Ml | mi | il | mol

mil spanělština

tisíc

Význam mil význam

Co v spanělštině znamená mil?

mil

Matemáticas.| Diez veces ciento. Que sigue inmediatamente en orden al o a lo noningentésimo nono. Se dice del número o cantidad grande indefinidamente.

mil

El número 1000, 103. Signo o conjunto de signos con que se representa el número 1000. Millar, conjunto de mil1 unidades.

Překlad mil překlad

Jak z spanělštiny přeložit mil?

mil spanělština » čeština

tisíc

Příklady mil příklady

Jak se v spanělštině používá mil?

Citáty z filmových titulků

Con su dinero podría haber criado a mil niños.
Ta by mohla za své peníze vychovat tisíc dětí.
Se invirtieron más de 15 mil millones de marcos alemanes en el diseño y construcción de naves de todas las formas y tamaños.
Více než 50 miliard marek vynaložil na rozvoj letadel mnoha tvarů a velikostí.
Si no puedes encontrar la respuesta. te llevarán a la parte más profunda del infierno y por más de mil. millones de años, pasarás por dolores de los que nunca escaparás.
Jestli tu odpověď nenajdeš, tak tě čeká peklo všech pekel. a budeš trpět vší bolestí, která neskončí ani za 10 miliónů let věčnosti.
El negro con 20 mil en el cuenta kilómetros.
To černé, co mělo najetých 20 tisíc.
Mi padre podría estar en la cárcel. Eso no cambia el hecho de que nos debes 600 mil dólares.
Můj otec je ve vězení, to ale nic nemění na faktu, že nám visíš šest set táců.
Y con un golpe de su paraguas el Selenita explota en mil pedazos.
A po úderu deštníkem se Selenita rozprskne na tísíce kousků.
Aqui está el sobre V.A.quiere verificar que estén bien los 120 mil ff?
Zde je obálka. Chtěla by si vaše výsost ověřit, že je v ní skutečně 120 000 franků?
Reconozco recibir la suma de 100 mil ffs. por concertar a Lady Beltham una entrevista de 15 minutos con el condenado a muerte Gurn en una casa cercana a la Prisión de la Santé.
Potvrzuji přijetí sta tisíc franků za zorganizování patnáctiminutové schůzky lady Belthamové s osobou odsouzenou k trestu smrti, Gurnem, v bytě v blízkosti vězení.
Llegando mal, el marqués relata el robo de las joyas y de los 250 mil ffs.
Markýz se vrátil domů ve velmi špatném stavu a vyprávěl markýze o krádeži šperků a 250 000 franků.
Mil besos, su Kitty.
Připadá mi ale neškodý, takže ho využiju, abych odradila ostatní.
Madame Labille va a coger un enfado de mil demonios.
Madam Labille mě určitě pošle k čertu.
Ahora, como hace mil años, la cascada canta junto al viejo pueblo noruego.
Stejně jako před tisíci lety, vodopád zpívá staré písně Norské vesnice.
En su papel de trabajador soviético, Ehrlich se sentía a las mil maravillas.
Vždyt sovětský aparátčík Erlich se tak snažil.
Mil disculpas.
Tisíceré omluvy.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Casi mil millones de personas están atrapadas en una situación de hambre crónica -quizá 100 millones más que hace dos años-.
V pasti chronického hladu vězí téměř miliarda lidí - asi o 100 milionů víc než přede dvěma lety.
Mientras tanto, mil millones de personas pasan hambre cada día.
Mezitím den co den miliarda lidí hladoví.
Las vidas de los mil millones de personas más pobres del mundo dependen de ello.
Závisí na tom životy miliardy nejchudších lidí.
Para financiar su déficit comercial, EEUU tiene que pedir prestado del exterior más de mil millones de dólares al día.
