mentir spanělština

lhát

Význam mentir význam

Co v spanělštině znamená mentir?

mentir

Decir algo que es falso o negar la verdad.

Překlad mentir překlad

Jak z spanělštiny přeložit mentir?

mentir spanělština » čeština

lhát výmluvně mluvit vytáčet vymlouvat se lháti lež kličkovat

Příklady mentir příklady

Jak se v spanělštině používá mentir?

Jednoduché věty

No debes mentir.
Nesmíš lhát.
No debes mentir.
Nesmíš říkat lži.
Un embajador es un hombre honesto enviado al extranjero a mentir por el bien de su país.
Velvyslanec je upřímný člověk vyslaný do zahraničí, aby tam lhal pro dobro své země.
Puedes mentir a todos los demás, pero no puedes mentirte a ti mismo.
Můžeš lhát všem ostatním, ale nemůžeš lhát sám sobě.

Citáty z filmových titulků

Fíjate que no debes mentir.
A dej si pozor, žádné lhaní.
Todo esto es muy triste no me gusta nada mentir pero.
Je to tak nevýslovně smutné. Ale podvádět se nemá, dámy. Když jsem ho podvedla, nemohla jsem jinak.
Luego, en el colegio, a rezar y a mentir.
Ve škole mě učili modlit se a lhát.
No debe mentir a los hombres aunque sí puede a las mujeres.
Člověk nesmí lhát muži, ale ženě lhát smí.
Creía que yo era el único que sabía mentir.
Víš, nejsi jediná, kdo se zamiloval.
Las viboras solo saben mentir y escupir.
Dareba si to vždy umí zařídit.
No tienes que mentir. Pero.
Nemusíš lhát.
Deja de mentir.
Přestaň lhát. Nejde ti to.
Porque sólo dos personas oyeron a Surrett mentir. diciendo que Matt perdió a la ruleta.
Protože pouze dva lidé, mimo mě, slyšeli že Surrett lhal. když říkal, že Matt Cole prohrál paníze v ruletě.
Puede mentir lo que quiera.
Jeho pití mě nezajímá.
Mátales por mentir.
Měls ty lháře zabít.
No hay necesidad de mentir.
Není třeba lhát.
Nunca volveré a mentir. Jamás.
Už nikdy nebudu lhát, čestně, slibuji.
Sí, pero no quería mentir.
Ano, ale nechtěla jsem lhát.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Las empresas acostumbran a sobornar a funcionarios para obtener concesiones petroleras, mentir sobre la producción, evadir impuestos y eludir la responsabilidad por los daños medioambientales que causan.
Firmy rutinně uplácejí úředníky, aby získaly ropné koncese, lžou ohledně objemu těžby a vyhýbají se daním a zodpovědnosti za škody na životním prostředí, jež způsobují.
Su razonamiento indica que ellos, al igual que el Presidente, tienen una noción infantilmente literal de qué es mentir.
Jejich argumentace naznačuje, že i oni mají podobně jako prezident dětinsky doslovnou představu o pojmu lež.
El presidente estadounidense, Barack Obama, lo ha acusado públicamente de mentir.
Americký prezident Barack Obama jej veřejně obvinil ze lži.
Sir Henry Wootton, Embajador de la Reina Isabel para Venecia y Bohemia, señalaba que su profesión estaba formada por hombres honestos enviados al exterior para mentir por sus países.
Sir Henry Wootton, vyslanec královny Alžběty v Benátkách a Čechách, o své profesi napsal, že diplomat je čestný člověk, kterého jeho země vyšle do ciziny, aby tam pro ni lhal.
Como todo el mundo sabe, los embajadores cobran por mentir.
Jak všichni vědí, velvyslanci jsou placeni za to, aby lhali.

Možná hledáte...