pravdy.
Este ancestral ritual nos puede recordar a cosas que no cambian. Pero eso no podría estár mas lejos de la verdad.
Mi dva jsme letitý parťáci.
He sido su socio toda mi carrera.
My s Garym jsme letitý kamarádi.
Ahora escuchen. Gary es mi amigo desde hace mucho.
Myslím, že jedno z těch per bylo použito na napsání dopisu na ten letitý papír.
Ahora, estoy pensando que uno de esos bolígrafos fue usado para escribir la nota de suicidio en un antiguo pedazo de este papel.
Jak letitý strom který nerozkvete radostný byl můj život ač přinesl jsem jen jeden plod.
Como un árbol envejecido que ya no florece alegremente mi vida ha estado destinada a solo dar un fruto.
Letitý způsob řešení rodinných sporů.
La antigua solución a las disputas familiares.
S každým úderem budou růst a kroutit se jako letitý strom.
Con cada latido, crecieron y deformado como arboll con los años.

Možná hledáte...