Aby USA zafinancovaly svůj obchodní deficit, budou si muset půjčit v cizině přes miliardu dolarů denně.
Las estimaciones de los montos que precisan los países en desarrollo como apoyo para adaptarse a estos retos varían entre 5 y 100 mil millones de dólares al año.
Odhady částky, kterou rozvojové země potřebují, aby se na tyto změny adaptovaly, se pohybují mezi 50 až 100 miliardami dolarů ročně.
Es poco realista pedir a los países pobres, donde más de 1,6 mil millones de personas no tienen acceso a energía ni tecnologías limpias, que carguen con los costos relacionados con el tan necesario cambio tecnológico.
Je nerealistické žádat od chudých zemí, kde víc než 1,6 miliard lidí nemá přístup k čisté energii ani k technologiím, aby náklady spojené s tolik potřebnou technologickou změnou nesly právě ony.
Hasta la fecha se han comprometido más de mil millones de dólares en subvenciones del Fondo Mundial para el Medio Ambiente (GEF), además de cerca de 8 mil millones de dólares de cofinanciamiento, para programas relacionados con el cambio climático.
K dnešku bylo na programy související se změnou klimatu vyčleněno přes jednu miliardu USD v grantech Globálního fondu pro životní prostředí (GEF), společně s osmi miliardami USD v rámci spolufinancování.
Hasta la fecha se han comprometido más de mil millones de dólares en subvenciones del Fondo Mundial para el Medio Ambiente (GEF), además de cerca de 8 mil millones de dólares de cofinanciamiento, para programas relacionados con el cambio climático.
K dnešku bylo na programy související se změnou klimatu vyčleněno přes jednu miliardu USD v grantech Globálního fondu pro životní prostředí (GEF), společně s osmi miliardami USD v rámci spolufinancování.
NEW YORK - A finales del próximo mes, un niño va a nacer, será el siete mil millonésimo ciudadano del planeta Tierra.
NEW YORK - Koncem příštího měsíce se narodí dítě - sedmimiliardtý občan planety Země.
Estas tendencias vinculan el destino y el futuro de los siete mil millones de personas de hoy en día, como nunca antes lo hicieron.
Tyto trendy propojují osud a budoucnost dnešních sedmi miliard lidí jako nikdy dříve.
Siete mil millones de personas dirigen sus miradas hacia las Naciones Unidas para encontrar soluciones a los grandes retos globales del mundo.
Sedm miliard lidí se dnes při řešení velkých celosvětových problémů upíná na Organizaci spojených národů.
Por cada cien mil residentes, EU tiene una tasa de encarcelamiento cinco veces mayor que la de Inglaterra, seis veces la de Canadá y siete veces la de Alemania.
Na sto tisíc obyvatel připadá v USA pětkrát více vězňů než v Anglii, sestkrát více než v Kanadě a sedmkrát více než v Německu.
Ni siquiera entonces sucumbió Roma ante otro Estado, sino que sufrió una muerte lenta tras mil ataques de diversas tribus bárbaras.
A ani pak nepodlehl jinému státu, ale skonal na následky tisíce ran, které mu zasadily nejrůznější barbarské kmeny.
Si bien ambos candidatos han aceptado con cautela el rescate de 700 mil millones de dólares del sector financiero, los contrastes entre los dos son marcados.
Ačkoliv oba muži opatrně podpořili sedmisetmiliardovou sanaci finančního sektoru, existují mezi nimi ostré kontrasty.

mil čeština

Příklady mil spanělsky v příkladech

Jak přeložit mil do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

JULES VERNE v knize 20 TISÍC MIL POD MOŘEM popsal vynález podvodního plavidla, které by mohlo sledovat války z hlubin oceánů.
Julio Verne pronosticó la invención de un vehículo submarino que podría combatir desde las profundidades del océano.
Tisíce mil od domova umírá tvůj syn.
A miles de kilómetros de tu casa tu hijo está muriendo.
Matko! Cítíš to tisíce mil daleko.
Lo sientes. a miles de kilómetros de distancia de él. en el mismo minuto.
Vypadá to, jako kdybychom už ušli tolik mil.
Hemos recorrido un gran trecho.
Miluji jezdit přes sto mil ve tmě, prakticky bez světel.
Me encanta conducir cien millas a oscuras sin apenas luz.
Dvanáct mil od přístavu vás může oddat.
Les casará a 12 millas del puerto.
Kdybyste nahopsal a naskákal tolik mil, co já dnes, taky byste byl unavený.
Si brincaras, anduvieras y saltaras los mismos kilómetros que yo. también estarías cansado.
Dostal jsem hlášení z okruhu 10 mil.
Han rastreado 15 km a la redonda.
Je to jen patnáct mil.
Sólo está a 25 km.
Pročešeme území v rozmezí 20 mil.
Peinaremos la comarca en 30 km a la redonda.
Do hor, asi 100 mil odsud.
A las montañas, a 200 km de aquí.
Nepoplujeme tisíce mil.
Tranquilo, capitán.
Most přes průsmyk je jediný v okruhu 20mil.
Dominaremos el puente Pass a lo largo de veinte millas.
San Francisco je 3 000 mil západně od New Yorku.
San Francisco está a 5.000 kilómetros de allí.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Město Basra, které leží 20 mil od pobřeží na řece Eufrat, bylo po přemožení odhodlanější opozice obsazeno 22. listopadu.
La ciudad de Basora, a 30 kilómetros de la costa sobre el Eufrates, fue ocupada el 22 de noviembre, después de la derrota de una oposición más firme.
Dne 31. května 11 tisíc vojáků pod velením generála Charlese Townshenda obsadilo město Almara na řece Tigris, 100 mil severně.
El 31 de mayo, 11,000 efectivos bajo el mando del General Charles Townshend tomaron Almara, 150 kilómetros al norte sobre el Tigris.
Pokles vodní hladiny ovšem pozdržel postup na sever a nepřátelé, kteří se zachránili, utekli do Ktesifónu, vzdáleného 16 mil od Bagdádu.
Sin embargo, una baja en el nivel del agua retardó el avance hacia el norte y los sobrevivientes enemigos escaparon a Ctesifón, a 25 kilómetros de Bagdad.
S odporem se Britové setkali deset mil jižně od Bagdádu. Některé jednotky překročily řeku přes pontonový most na západní břeh, aby provedly boční útok na Bagdád.
A 15 kilómetros al sur de Bagdad encontraron resistencia, y algunos hombres cruzaron a la margen occidental mediante pontones, con el fin de llevar a cabo un ataque por los flancos sobre Bagdad.
Akumulátorem Voltu bude špičková, vysoce výkonná lithium-iontová baterie, která po nabití slibuje dojezd až 40 mil (zhruba 65 km) a šestihodinovou dobíjecí lhůtu při zapojení do zásuvky běžné elektrické sítě.
La del Volt será una batería de iones de litio, de vanguardia y de gran rendimiento, que promete una autonomía de unos sesenta kilómetros por carga y un lapso de recarga de seis horas a partir de un enchufe normal de pared.
Zadruhé, afričtí obyvatelé vesnic nemají po ruce osobní ani nákladní auta, takže musejí ujít pěšky několik mil, než dojdou na kliniku.
En segundo lugar, los aldeanos de África no tienen acceso a autos o camiones, así que tienen que caminar varios kilómetros para llegar a una clínica.
Telemedicínské aplikace umožní lékařům ošetřit pacienty vzdálené stovky mil.
Aplicaciones de telemedicina que permitirán a los médicos tratar pacientes a cientos de kilómetros de distancia.
Setrváváním u plánů na vybudování 2000 mil dlouhé zdi podél své jižní hranice.
Construyendo un muro de 3200 kilómetros a lo largo de su frontera sur.
Vzhledem k tomu, že Američané najezdí ročně zhruba tři biliony mil, znamená ušetření pouhého jednoho centu na míli roční úspory ve výši 30 miliard dolarů.
Como los americanos recorren conduciendo unos tres billones de millas anualmente, el ahorro de tan sólo un centavo por milla representa 30.000 millones de dólares en ahorro anual.
Svítilo slunce, moře bylo modré a já jsem si uvědomoval, že Tichý oceán se přede mnou táhne tisíce mil, nepřerušen pevninou až ke břehům Chile.
El sol brillaba, el mar estaba azul y yo era consciente de que el océano Pacífico se extendía por delante miles de millas, ininterrumpido por la tierra hasta llegar a la costa de Chile.
Z těchto důvodů bude nutné rozptýlit jednotky od jižního cípu Iráku u Faw až po Amaru, nějakých 150 mil od Kuvajtu.
Para ello, las tropas tendrán que estar muy dispersas desde la punta sur de Iraq en Faw hasta Amara, a unos 150 kilómetros de Kuwait.
Vzhledem k tomu, že technologie elektronické komunikace mají silný potenciál nahrazovat stávající zaměstnance jinými, již sídlí tisíce mil daleko, sledujeme možná teprve začátek tohoto procesu.
Puesto que la tecnología de las comunicaciones electrónicas tiene el potencial de reemplazar a los empleados con otros que están a miles de kilómetros, es posible que hoy estemos viendo apenas el comienzo de este proceso.
Každá země, jíž se podaří prokázat, že mořské dno nacházející se za hranicí 200 námořních mil je prodloužením kontinentálního šelfu, na který má tato země suverénní právo, si tak může nárokovat i toto území.
Cualquier país que pueda probar que el lecho marino más allá de las 200 millas náuticas es una extensión de la plataforma continental sobre la cual ejerce soberanía puede reclamar soberanía sobre eso también.